DISH// - No.1 Lyrics + English Translation

"No.1" is the 1st track from the "No.1" single released by DISH//. It was released on May 19, 2021 and is used as the opening theme for the anime "My Hero Academia 5".

No.1 / DISH//

Details

  • Title: No.1
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan
  • Label: Sony Records

Credits

  • Performer: DISH//
  • Composer: Naoya Endo
  • Arranger: akkin
  • Lyricist: Junji Ishiwatari

Lyrics for No.1 by DISH//

他の誰も歩めないこの日々に胸よ 騒げ

揺らいだ世界で 揺るがない答えを 探すより
無限の疑問を 徒らに問い続けて 生きていたい

見えない鎧を 脱ぎ捨てて 頬を打つ風が 
自分を守って 手に出来るものに 価値なんかないと言う

突き上げたNo.1が 指さす空の彼方 
今よりも高い景色が 見たいから
満たされないカラカラに渇いた心を 燃やして
未来を炙り出せ 幻想を焼き尽くせ

世界でいちばん 言い訳が 下手になることが
回り回って 誰よりも上手く 生きる術なら

足元でNo.1の 朝日が描いた影が
止まらずに前に進めと 叫んでる
他の誰も歩めないこの日々に胸よ 騒げ
不安を焼き尽くせ

誰かが残した名言も 誰かが作った前例も
当てはまらないまま日々が 過ぎてく
まだ言葉に出来ない まだ形にならない 
歪な想い抱いて

突き上げたNo.1が 指さす空の彼方 
今よりも高い景色が 見たいから
こぼして来た涙と足跡を辿って ここへ

いま君にNo.1の サインがもし見えるなら
この指に止まる仲間を 探してた
満たされないカラカラに渇いた心を 燃やして
未来を炙り出せ 幻想を焼き尽くせ
hoka no daremo ayumenai kono hibi ni mune yo sawage

yuraida sekai de yuruganai kotae wo sagasu yori
mugen no gimon wo itazura ni toi tsuzukete ikite itai

mienai yoroi wo nugisutete hoo wo utsu kaze ga
jibun wo mamotte te ni dekiru mono ni kachi nanka nai to iu

tsukiageta No.1 ga yubisasu sora no kanata
ima yori mo takai keshiki ga mitai kara
mitasarenai karakara ni kawaita kokoro wo moyashite
mirai wo aburidase gensou wo yakitsukuse

sekai de ichiban iiwake ga heta ni naru koto ga
mawari mawatte dare yori mo umaku ikiru sube nara

ashimoto de No.1 no asahi ga egaita kage ga
tomarazu ni mae ni susume to sakenderu
hoka no daremo ayumenai kono hibi ni mune yo sawage
fuan wo yakitsukuse

dareka ga nokoshita meigen mo dareka ga tsukutta zenrei mo
atehamaranai mama hibi ga sugiteku
mada kotoba ni dekinai mada katachi ni naranai
ibitsu na omoi daite

tsukiageta No.1 ga yubisasu sora no kanata
ima yori mo takai keshiki ga mitai kara
koboshite kita namida to ashiato wo tadotte koko e

ima kimi ni No.1 no sain ga moshi mieru nara
kono yubi ni tomaru nakama wo sagashiteta
mitasarenai karakara ni kawaita kokoro wo moyashite
mirai wo aburidase gensou wo yakitsukuse
No one else can walk my days; let my heart excite over them

Rather than searching for an unwavering answer in this wavering world
I prefer to keep asking myself an infinity of questions for nothing as I live my life

Shedding an invisible armor, the wind taps my cheeks
And tells me that there’s no value in things you can attain by protecting yourself

The finger sign of "No. 1" I stick into the air points beyond the sky
'Cause I want a higher view than now
Let the unsatisfied, dried-out heart burn
And smoke out the future; burn all the illusions away

If becoming the worst in the world to make excuses
Turns out to be the way to pull it off better than anyone else

At my foot, the "No. 1" morning light draws a shadow
That calls out for me not to stop and move forward
No one else can walk my days; let my heart excite over them
Burn all the anxieties away

Neither someone’s words of wisdom nor someone’s examples
Fit to my case and days go by
Can’t put into words yet; can’t form a shape yet
My heart carries distorted thoughts

The finger sign of "No. 1" I stick into the air points beyond the sky
'Cause I want a higher view than now
Tracing the tears shed and footprints, I have come this far

If you can see this "No. 1" sign now
I’ve been looking for friends to join me
The finger sign of "No. 1" I stick into the air points beyond the sky
'Cause I want a higher view than now
(from https://www.youtube.com/watch?v=PyFQzoJJz_8)
Romaji
hoka no daremo ayumenai kono hibi ni mune yo sawage

yuraida sekai de yuruganai kotae wo sagasu yori
mugen no gimon wo itazura ni toi tsuzukete ikite itai

mienai yoroi wo nugisutete hoo wo utsu kaze ga
jibun wo mamotte te ni dekiru mono ni kachi nanka nai to iu

tsukiageta No.1 ga yubisasu sora no kanata
ima yori mo takai keshiki ga mitai kara
mitasarenai karakara ni kawaita kokoro wo moyashite
mirai wo aburidase gensou wo yakitsukuse

sekai de ichiban iiwake ga heta ni naru koto ga
mawari mawatte dare yori mo umaku ikiru sube nara

ashimoto de No.1 no asahi ga egaita kage ga
tomarazu ni mae ni susume to sakenderu
hoka no daremo ayumenai kono hibi ni mune yo sawage
fuan wo yakitsukuse

dareka ga nokoshita meigen mo dareka ga tsukutta zenrei mo
atehamaranai mama hibi ga sugiteku
mada kotoba ni dekinai mada katachi ni naranai
ibitsu na omoi daite

tsukiageta No.1 ga yubisasu sora no kanata
ima yori mo takai keshiki ga mitai kara
koboshite kita namida to ashiato wo tadotte koko e

ima kimi ni No.1 no sain ga moshi mieru nara
kono yubi ni tomaru nakama wo sagashiteta
mitasarenai karakara ni kawaita kokoro wo moyashite
mirai wo aburidase gensou wo yakitsukuse
English
No one else can walk my days; let my heart excite over them

Rather than searching for an unwavering answer in this wavering world
I prefer to keep asking myself an infinity of questions for nothing as I live my life

Shedding an invisible armor, the wind taps my cheeks
And tells me that there’s no value in things you can attain by protecting yourself

The finger sign of "No. 1" I stick into the air points beyond the sky
'Cause I want a higher view than now
Let the unsatisfied, dried-out heart burn
And smoke out the future; burn all the illusions away

If becoming the worst in the world to make excuses
Turns out to be the way to pull it off better than anyone else

At my foot, the "No. 1" morning light draws a shadow
That calls out for me not to stop and move forward
No one else can walk my days; let my heart excite over them
Burn all the anxieties away

Neither someone’s words of wisdom nor someone’s examples
Fit to my case and days go by
Can’t put into words yet; can’t form a shape yet
My heart carries distorted thoughts

The finger sign of "No. 1" I stick into the air points beyond the sky
'Cause I want a higher view than now
Tracing the tears shed and footprints, I have come this far

If you can see this "No. 1" sign now
I’ve been looking for friends to join me
The finger sign of "No. 1" I stick into the air points beyond the sky
'Cause I want a higher view than now
Original
他の誰も歩めないこの日々に胸よ 騒げ

揺らいだ世界で 揺るがない答えを 探すより
無限の疑問を 徒らに問い続けて 生きていたい

見えない鎧を 脱ぎ捨てて 頬を打つ風が 
自分を守って 手に出来るものに 価値なんかないと言う

突き上げたNo.1が 指さす空の彼方 
今よりも高い景色が 見たいから
満たされないカラカラに渇いた心を 燃やして
未来を炙り出せ 幻想を焼き尽くせ

世界でいちばん 言い訳が 下手になることが
回り回って 誰よりも上手く 生きる術なら

足元でNo.1の 朝日が描いた影が
止まらずに前に進めと 叫んでる
他の誰も歩めないこの日々に胸よ 騒げ
不安を焼き尽くせ

誰かが残した名言も 誰かが作った前例も
当てはまらないまま日々が 過ぎてく
まだ言葉に出来ない まだ形にならない 
歪な想い抱いて

突き上げたNo.1が 指さす空の彼方 
今よりも高い景色が 見たいから
こぼして来た涙と足跡を辿って ここへ

いま君にNo.1の サインがもし見えるなら
この指に止まる仲間を 探してた
満たされないカラカラに渇いた心を 燃やして
未来を炙り出せ 幻想を焼き尽くせ
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.

From The Same Franchises

Uso Janai / Soushi Sakiyama
Uso Janai
Soushi Sakiyama
Merry-Go-Round / MAN WITH A MISSION
Merry-Go-Round
MAN WITH A MISSION
Empathy / ASIAN KUNG-FU GENERATION
Empathy
ASIAN KUNG-FU GENERATION
Long Hope Philia / Masaki Suda
Long Hope Philia
Masaki Suda
Ashiato / the peggies
Ashiato
the peggies
Dakara, Hitori Janai / Little Glee Monster
Dakara, Hitori Janai
Little Glee Monster

From The Same Artists

I Can Hear / DISH//
I Can Hear
DISH//
FLAME / DISH//
FLAME
DISH//
Neko / DISH//
Neko
DISH//
KICK-START / DISH//
KICK-START
DISH//
Can Beer / DISH//
Can Beer
DISH//
Uchuusen / DISH//
Uchuusen
DISH//