NASUO☆ – Hoshikuzu Requiem Lyrics + English Translation

“Hoshikuzu Requiem” is the 1st track from the “Hoshikuzu Requiem” single released by NASUO☆. It was released on August 23, 2023 and is used as the ending theme for the anime “Shinigami Bocchan to Kuro Maid Season 2 (The Duke of Death and His Maid Season 2)“.

Details

  • Title: Hoshikuzu Requiem (星屑レクイエム)
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Released: August 23, 2023
  • Vocals: NASUO☆
  • Composer: Madokun
  • Arranger: Miwa Nomura
  • Lyricist: NASUO☆

Lyrics

ano garakuta wo koi to yobimashita
“interumettso”

nante itte waratteta
kimi no tokubetsu ni naritakatta
sono hi wa itsumo mangetsu datta
mahou mitai na yonmoji

koko dake no hanashi
hidoi toomawari
zukizuki demo suki
furete mitai

kami-sama douka mou baibai wa
kikitaku wa nain da
mikazuki no yoru hoshikuzu rekuiemu
roku demo nai yo na
kieta
ichiban boshi mitsumeteru kimi
gomen ne konna boku de
mangetsu no yoru hoshikuzu rekuiemu
koko made no hanashi

“interumettso”

tantaka tantaka takatatan!
acchi wo mita nara soku shitto daun!
kuttsuki pittan!
dekinai jikan!
jikkan?
garasu goshi demo
hyuu ui goo!

naru fanfaare
hyakuokumanten
kono kimochi zenbu haato maaku “▽”
yamu fanfaare
reiji no kane
mahou ga toketa yoru

nante itte waratteta
kimi no tokubetsu ni naritakatta
omocha no hako wa karappo datta
hitoribocchi no yonmoji
“da i su ki,”

kami-sama douka
kono aimai na yakusoku wo yurushite
mikazuki no yoru hoshikuzu rekuiemu
nandemo nai yo, mou

hikaru
ichiban boshi sagashiteru kimi
waratte konna boku wo
mangetsu no yoru hoshikuzu rekuiemu
koko made no hanashi ga

detarame dattara
ato san senchi no kyori mo,
tantaka tantaka takatatan!

kami-sama douka mou baibai wa
garakuta no yoru hibiku ankooru
“koko kara no hanashi. ”

kami-sama douka mou baibai wa
kikitaku wa nain da
mikazuki no yoru hoshikuzu rekuiemu
roku demo nai yo na
kieta
ichiban boshi mitsumeteru kimi
gomen ne daisuki da yo
mangetsu no yoru hoshikuzu rekuiemu
boku tachi no hanashi

itsuka iki ga tomaru you na
uso mitai na shiawase ga
kitto kitto zutto
tsuzukutte shinjite

English Translation

I called that junk ‘love’
“Intermezzo”

We were laughing while we were talking like that
I wanted to be your special someone
And those days always had a full moon
4 single characters which are like magic

This is just between us
Awful detour
It hurts my heart but I like you
I want to touch you

God please, no more bye-bye’s
I don’t want to hear that
A crescent moon night, stardust requiem
This is absurd
Vanished,
The first star, you are staring at it
I am sorry about how I am
A full moon night, stardust requiem
This is the story so far

“Intermezzo”

Tantaka Tantaka Takatattan!
If I saw you that way then I’d immediately be jealous and get down!
Stick together completely!
The time when we can’t make it to so!
Real feeling?
Even seeing through the glass
Here we go!
Fanfare blares
10 billion full marks
This feeling is enitirely heart shaped “♡”
Fanfare stops
The bell at midnight
The night when the spell is lifted

We were laughing while we were talking like that
I wanted to be your special someone
The toy box was empty
The 4 single characters which are alone
“Da I Su Ki”

God please
Forgive me for this vague promise
A crescent moon night, stardust requiem
It’s nothing, anymore
Shining
The first star, you are searching for it
Please laugh at me, the type of person I am
A full moon night, stardust requiem
If the story so far was

Fake then
Just the distance of 3cm more
Tantaka Tantaka Takatatan!

God please, no more bye- bye’s
The night of junk, the encore is echoing
“The story from now on”

God please, no more bye- bye’s
I don’t want to hear it anymore
A crescent moon night, stardust requiem
This is absurd
Vanished
The first star, you are staring it
I am sorry, I love you a lot
A full moon night, stardust requiem
This is the story of us

One day, breath-stopping,
Unbelievable happiness
Definitely, surely, forever
I believe that will continue

(from https://www.youtube.com/watch?v=1fgbRgGVRho)

Comments (0)