JO1 – Toberu Kara Lyrics + English Translation
“Toberu Kara” is the 1st track from the “Toberu Kara” digital single released by JO1. It was released on March 4, 2022.
Details
- Title: Toberu Kara (飛べるから)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: March 4, 2022
- Performer: JO1
- Composer: Hayato Tanaka, Masahiro Ochi
- Lyricist: Masahiro Ochi
Lyrics
ano hi kakageteita omoi ga tsuraku oshi kakaru hibi wo furiharatte tsumasaki de jimen wo keru kuyandatte urayandatte boku rashiku hitorihitori chigau neiro kanadete toki ni butsukaru kedo hitorikiri ja narasenai oto ga boku wo asu ni michibiiteta itsu datte koko kara sa itsu datte toberu kara hane wo atsume hitotsu ni tsunaide aoi sora wo miage susunde ikun da dou shiyou mo naku tsuzuite iku michi no ue de mitsuketa mikansei no yume zero ga ichi e kawatta no wa soko ni anata ga ita kara muri ni najimanakute ii niji wa shizen ni kakaru yo mizu tamari tobikoeta mujaki na me de onaji yume egakeru tte shinjiteta hitorihitori chigau neiro kasanariate narashita haamonii hitorikiri janai tte jikkan shita bokura asu wo mukae ni ikou itsu datte koko kara sa itsu datte toberu kara hane wo atsume hitotsu ni tsunaide aoi sora wo miage susunde ikun da wow…wow wow…wow donna toki mo anata ga mite ite kureta koto de senaka ni hane wo kanjita tsuraku nagai yoru demo mae wo muite irareta itsu datte koko karasa itsu datte toberu kara hane wo tsukande jiyuu wo kanjite aoi sora wo miage susunde ikun da dou shiyou mo naku tsuzuite iku kono michi wo saa arukou hane wo atsume hitotsu ni tsunaide aoi sora wo tomo ni susunde ikun da itsu datte hitori janai itsu datte soba ni iyou itsu datte koko kara sa itsu datte toberu kara
English Translation
The days when I’m compressed by my feelings I had for that day Shaking off it and kicking the ground with my toes If I regret it or envy someone, I’m just like me Each person has a different tone and sometimes it hits each other But the sound I can not make by myself led me to tomorrow Whenever from here Whenever I can fly Gethering the feathers and connecting them to one Looking up the blue sky and moving forward Found it on the endlessly lasting road The unfinished dream was changed from 0 to 1 because you were there You don’t need to fit the around in unnatural way A rainbow will appear naturally With the innocent eyes jumped over a puddle Believed that we could draw same dream Each person has a different tone Harmony overlapped and rang I realized that I’m not alone Let’s pick up tomorrow Whenever from here Whenever I can fly Gethering the feathers and connecting them to one Looking up the blue sky and moving forward wow…wow wow…wow Because you were watching me always I felt the wings were on my back Even if the night was hard and long I could be facing forward Whenever from here Whenever I can fly Gethering the feathers and connecting them to one Looking up at the blue sky and moving forward Let’s walk on this endlessly lasting road Gethering the feathers and connecting them to one Let’s go together in the blue sky Whenever you are not alone Whenever I’m by you Whenever from here Whenever I can fly
(from https://www.youtube.com/watch?v=R8thF-ZdSFI)
Comments (0)