THE BINARY – Kienai Lyrics + English Translation

“Kienai” is the 1st track from the “Kienai” digital single released by THE BINARY. It was released on January 15, 2024 and is used as the ending theme for the anime “Loop 7-kaime no Akuyaku Reijou wa, Moto Tekikoku de Jiyuu Kimama na Hanayome Seikatsu wo Mankitsu suru (7th Time Loop: The Villainess Enjoys a Carefree Life Married to Her Worst Enemy!)“.

Details

Lyrics

hitori hitotsu zutsu no
kakera wo awasete mite
butsukatta bun dake
katachi ga wakarun da
futari hitotsu dake no
tayorinai kasa ni kakurete
yorisotta bun dake
itami ga wakarun da

nee doushite
daiji na mono hodo
tayasuku kowarete shimau no
zankoku de tsumetai kono sekai de
doushitara zutto kimi to waraeru ka na
ah

itakute, kanashikute, kurushikute, ienai
hibi no naka
kimi ga miseta egao ga
ureshikute, ureshikute, ureshikute, kienai
kimi wa sono mama de ii yo
wakaranakute ii yo
nando demo te wo hiku yo
kimi ga aruku michi wo

migite ni tadashisa wo
hidarite ni yasashisa wo
motete irun da to
omou shika nai mama de
naoranai kizu wo shitteru
yamanai ame wo shitteru
sorera subete wo ukekirenai koto mo

nee doushite
onaji ondo demo
fureru to atatakai no darou
kanzen janakute utsukushiku mo nai keredo
yurusareta ki ga shita kara
iki ga dekiru yo

ima demo kotae to ka imi nante shiranai
kimi no kotoba mo takusan aru kedo
itsu made mo, itsu made mo, itsu made mo, kienai
wasuretaku nai koto sou shinjite
ah

itakute, kanashikute, kurushikute, ienai
hibi no naka
kimi ga kureta manazashi ga
taisetsu de, taisetsu de, taisetsu de, kienai
kimi wa sono mama de ii yo
wakaranai mama demo
nando demo tomo ni yuku yo
kimi ga ikiru michi wo

English Translation

Placing together every bit of pieces 
Of each and every one of us
As much as one bumps another 
They turn into recognizable shape
Hiding in an umbrella just for two 
Though unreliable for shelter
As much as our distance narrows 
We can understand our pain

Hey, I wonder why 
The more precious something is 
The more fragile it will become
In this cruel and cold world 
How can I laugh with you forever
Ah

The pain, suffering, suffocating, unable to heal
In our days together 
The smile you showed me
Is so kind, oh so kind and tender, it won't disappear
Please stay like that for all eternity
You don't have to understand everything
You'll pull my hand every time
To the path you're walking on

Righteousness in right hand 
And kindness in left hand
I could only think 
That I could actually carry them all
Aware of unhealing scars 
Aware of the pouring rain
And the fact that I could not accept it all

Hey, I wonder why 
Even when our temperature matches
I still feel warmth from you 
While it might not be perfect or beautiful
I feel like forgive 
And I can breathe

I still don't know the answer or what it means
While you have so much to say
They won't disappear forever, and ever, and ever
I believe that I don't wish to forget
Ah

The pain, suffering, suffocating, unable to heal
In our days together 
The smile you showed me
Is so kind, oh so kind and tender, it won't disappear
Please stay like that for all eternity
You don't have to understand everything
You'll pull my hand every time
To the path you're walking on

(from https://www.youtube.com/watch?v=xDu3fwcynZo)

Comments (0)