ReoNa - Niji no Kanatani

"Niji no Kanatani" is the 3rd track from the "forget-me-not" single released by ReoNa. It was released on February 6, 2019 and is used as the episode 19 ending theme for the anime "Sword Art Online: Alicization".

Details

  • Title: 虹の彼方に
  • Also Known As: Niji no Kanatani , Over the Rainbow
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Niji no Kanatani by ReoNa.

ひたひた零れる 赤い赤い錆色
わたしは煤けたブリキのひと
空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ
あなたが悪い魔法を解いたのでしょう

おやすみ また逢える日まで

ずっと ずっと 穴の空いていた胸が
いまはこんなに痛いよ 痛いよ
深く 深く あなたが残した
この痛みが心なんだね

ふわふわ たてがみ 臆病風になびく
あなたがわたしを弱くしたの

時間は足早 心は裏腹
手を振り笑うけど 脚は震える

ずっと ずっと 強がっていただけだ
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ
だけど行くよ あなたがくれたのは
弱さ見せない勇気なんかじゃない

何も見えない 聞こえもしない
物言わない案山子のままいられたら
この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに

ずっと ずっと 凍てついていた胸が
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ
でもね 行くよ たどり着く場所が
虹の彼方じゃなくたって
いいんだ きっと また逢えるから
また逢えるまで ねえ おやすみ
hitahita koboreru akai akai sabiiro 
watashi wa susuketa buriki no hito 
karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu 
anata ga warui mahou wo toita no deshou 

oyasumi mata aeru hi made 

zutto zutto ana no aiteita mune ga 
ima wa konna ni itai yo itai yo 
fukaku fukaku anata ga nokoshita 
kono itami ga kokoro nan da ne 

fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku 
anata ga watashi wo yowaku shita no 

jikan wa ashibaya kokoro wa urahara 
te wo furiwarau kedo ashi wa furueru 

zutto zutto tsuyogatteita dake da 
hontou wa nee kowai yo kowai yo 
dakedo yuku yo anata ga kureta no wa 
yowasa misenai yuuki nanka janai 

nanimo mienai kikoe mo shinai 
mono iwanai kakashi no mama iraretara 
kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazu na no ni 

zutto zutto itetsuiteita mune ga 
tokedashite aa itai yo itai yo 
demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga 
niji no kanata janakutatte 
iin da kitto mata aeru kara 
mata aeru made nee oyasumi
Soaking gently, red, red rust color
I am a sooty tin figure
Inside an empty body, thump, thump my heart pulsates
The evil spell, you must have broken it

Good night, until we meet again

For so long, this heart with a hole
Now hurts so much, hurts
Deep what you left behind
This pain must be the heart

Soft mane, billows cowardly in the wind
You made me weak

Time goes by so fast, contrary to my heart
I smile as I wave, but my legs tremble

For so long, I've pretended to be strong
But in truth I'm scared, scared
But I'll still go on, what you gave me
Isn't the courage to not show weakness

Can't see anything, can't hear either
a mute scarecrow, if I could remain as one
This ache, and everything else, I would have never known

For so long, so long, this frozen heart
Is melting ahh, it hurts, hurts
But I'm going, the place where I arrive
Even if it's not over the rainbow
It's alright surely we'll meet again
Until we meet again, my dear good night
(from https://www.youtube.com/watch?v=QtXNvoPfO84)
Original
ひたひた零れる 赤い赤い錆色
わたしは煤けたブリキのひと
空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ
あなたが悪い魔法を解いたのでしょう

おやすみ また逢える日まで

ずっと ずっと 穴の空いていた胸が
いまはこんなに痛いよ 痛いよ
深く 深く あなたが残した
この痛みが心なんだね

ふわふわ たてがみ 臆病風になびく
あなたがわたしを弱くしたの

時間は足早 心は裏腹
手を振り笑うけど 脚は震える

ずっと ずっと 強がっていただけだ
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ
だけど行くよ あなたがくれたのは
弱さ見せない勇気なんかじゃない

何も見えない 聞こえもしない
物言わない案山子のままいられたら
この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに

ずっと ずっと 凍てついていた胸が
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ
でもね 行くよ たどり着く場所が
虹の彼方じゃなくたって
いいんだ きっと また逢えるから
また逢えるまで ねえ おやすみ
Romanized
hitahita koboreru akai akai sabiiro 
watashi wa susuketa buriki no hito 
karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu 
anata ga warui mahou wo toita no deshou 

oyasumi mata aeru hi made 

zutto zutto ana no aiteita mune ga 
ima wa konna ni itai yo itai yo 
fukaku fukaku anata ga nokoshita 
kono itami ga kokoro nan da ne 

fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku 
anata ga watashi wo yowaku shita no 

jikan wa ashibaya kokoro wa urahara 
te wo furiwarau kedo ashi wa furueru 

zutto zutto tsuyogatteita dake da 
hontou wa nee kowai yo kowai yo 
dakedo yuku yo anata ga kureta no wa 
yowasa misenai yuuki nanka janai 

nanimo mienai kikoe mo shinai 
mono iwanai kakashi no mama iraretara 
kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazu na no ni 

zutto zutto itetsuiteita mune ga 
tokedashite aa itai yo itai yo 
demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga 
niji no kanata janakutatte 
iin da kitto mata aeru kara 
mata aeru made nee oyasumi
English Translation
Soaking gently, red, red rust color
I am a sooty tin figure
Inside an empty body, thump, thump my heart pulsates
The evil spell, you must have broken it

Good night, until we meet again

For so long, this heart with a hole
Now hurts so much, hurts
Deep what you left behind
This pain must be the heart

Soft mane, billows cowardly in the wind
You made me weak

Time goes by so fast, contrary to my heart
I smile as I wave, but my legs tremble

For so long, I've pretended to be strong
But in truth I'm scared, scared
But I'll still go on, what you gave me
Isn't the courage to not show weakness

Can't see anything, can't hear either
a mute scarecrow, if I could remain as one
This ache, and everything else, I would have never known

For so long, so long, this frozen heart
Is melting ahh, it hurts, hurts
But I'm going, the place where I arrive
Even if it's not over the rainbow
It's alright surely we'll meet again
Until we meet again, my dear good night
(from https://www.youtube.com/watch?v=QtXNvoPfO84)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Believer / ReoNa
Believer
ReoNa
Lost / ReoNa
Lost
ReoNa
Seimeisen / ReoNa
Seimeisen
ReoNa
Massara / ReoNa
Massara
ReoNa