Shoko Nakagawa – Sorairo Days Lyrics + English Translation
“Sorairo Days” is the 1st track from the “Sorairo Days” single released by Shoko Nakagawa. It was released on June 27, 2007 and is used as the opening theme for the anime “Tengen Toppa Gurren Lagann (Gurren Lagann)“.
Details
- Title: Sorairo Days (空色デイズ)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: June 27, 2007
- Vocals: Shoko Nakagawa
- Composer: Shinya Saito
- Arranger: Shinya Saito
- Lyricist: meg rock
Lyrics
kimi wa kikoeru? boku no kono koe ga yami ni munashiku suikomareta moshimo sekai ga imi wo motsu no nara konna kimochi mo muda de wa nai? akogare ni oshitsubusarete akirametetan da hateshi nai sora no iro mo shiranaide hashiridashita omoi ga ima demo kono mune wo tashika ni tataiteru kara kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku bokura nari no asu wo kizuite yuku kotae wa sou itsumo koko ni aru sugita kisetsu wo nageku hima wa nai nido to mayotte shimawanu you ni kazoe kirenai hon no sasayaka na sonna koukai kakaeta mama sono senaka dake oikakete koko made kitan da sagashiteita boku dake ni dekiru koto ano hi kureta kotoba ga ima demo kono mune ni tashika ni todoiteru kara kinou yori mo kyou boku wa boku no umarete kita wake ni kizuite yuku kotae wa sou itsumo koko ni aru subete ga marude atarimae mitai datta toutoi hibi wa mada owaranai soshite mata hashiridashita omoi ga ima demo kono mune wo tashika ni tataiteru kara kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku bokura nari no asu wo kizuite yuku kotae wa sou itsumo koko ni aru
English Translation
Can you hear it? This voice of mine was Sucked into The darkness fruitlessly If this world Has any meaning to it Does that mean these feelings Aren’t in vain? Crushed by yearnings I’d given up Not even knowing The color of the endless sky Set in motion, my emotions still Definitely knock on this heart Today, I’ll go forth beyond We’ll carve out our own tomorrows That’s right, the answer is always here There’s no time to Lament over past seasons So that we’ll never be lost Again Countless The smallest Of regrets I still hold within By constantly trying to catch up I’ve made it thus far I’ve been searching For something only I can accomplish Your words from that day, still Resonate clearly in my heart More than yesterday, I on this day Understood why I was born That’s right, the answer is always here Everything seemed to have been taken for granted These precious days won’t end yet And again Set in motion, my emotions still Definitely knock on this heart Today, I’ll go forth beyond We’ll carve out our own tomorrows That’s right, the answer is always here
Comments (0)