Official HIGE DANdism – SOULSOUP Lyrics + English Translation

“SOULSOUP” is the 1st track from the “SOULSOUP” digital single released by Official HIGE DANdism. It was released on December 13, 2023 and is used as the opening theme for the anime “Spy × Family Code: White“.

Lyrics

声こえすら失うしなうような 絶望味ぜつぼうあじのスープを
– koe sura ushinau you na zetsuboumi no suupu wo
一生いっしょうに少すくなくとも一杯いっぱい 飲のまなくちゃならないみたいだ
– isshou ni sukunaku tomo ippai nomanakucha naranai mitai da
怠惰たいだや弱音よわねを混まぜた 自家製じかせいの大だいピンチが
– taida ya yowane wo mazeta jikasei no dai pinchi ga
今僕いまぼくの目めの前まえで湯気ゆげを立たててる 危険きけんな色いろが渦巻うずまく
– ima boku no me no mae de yuge wo tateteru kiken na iro ga uzumaku

息いきを吸すった時ときに感かんじた 外野がいやの香こうばしさと
– iki wo sutta toki ni kanjita gaiya no koubashisa to
銀色ぎんいろの匙さじに映うつり込こんだ 歪いびつにこちらを睨にらむ顔かお
– giniro no saji ni utsurikonda ibitsu ni kochira wo niramu kao
「あんたじゃ役不足やくぶそくだ」と主張しゅちょうしているみたいだ
– “anta ja yaku fusoku da” to shuchou shite iru mitai da
余計よけいな五感ごかんは塞ふさいだ
– yokei na gokan wa fusaida

無謀むぼうな理想りそうが五臓六腑ごぞうろっぷに突つき刺ささる
– mubou na risou ga gozou roppu ni tsukisasaru
ビターなこの現代げんだいと引ひき立たて合あってクセになる
– bitaa na kono gendai to hikitateatte kuse ni naru
「変かわった嗜好しこうだ」って言いわれなくたって知しってる
– “kawatta shikou da” tte iwarenaku tatte shitteru
でもご馳走様ちそうさまと共ともに僕ぼくは 僕ぼくで在あり直なおしたいんだ
– demo gochisou sama to tomo ni boku wa boku de arinaoshitain da

震ふるえる指ゆび 汗あせばむ襟えり 痛いたみと疲つかれと失敗しっぱいを
– furueru yubi asebamu eri itami to tsukare to shippai wo
憂うれいてても 拒こばんでても もうマシになることはないだろう
– ureitete mo kobandete mo mou mashi ni naru koto wa nai darou
流ながし込こむ度たび 増ましてく渇かわき 泡立あわだつ不気味ぶきみな祝杯しゅくはいを
– nagashikomu tabi mashiteku kawaki awadatsu bukimi na shukuhai wo
一滴残いってきのこさず飲のみ干ほすまで YEAH!!
– itteki nokosazu nomihosu made YEAH!!

独ひとりきりで生いきてた時ときより大盛おおもりになったな
– hitori kiri de ikiteta toki yori oumori ni natta na
ギブアップなんて言いえる空気くうきでもないよな
– gibu appu nante ieru kuuki demo nai yo na
でも独ひとりきりで生いきて良いいよと言いわれたとしたってもう
– demo hitori kiri de ikite ii yo to iwareta to shitatte mou
選えらぶわけないほど あなたとの日々ひびを欠かかしたくないの
– erabu wake nai hodo anata to no hibi wo kakashitakunai no

ご馳走様ちそうさまと共ともに僕ぼくは もう一度宿いちどやどしたいんだ
– gochisou sama to tomo ni boku wa mou ichido shukushitain da
ため息いきに吹ふかれ冷さめた心こころ 沸わかすような熱ねつを
– tameiki ni fukaresameta kokoro wakasu you na netsu wo

震ふるえる指ゆび 汗あせばむ襟えり 痛いたみと疲つかれと失敗しっぱいを
– furueru yubi asebamu eri itami to tsukare to shippai wo
憂うれいてきて 拒こばんできて もう諦あきらめるのにも飽あきたろう
– ureite kite kobande kite mou akirameru no ni mo akitarou
流ながし込こむ度たび 増ましてく渇かわき 泡立あわだつ不気味ぶきみな祝杯しゅくはいを
– nagashikomu tabi mashiteku kawaki awadatsu bukimi na shukuhai wo
咽むせながら頂いただく それでこそ人生じんせいだろう
– muse nagara itadaku sore de koso jinsei darou

続つづく暮くらし ふとした時とき 煮詰につまる悩なやみや悲かなしみを
– tsuzuku kurashi futo shita toki nitsumaru nayami ya kanashimi wo
そこら中じゅうぶちまけてしまいたくなるような時ときにこそ
– sokora juu buchimakete shimaitaku naru you na toki ni koso
止とめるな匙さじ 続つづけ渇かわき 全すべての未来みらいに乾杯かんぱいを
– tomeruna saji tsuzuke kawaki subete no mirai ni kanpai wo
Give Me 運命うんめいのカケラ この世よの奥おくに隠かくれた
– give me unmei no kakera kono yo no oku ni kakureta
そいつを掬すくい出だすまで そして
– soitsu wo sukuidasu made soshite
一滴残いってきのこさず飲のみ干ほすまで YEAH!!
– itteki nokosazu nomihosu made YEAH!!

English Translation

The desperate flavored soup that makes you speechless
It seems like we have to drink one bowl of it at least once in our lifetime
A homemade big pinch of laziness and complaints mixed in
Now it’s boiling right in front of me, dangerous colors swirl

When I breathed in, I felt the scent of the open air
And a face reflected in the silver spoon, staring distortedly at me
It’s like he’s insisting, “You’re not good enough”
I blocked off the unnecessary five senses

Reckless ideals pierce all the internal organs and the bowels
They and this bitter modern age complement each other and form a habit
I know that even if they don’t say, “You have unusual tastes”
But, with thanks for the meal, I just want to be me again

Trembling fingers, sweaty collar, pain, fatigue and failure
Even if we dwell on them and if we refuse them, they will never be better
The more you pour in, the thirstier you will get, the bubbling and spooky celebratory cup
Until every last drop gets consumed YEAH!!

You get a bigger serving than when you lived alone
I don’t think we are in the situation where we can say “give up”
But even if you told me I could live alone, I wouldn’t choose it anymore
I don’t want to miss any days with you

With thanks for the meal, I’d like to gain one more time
The heat to boil the heart that was chilled by a sigh

Trembling fingers, sweaty collar, pain, fatigue and failure
You’ve been worrying about them, you’ve been rejecting them, and now you’re tired of giving up
The more you pour in, the thirstier you will get, the bubbling and spooky celebratory cup
We will drink it while sobbing

Life goes on, when out of nowhere you feel the need
To vent all your simmering worries and sorrows all over the place
Don’t stop the spoon and continue the thirst, a toast to all the future
Give me a piece of fate, which is hidden in the depths of this world
Until I scoop it out
And until every last drop gets consumed YEAH!!

(from https://www.youtube.com/watch?v=-H_k7iwrWVY)

Comments (0)