Yorushika – Flower And Badger Game Lyrics + English Translation

“Flower And Badger Game” is the 7th track from the “Plagiarism” album released by Yorushika. It was released on July 29, 2020.

Details

  • Title: Flower And Badger Game
  • Also Known As: Hanamotase (花人局)
  • Genre: Rock
  • Language: Japanese
  • Released: July 29, 2020
  • Performer: Yorushika
  • Composer: n-buna
  • Arranger: n-buna
  • Lyricist: n-buna

Lyrics

sayonara wo oite boku ni hana motase
obotsukanu mama ni yoru ga akete
daremo inai heya de okita
sono nukumori hitotsu nokoshite

kinou no yoru no koto wa sukoshi mo oboetenai keredo
hoka ni dareka ga ita, sonna ki ga tadashiteiru
futsukayoi ga nokoru atama wa mawaccha inai keredo
wakaranai mama demo maa, sore wa sore demo kirei da

senmen dai no haburashi, dareka no koppu, tana no keshousui.
oboe no nai mono bakari da
makura wa hana no nioi ga suru

sayonara wo oite boku ni hana motase
obotsukanu mama ni yoru ga akete
daremo inai heya de okiru
sono nukumori hitotsu nokoshite

kinou no yoru no koto wa soko made oboetenai keredo
tsutsumotase wo utagau, sonna ki mo shinaideiru
futsukayoi mo sameta atama de kangaeteita kedo, wakaranai mama demo ii
mushiro sono hou ga ii

madogiwa saku rabendaa, yogoreta shinku, amikake no mafuraa,
oboe no nai koto bakari da
heya ni wa haru no nioi ga suru

ukigumo tsukamu you na hanamotase
daremo konai mama hi ga kurete
yuuhi no sashita mado hitotsu
nanimo shiranai boku wo nokoshite

kinou no yoru no koto mo hontou wa sukoshi oboeterun da
anata no inaikurashi, sore ga tsuzuku koto mo
ima demo kono atama hitotsu de kangaeteiru bakari
hana hitotsu motasete kieta anata no koto

ashita ni wa kitto modotte kuru
nanigenai kao de kaette kuru
ima ni doa ga hiraite kikoeru
gomen ne, osoku natta tte
kotoba dake wo zutto matteiru
yuuyake wo jitto matteiru

wasurete shimau mae ni hana egake
kyou mo hitori mata yoru ga kite
daremo inai heya de nemuru
sono nukumori, boku ni nokoshite

baka mitai ni ai wa hana motase
kono heya ni mo mata haru ga kite
anata no inai machi wo ikiru
sono nukumori, boku ni nokoshite
boku ni hitotsu, hana wo nokoshite

kotoba dake wo zutto matteiru
yuuyake wo jitto matteiru

English Translation

You said goodbye and made me hold a flower
Still in a daze, the dawn came upon me
And I woke up in an empty room
With just that warmth you left behind

I don't remember about last night at all,
But I just have a feeling that somebody else was there
I can't think clearly as I'm still hungover,
But even if I don't find out, well, that's still beautiful in its own way

There's a toothbrush in the washbasin, someone else's cup, and a face lotion on top of the shelf
But they're just things I have no recollection of
I can smell flower from the pillow

You said goodbye and made me hold a flower
Still in a daze, the dawn comes upon me
And I wake up in an empty room
With just that warmth you left behind

I don't clearly remember about last night
Someone might have played a badger game on me, but I don't really care to find out
I was thinking about it after my hangover went away, but it's okay not to find out
Rather, it's better not to

There's a lavender blooming by the window, a dirty sink, and a half-knitted scarf
But they're just things I have no recollection of
I can smell the spring from the room

The flower and badger game seems like it's seizing the drifting clouds
No one's coming still as the sun sets
And shines through the window into this lonely room
You left me behind while I didn't know anything

The truth is, I remember a bit about last night
I also remember that the life without you will continue
Even now, there's one thing that I'm always thinking about
It's about you who made me hold a flower and disappeared

I'm sure you'll come back tomorrow
You'll come back home with a nonchalant look on your face
Soon, the door will open and I'll hear you say
"Sorry I'm late"
I've always been waiting for only those words
I'm standing still, waiting for the sunset

Before I forget it all, I'll draw a flower
Today the night fell while I was alone, yet again
And I'll sleep in an empty room
With that warmth you left behind

Like a fool, love made me hold a flower
Once again, spring came to greet this room
Living in the town where you're gone,
I'm left with just that warmth
And the flower you left behind

I've always been waiting for only your words
I'm standing still, waiting for the sunset

(from https://twitter.com/NightDeerTL/)

Comments (0)