[Alexandros] - Senkou Lyrics

"Senkou" is the 1st track from the "Senkou" digital single released by [Alexandros]. It was released on May 5, 2021.

Youtube: Senkou / [Alexandros]

Details

  • Title: 閃光
  • Also Known As: Senkou
  • Genre: Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan
  • Label: RX-Records, UNIVERSAL J, Universal Music Group

Credits

Lyrics for Senkou by [Alexandros]

Blinding lights are fading out from the night あどけない夢掲げた 痛みを知らない赤子のように Thunders calling to my ears all the time 揺れる心隠した 痛みを覚えた子供のようにって I'm scared to death and it's so cold all the time 当たり散らし乱れた 認めたくない過去思い出して Take the sword and get prepared for the fight 気づけばいつのまにか 新しい世界に染まりだしていく Teach me how to fly これ以上泣かないで 羽ばたけるように "Just take one deep breath And hold it still until you see your enemies inside your scope" 鳴らない言葉をもう一度描いて 赤色に染まる時間を置き忘れ去れば 哀しい世界はもう二度となくて 荒れた陸地が こぼれ落ちていく 一筋の光へ Blinding lights are falling down from the sky あどけない夢思い出す 心を落とした大人のように Speak out the words and get prepared for the fight 今ならまだ間に合うよ 新しい世界を紡ぎ出していけ Now I've learned to fly これ以上泣かないよ 明日にはいないから "Gonna take one deep breath And hold it still until I see my enemies inside the scope" くだらない言葉をもう一度叫んで 誰にも染まらない心抱いたなら 新しい世界はもうそこにあって 開け放たれた 碧すぎる空 一粒の涙 A long time ago there was a king of worlds who led me down my path Through night and day he showed the truths of the worlds and the shapes that I need to be But after all I cast a shadow under a light from my own sky And I think that this is something that I want OH OH OH OH… 鳴らない言葉をもう一度描いて 赤色に染まる時間を置き忘れ去れば 哀しい世界はもう二度となくて 荒れた陸地が こぼれ落ちていく 一筋の光へ
Blinding lights are fading out from the night adokenai yume kakageta itami wo shiranai akago no you ni Thunders calling to my ears all the time yureru kokoro kakushita itami wo oboeta kodomo no you ni tte I'm scared to death and it's so cold all the time atarichirashi midareta mitometakunai kako omoi dashite Take the sword and get prepared for the fight kizukeba itsunomanika atarashii sekai ni somari dashite iku Teach me how to fly kore ijou nakanaide habatakeru you ni "Just take one deep breath And hold it still until you see your enemies inside your scope" naranai kotoba wo mou ichido egaite akairo ni somaru jikan wo oki wasuresareba kanashii sekai wa mou nido to nakute areta rikuchi ga koboreochite iku hitosuji no hikari e Blinding lights are falling down from the sky adokenai yume omoidasu kokoro wo otoshita otona no you ni Speak out the words and get prepared for the fight ima nara mada maniau yo atarashii sekai wo tsumugi dashite ike Now I've learned to fly kore ijou nakanai yo ashita ni wa inai kara "Gonna take one deep breath And hold it still until I see my enemies inside the scope" kudaranai kotoba wo mou ichido sakende dare ni mo somaranai kokoro idaita nara atarashii sekai wa mou soko ni atte akehanatareta ao sugiru sora hitotsubu no namida A long time ago there was a king of worlds who led me down my path Through night and day he showed the truths of the worlds and the shapes that I need to be But after all I cast a shadow under a light from my own sky And I think that this is something that I want OH OH OH OH... naranai kotoba wo mou ichido egaite akairo ni somaru jikan wo oki wasuresareba kanashii sekai wa mou nido to nakute areta rikuchi ga koboreochite iku hitosuji no hikari e
Romaji
Blinding lights are fading out from the night adokenai yume kakageta itami wo shiranai akago no you ni Thunders calling to my ears all the time yureru kokoro kakushita itami wo oboeta kodomo no you ni tte I'm scared to death and it's so cold all the time atarichirashi midareta mitometakunai kako omoi dashite Take the sword and get prepared for the fight kizukeba itsunomanika atarashii sekai ni somari dashite iku Teach me how to fly kore ijou nakanaide habatakeru you ni "Just take one deep breath And hold it still until you see your enemies inside your scope" naranai kotoba wo mou ichido egaite akairo ni somaru jikan wo oki wasuresareba kanashii sekai wa mou nido to nakute areta rikuchi ga koboreochite iku hitosuji no hikari e Blinding lights are falling down from the sky adokenai yume omoidasu kokoro wo otoshita otona no you ni Speak out the words and get prepared for the fight ima nara mada maniau yo atarashii sekai wo tsumugi dashite ike Now I've learned to fly kore ijou nakanai yo ashita ni wa inai kara "Gonna take one deep breath And hold it still until I see my enemies inside the scope" kudaranai kotoba wo mou ichido sakende dare ni mo somaranai kokoro idaita nara atarashii sekai wa mou soko ni atte akehanatareta ao sugiru sora hitotsubu no namida A long time ago there was a king of worlds who led me down my path Through night and day he showed the truths of the worlds and the shapes that I need to be But after all I cast a shadow under a light from my own sky And I think that this is something that I want OH OH OH OH... naranai kotoba wo mou ichido egaite akairo ni somaru jikan wo oki wasuresareba kanashii sekai wa mou nido to nakute areta rikuchi ga koboreochite iku hitosuji no hikari e
Original
Blinding lights are fading out from the night あどけない夢掲げた 痛みを知らない赤子のように Thunders calling to my ears all the time 揺れる心隠した 痛みを覚えた子供のようにって I'm scared to death and it's so cold all the time 当たり散らし乱れた 認めたくない過去思い出して Take the sword and get prepared for the fight 気づけばいつのまにか 新しい世界に染まりだしていく Teach me how to fly これ以上泣かないで 羽ばたけるように "Just take one deep breath And hold it still until you see your enemies inside your scope" 鳴らない言葉をもう一度描いて 赤色に染まる時間を置き忘れ去れば 哀しい世界はもう二度となくて 荒れた陸地が こぼれ落ちていく 一筋の光へ Blinding lights are falling down from the sky あどけない夢思い出す 心を落とした大人のように Speak out the words and get prepared for the fight 今ならまだ間に合うよ 新しい世界を紡ぎ出していけ Now I've learned to fly これ以上泣かないよ 明日にはいないから "Gonna take one deep breath And hold it still until I see my enemies inside the scope" くだらない言葉をもう一度叫んで 誰にも染まらない心抱いたなら 新しい世界はもうそこにあって 開け放たれた 碧すぎる空 一粒の涙 A long time ago there was a king of worlds who led me down my path Through night and day he showed the truths of the worlds and the shapes that I need to be But after all I cast a shadow under a light from my own sky And I think that this is something that I want OH OH OH OH… 鳴らない言葉をもう一度描いて 赤色に染まる時間を置き忘れ去れば 哀しい世界はもう二度となくて 荒れた陸地が こぼれ落ちていく 一筋の光へ
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.