DEEP SQUAD - Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono Lyrics + English Translation
Added: August 6, 2021 02:17:44 AM · Edited: October 13, 2021 12:22:25 PM
"Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono" is the 1st track from the "Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono" single released by DEEP SQUAD. It was released on October 13, 2021.
Details
- Title: 変わりゆくもの変わらないもの
- Also Known As: Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono
- Type: Original Song
- Genre: R&B, SOUL
- Language: Japanese
- Released: October 13, 2021
- Performer: DEEP SQUAD
- Composer: OtaYuki, TSUBASA
- Arranger: Tsubasa
- Lyricist: OtaYuki
Lyrics
Lyrics for Kawari Yuku Mono Kawaranai Mono by DEEP SQUAD.
あなたと生きてくこの世界は こんなに切なくて ただ綺麗で 「待たなくていいよ」 斜め見上げて 「僕じゃなくてもいいよ」 茶化して伝えてみても 『あなたがいい』 と真っ直ぐ 『あなたじゃなきゃ…』 と強く言いかけて 色づく頬 淡く 霞む姿を 不意に抱きしめてた 震えるその肩 悟った あなたと生きてくこの世界は こんなに切なくて ただ綺麗で 二人の世界が重なるまで 別の空で繋がっていよう 約束するよ ずっと二人変わらないように きっと変わっていかなくちゃダメだ 変わりゆく変わらないもの また会えると 笑って 『連絡してね』 念を押すように 『無理だけはしないでね』 全てを見透かす瞳 「心配ないよ」 と強がって 「ひとりでやってけるよ 何処だって」 振り向けば頬に つたう雫 儚く 離れていても 心はここにある 信じる二人の間に あなたと生きてくこの世界を 知るたび苦しくて ただ綺麗で 好きなもの好きだって 言えなくても 嘘の裏側 手と手繋ごう どうしようもなく 今ここから 不意に消えてしまいたくなる 自分を責め続けてた “ここに居ていいんだ”と ”それだけで美しいんだ”と いつも教えてくれたのは あなたと出会えたこの奇跡は こんなに残酷で ただ綺麗で 綺麗で... あなたと生きてくこの世界は こんなに切なくて ただ綺麗で 二人の世界が重なるまで 別の空で繋がっていよう 約束するよ ずっと二人変わらないように きっと変わっていかなくちゃダメだ 変わりゆく変わらないもの また会えると 笑って
anata to ikiteku kono sekai wa konna ni setsunakute tada kirei de "matanakute ii yo" naname miagete "boku janakute mo ii yo" chakashite tsutaete mite mo "anata ga ii" to massugu "anata janakya..." to tsuyoku iikakete irozuku hoo awaku kasumu sugata wo fui ni dakishimeteta furueru sono kata satotta anata to ikiteku kono sekai wa konna ni setsunakute tada kirei de futari no sekai ga kasanaru made betsu no sora de tsunagatte iyou yakusoku suru yo zutto futari kawaranai you ni kitto kawatte ikanakucha dame da kawari yuku kawaranai mono mata aeru to waratte "renraku shite ne" nen wo osu you ni "muri dake wa shinaide ne" subete wo misukasu hitomi "shinpai nai yo" to tsuyogatte "hitori de yattekeru yo doko datte" furimukeba hoo ni tsutau namida takaku hanarete ite mo kokoro wa koko ni aru shinjiru futari no aida ni anata to ikiteku kono sekai wo shiru tabi kurushikute tada kirei de suki na monozuki datte ienakute mo uso no uragawa te to te tsunagou doushiyou mo naku ima koko kara fui ni kiete shimaitakunaru jibun wo semetsuzuketeta "koko ni ite iin da" to "sore dake de utsukushiin da" to itsumo oshiete kureta no wa anata to deaeta kono kiseki wa konna ni zankoku de tada kirei de kirei de... anata to ikiteku kono sekai wa konna ni setsunakute tada kirei de futari no sekai ga kasanaru made betsu no sora de tsunagatte iyou yakusoku suru yo zutto futari kawaranai you ni kitto kawatte ikanakucha dame da kawari yuku kawaranai mono mata aeru to waratte
This world I'll spend my life with you is so bittersweet and simply beautiful "You don't have to wait for me" I give a tilted upward gaze, and "It doesn't have to be me" try to get funny, but "I want it to be you" You're so straight, and "It has to be you..." you try to say it firmly, with a touch of red on your cheeks Before I knew it, I was holding your blurring silhouette I knew from your shivering shoulders This world I'll spend my life with you is so bittersweet and simply beautiful Till our worlds come together again let's keep our ties from different skies I'll promise you So that we won't change as us I guess we have to keep on changing Things that change yet stay the same We smile and say we'll meet again "Call me" As if to make sure "Just don't work yourself too hard" Your eyes see through everything "No need to worry" I act strong and say "I can get along by myself anywhere" I turn back and see a teardrop running down the cheek, so fragile Though far away, my heart is here between the two who believe This world I'll spend my life with you is painful as I get to know it, and simply beautiful Even if you can't say you like what you like We'll be hand in hand behind the lies I couldn't help wishing I could just disappear and I kept blaming myself "It's okay to be here" "Just doing so is beautiful" I have always been told by... The miracle of our paths crossing with each other is so cruel and simply beautiful Beautiful... This world I'll spend my life with you is so bittersweet and simply beautiful Till our worlds come together again let's keep our ties from different skies I'll promise you So that we won't change as us I guess we have to keep on changing Things that change yet stay the same We smile and say we'll meet again
Original
あなたと生きてくこの世界は こんなに切なくて ただ綺麗で 「待たなくていいよ」 斜め見上げて 「僕じゃなくてもいいよ」 茶化して伝えてみても 『あなたがいい』 と真っ直ぐ 『あなたじゃなきゃ…』 と強く言いかけて 色づく頬 淡く 霞む姿を 不意に抱きしめてた 震えるその肩 悟った あなたと生きてくこの世界は こんなに切なくて ただ綺麗で 二人の世界が重なるまで 別の空で繋がっていよう 約束するよ ずっと二人変わらないように きっと変わっていかなくちゃダメだ 変わりゆく変わらないもの また会えると 笑って 『連絡してね』 念を押すように 『無理だけはしないでね』 全てを見透かす瞳 「心配ないよ」 と強がって 「ひとりでやってけるよ 何処だって」 振り向けば頬に つたう雫 儚く 離れていても 心はここにある 信じる二人の間に あなたと生きてくこの世界を 知るたび苦しくて ただ綺麗で 好きなもの好きだって 言えなくても 嘘の裏側 手と手繋ごう どうしようもなく 今ここから 不意に消えてしまいたくなる 自分を責め続けてた “ここに居ていいんだ”と ”それだけで美しいんだ”と いつも教えてくれたのは あなたと出会えたこの奇跡は こんなに残酷で ただ綺麗で 綺麗で... あなたと生きてくこの世界は こんなに切なくて ただ綺麗で 二人の世界が重なるまで 別の空で繋がっていよう 約束するよ ずっと二人変わらないように きっと変わっていかなくちゃダメだ 変わりゆく変わらないもの また会えると 笑って
Romaji
anata to ikiteku kono sekai wa konna ni setsunakute tada kirei de "matanakute ii yo" naname miagete "boku janakute mo ii yo" chakashite tsutaete mite mo "anata ga ii" to massugu "anata janakya..." to tsuyoku iikakete irozuku hoo awaku kasumu sugata wo fui ni dakishimeteta furueru sono kata satotta anata to ikiteku kono sekai wa konna ni setsunakute tada kirei de futari no sekai ga kasanaru made betsu no sora de tsunagatte iyou yakusoku suru yo zutto futari kawaranai you ni kitto kawatte ikanakucha dame da kawari yuku kawaranai mono mata aeru to waratte "renraku shite ne" nen wo osu you ni "muri dake wa shinaide ne" subete wo misukasu hitomi "shinpai nai yo" to tsuyogatte "hitori de yattekeru yo doko datte" furimukeba hoo ni tsutau namida takaku hanarete ite mo kokoro wa koko ni aru shinjiru futari no aida ni anata to ikiteku kono sekai wo shiru tabi kurushikute tada kirei de suki na monozuki datte ienakute mo uso no uragawa te to te tsunagou doushiyou mo naku ima koko kara fui ni kiete shimaitakunaru jibun wo semetsuzuketeta "koko ni ite iin da" to "sore dake de utsukushiin da" to itsumo oshiete kureta no wa anata to deaeta kono kiseki wa konna ni zankoku de tada kirei de kirei de... anata to ikiteku kono sekai wa konna ni setsunakute tada kirei de futari no sekai ga kasanaru made betsu no sora de tsunagatte iyou yakusoku suru yo zutto futari kawaranai you ni kitto kawatte ikanakucha dame da kawari yuku kawaranai mono mata aeru to waratte
English
This world I'll spend my life with you is so bittersweet and simply beautiful "You don't have to wait for me" I give a tilted upward gaze, and "It doesn't have to be me" try to get funny, but "I want it to be you" You're so straight, and "It has to be you..." you try to say it firmly, with a touch of red on your cheeks Before I knew it, I was holding your blurring silhouette I knew from your shivering shoulders This world I'll spend my life with you is so bittersweet and simply beautiful Till our worlds come together again let's keep our ties from different skies I'll promise you So that we won't change as us I guess we have to keep on changing Things that change yet stay the same We smile and say we'll meet again "Call me" As if to make sure "Just don't work yourself too hard" Your eyes see through everything "No need to worry" I act strong and say "I can get along by myself anywhere" I turn back and see a teardrop running down the cheek, so fragile Though far away, my heart is here between the two who believe This world I'll spend my life with you is painful as I get to know it, and simply beautiful Even if you can't say you like what you like We'll be hand in hand behind the lies I couldn't help wishing I could just disappear and I kept blaming myself "It's okay to be here" "Just doing so is beautiful" I have always been told by... The miracle of our paths crossing with each other is so cruel and simply beautiful Beautiful... This world I'll spend my life with you is so bittersweet and simply beautiful Till our worlds come together again let's keep our ties from different skies I'll promise you So that we won't change as us I guess we have to keep on changing Things that change yet stay the same We smile and say we'll meet again
MV
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.