DEEP SQUAD - Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono Lyrics + English Translation

Added: August 6, 2021 02:17:44 AM · Edited: October 13, 2021 12:22:25 PM

"Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono" is the 1st track from the "Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono" single released by DEEP SQUAD. It was released on October 13, 2021.

Details

Lyrics

Lyrics for Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono by DEEP SQUAD.

あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて ただ綺麗で

「待たなくていいよ」
斜め見上げて
「僕じゃなくてもいいよ」
茶化して伝えてみても

『あなたがいい』
と真っ直ぐ
『あなたじゃなきゃ…』
と強く言いかけて 色づく頬 淡く

霞む姿を 不意に抱きしめてた
震えるその肩 悟った

あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて ただ綺麗で

二人の世界が重なるまで
別の空で繋がっていよう
約束するよ

ずっと二人変わらないように
きっと変わっていかなくちゃダメだ

変わりゆく変わらないもの
また会えると 笑って

『連絡してね』
念を押すように
『無理だけはしないでね』
全てを見透かす瞳

「心配ないよ」
と強がって
「ひとりでやってけるよ 何処だって」
振り向けば頬に つたう雫 儚く

離れていても 心はここにある
信じる二人の間に

あなたと生きてくこの世界を
知るたび苦しくて ただ綺麗で

好きなもの好きだって 言えなくても
嘘の裏側 手と手繋ごう

どうしようもなく 今ここから
不意に消えてしまいたくなる
自分を責め続けてた

“ここに居ていいんだ”と
”それだけで美しいんだ”と
いつも教えてくれたのは

あなたと出会えたこの奇跡は
こんなに残酷で ただ綺麗で

綺麗で...

あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて ただ綺麗で

二人の世界が重なるまで
別の空で繋がっていよう
約束するよ

ずっと二人変わらないように
きっと変わっていかなくちゃダメだ

変わりゆく変わらないもの
また会えると 笑って
anata to ikiteku kono sekai wa
konna ni setsunakute tada kirei de

"matanakute ii yo"
naname miagete
"boku janakute mo ii yo"
chakashite tsutaete mite mo

"anata ga ii"
to massugu
"anata janakya..."
to tsuyoku iikakete irozuku hoo awaku

kasumu sugata wo fui ni dakishimeteta
furueru sono kata satotta

anata to ikiteku kono sekai wa
konna ni setsunakute tada kirei de

futari no sekai ga kasanaru made
betsu no sora de tsunagatte iyou
yakusoku suru yo

zutto futari kawaranai you ni
kitto kawatte ikanakucha dame da

kawari yuku kawaranai mono
mata aeru to waratte

"renraku shite ne"
nen wo osu you ni
"muri dake wa shinaide ne"
subete wo misukasu hitomi

"shinpai nai yo"
to tsuyogatte
"hitori de yattekeru yo doko datte"
furimukeba hoo ni tsutau namida takaku

hanarete ite mo kokoro wa koko ni aru
shinjiru futari no aida ni

anata to ikiteku kono sekai wo
shiru tabi kurushikute tada kirei de

suki na monozuki datte ienakute mo
uso no uragawa te to te tsunagou

doushiyou mo naku ima koko kara
fui ni kiete shimaitakunaru
jibun wo semetsuzuketeta

"koko ni ite iin da" to
"sore dake de utsukushiin da" to
itsumo oshiete kureta no wa

anata to deaeta kono kiseki wa
konna ni zankoku de tada kirei de

kirei de...

anata to ikiteku kono sekai wa
konna ni setsunakute tada kirei de

futari no sekai ga kasanaru made
betsu no sora de tsunagatte iyou
yakusoku suru yo

zutto futari kawaranai you ni
kitto kawatte ikanakucha dame da

kawari yuku kawaranai mono
mata aeru to waratte
This world I'll spend my life with you
is so bittersweet and simply beautiful

"You don't have to wait for me"
I give a tilted upward gaze, and
"It doesn't have to be me"
try to get funny, but

"I want it to be you"
You're so straight, and
"It has to be you..."
you try to say it firmly, with a touch of red on your cheeks

Before I knew it, I was holding your blurring silhouette
I knew from your shivering shoulders

This world I'll spend my life with you
is so bittersweet and simply beautiful

Till our worlds come together again
let's keep our ties from different skies
I'll promise you

So that we won't change as us
I guess we have to keep on changing

Things that change yet stay the same
We smile and say we'll meet again

"Call me"
As if to make sure
"Just don't work yourself too hard"
Your eyes see through everything

"No need to worry"
I act strong and say
"I can get along by myself anywhere"
I turn back and see a teardrop running down the cheek, so fragile

Though far away, my heart is here
between the two who believe

This world I'll spend my life with you
is painful as I get to know it, and simply beautiful

Even if you can't say you like what you like
We'll be hand in hand behind the lies

I couldn't help wishing
I could just disappear
and I kept blaming myself

"It's okay to be here"
"Just doing so is beautiful"
I have always been told by...

The miracle of our paths crossing with each other
is so cruel and simply beautiful

Beautiful...

This world I'll spend my life with you
is so bittersweet and simply beautiful

Till our worlds come together again
let's keep our ties from different skies
I'll promise you

So that we won't change as us
I guess we have to keep on changing

Things that change yet stay the same
We smile and say we'll meet again
Original
あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて ただ綺麗で

「待たなくていいよ」
斜め見上げて
「僕じゃなくてもいいよ」
茶化して伝えてみても

『あなたがいい』
と真っ直ぐ
『あなたじゃなきゃ…』
と強く言いかけて 色づく頬 淡く

霞む姿を 不意に抱きしめてた
震えるその肩 悟った

あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて ただ綺麗で

二人の世界が重なるまで
別の空で繋がっていよう
約束するよ

ずっと二人変わらないように
きっと変わっていかなくちゃダメだ

変わりゆく変わらないもの
また会えると 笑って

『連絡してね』
念を押すように
『無理だけはしないでね』
全てを見透かす瞳

「心配ないよ」
と強がって
「ひとりでやってけるよ 何処だって」
振り向けば頬に つたう雫 儚く

離れていても 心はここにある
信じる二人の間に

あなたと生きてくこの世界を
知るたび苦しくて ただ綺麗で

好きなもの好きだって 言えなくても
嘘の裏側 手と手繋ごう

どうしようもなく 今ここから
不意に消えてしまいたくなる
自分を責め続けてた

“ここに居ていいんだ”と
”それだけで美しいんだ”と
いつも教えてくれたのは

あなたと出会えたこの奇跡は
こんなに残酷で ただ綺麗で

綺麗で...

あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて ただ綺麗で

二人の世界が重なるまで
別の空で繋がっていよう
約束するよ

ずっと二人変わらないように
きっと変わっていかなくちゃダメだ

変わりゆく変わらないもの
また会えると 笑って
Romaji
anata to ikiteku kono sekai wa
konna ni setsunakute tada kirei de

"matanakute ii yo"
naname miagete
"boku janakute mo ii yo"
chakashite tsutaete mite mo

"anata ga ii"
to massugu
"anata janakya..."
to tsuyoku iikakete irozuku hoo awaku

kasumu sugata wo fui ni dakishimeteta
furueru sono kata satotta

anata to ikiteku kono sekai wa
konna ni setsunakute tada kirei de

futari no sekai ga kasanaru made
betsu no sora de tsunagatte iyou
yakusoku suru yo

zutto futari kawaranai you ni
kitto kawatte ikanakucha dame da

kawari yuku kawaranai mono
mata aeru to waratte

"renraku shite ne"
nen wo osu you ni
"muri dake wa shinaide ne"
subete wo misukasu hitomi

"shinpai nai yo"
to tsuyogatte
"hitori de yattekeru yo doko datte"
furimukeba hoo ni tsutau namida takaku

hanarete ite mo kokoro wa koko ni aru
shinjiru futari no aida ni

anata to ikiteku kono sekai wo
shiru tabi kurushikute tada kirei de

suki na monozuki datte ienakute mo
uso no uragawa te to te tsunagou

doushiyou mo naku ima koko kara
fui ni kiete shimaitakunaru
jibun wo semetsuzuketeta

"koko ni ite iin da" to
"sore dake de utsukushiin da" to
itsumo oshiete kureta no wa

anata to deaeta kono kiseki wa
konna ni zankoku de tada kirei de

kirei de...

anata to ikiteku kono sekai wa
konna ni setsunakute tada kirei de

futari no sekai ga kasanaru made
betsu no sora de tsunagatte iyou
yakusoku suru yo

zutto futari kawaranai you ni
kitto kawatte ikanakucha dame da

kawari yuku kawaranai mono
mata aeru to waratte
English
This world I'll spend my life with you
is so bittersweet and simply beautiful

"You don't have to wait for me"
I give a tilted upward gaze, and
"It doesn't have to be me"
try to get funny, but

"I want it to be you"
You're so straight, and
"It has to be you..."
you try to say it firmly, with a touch of red on your cheeks

Before I knew it, I was holding your blurring silhouette
I knew from your shivering shoulders

This world I'll spend my life with you
is so bittersweet and simply beautiful

Till our worlds come together again
let's keep our ties from different skies
I'll promise you

So that we won't change as us
I guess we have to keep on changing

Things that change yet stay the same
We smile and say we'll meet again

"Call me"
As if to make sure
"Just don't work yourself too hard"
Your eyes see through everything

"No need to worry"
I act strong and say
"I can get along by myself anywhere"
I turn back and see a teardrop running down the cheek, so fragile

Though far away, my heart is here
between the two who believe

This world I'll spend my life with you
is painful as I get to know it, and simply beautiful

Even if you can't say you like what you like
We'll be hand in hand behind the lies

I couldn't help wishing
I could just disappear
and I kept blaming myself

"It's okay to be here"
"Just doing so is beautiful"
I have always been told by...

The miracle of our paths crossing with each other
is so cruel and simply beautiful

Beautiful...

This world I'll spend my life with you
is so bittersweet and simply beautiful

Till our worlds come together again
let's keep our ties from different skies
I'll promise you

So that we won't change as us
I guess we have to keep on changing

Things that change yet stay the same
We smile and say we'll meet again

MV

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.