Amatsuki - Musekinin Sensation Lyrics with English Translation

"Musekinin Sensation" is the 1st track from the "Musekinin Sensation" digital single released by Amatsuki. It was released on March 19, 2021.

Youtube: Musekinin Sensation / Amatsuki

Details

  • Title: 無責任せんせーしょん
  • Also Known As: Irresponsible Sensation , Musekinin Sensation
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics for Musekinin Sensation by Amatsuki

幸せの法則は 無責任なセンセーション どうにもならないことなら知っている アイスを分け合い 君が居たプールサイド 夏空の下で 溶けて消えないで 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる 嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら いま世界は色を変えていくの 気付かない振りして まだこのまま ずるくて 弱くて 情けないんだ 酸いも甘いもまだわかんない 皆様、どうぞ輪になって 油性で描かれた人生が 消せないように あの時が触れた体温が 未だにずっと忘れらんない 誰かが名付けたこの現象に溺れていくの 僕は 君を想うだけ ちゃんとわかっている 空回りばっかでも どうか終わらないで 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる 嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら いま世界は色を変えていくの 人生は選択の連続で ありふれた答えじゃつまらない “好き”を”好き”でいたい 忘れてしまいたい日々でも 片道切符の想いなら自由でしょう? 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う 御伽噺の続きを信じてる また少しの先の未来ならば 願うくらいは許されるかな? 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる 嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら いま世界は色を変えていくの 確かな言葉が 胸で止まっている ずるくて 弱くて 情けないんだ
shiawase no housoku wa musekinin na senseeshon dou ni mo naranai koto nara shitteiru aisu wo wakeai kimi ga ita puurusaido natsu sora no shita de tokete kienaide kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau kono kanjou osaekirannai kurai ni "koi" shiteru aa, guruguru guruguru to me ga mawattara ima sekai wa iro wo kaeteiku no kizukanai furi shite mada kono mama zurukute yowakute nasakenain da sui mo amai mo mada wakannai minasama, douzo wa ni natte yusei de egakareta jinsei ga kesenai you ni ano toki ga fureta taion ga imada ni zutto wasurerannai dareka ga nazuketa kono genshou ni oboreteiku no boku wa kimi wo omou dake chanto wakatteiru karamawari bakka demo douka owaranaide kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau kono kanjou osaekirannai kurai ni "koi" shiteru aa, guruguru guruguru to me ga mawattara ima sekai wa iro wo kaeteiku no jinsei wa sentaku no renzoku de arifureta kotae ja tsumaranai "suki" wo "suki" de itai wasurete shimaitai hibi demo katamichi kippu no omoi nara jiyuu deshou? kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau otogibanashi no tsuzuki wo shinjiteru mata sukoshi no saki no mirai naraba negau kurai wa yurusareru kana? kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau kono kanjou osaekirannai kurai ni "koi" shiteru aa, guruguru guruguru to me ga mawattara ima sekai wa iro wo kaeteiku no tashika na kotoba ga mune de tomatteiru zurukute yowakute nasakenain da
The rule of happiness is an irresponsible sensation I know nothing can be done Share the ice cream by the poolside where you were Under this summer sky, please do not melt and disappear Dancing in the air with you I "love" you that I can't control this emotions Ah, round and round, feeling dizzy This world is changing colors now Pretending like I didn't notice, I want keep this relationship So sneaky, so fragile, ashamed of myself I haven't even tasted the sweets and bitters of life. Everyone, please form a circle So that the life drawn with an oiliness pen cannot be erased The body temperature that I once touched, I can never forget I'm indulging in this phenomenon that someone has named I can only think of you, I know Even just a fruitless effort, but please don't terminate Dancing in the air with you I "love" you that I can't control this emotions Ah, round and round, feeling dizzy This world is changing colors now Life is a matter of choices The mundane answers are boring I would love to go on "being love" Even the days that I want to forget Will it be a free option if it is a one-way ticket? Dancing in the air with you I believe in the continuation of a fairy tale If it's in the future a bit away, Am I allowed to make a wish? Dancing in the air with you I "love" you that I can't control this emotions Ah, round and round, feeling dizzy This world is changing colors now Certain words get in my heart So sneaky, so fragile, ashamed of myself
(from https://www.youtube.com/watch?v=ecnFQcMaqgU)
Romaji
shiawase no housoku wa musekinin na senseeshon dou ni mo naranai koto nara shitteiru aisu wo wakeai kimi ga ita puurusaido natsu sora no shita de tokete kienaide kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau kono kanjou osaekirannai kurai ni "koi" shiteru aa, guruguru guruguru to me ga mawattara ima sekai wa iro wo kaeteiku no kizukanai furi shite mada kono mama zurukute yowakute nasakenain da sui mo amai mo mada wakannai minasama, douzo wa ni natte yusei de egakareta jinsei ga kesenai you ni ano toki ga fureta taion ga imada ni zutto wasurerannai dareka ga nazuketa kono genshou ni oboreteiku no boku wa kimi wo omou dake chanto wakatteiru karamawari bakka demo douka owaranaide kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau kono kanjou osaekirannai kurai ni "koi" shiteru aa, guruguru guruguru to me ga mawattara ima sekai wa iro wo kaeteiku no jinsei wa sentaku no renzoku de arifureta kotae ja tsumaranai "suki" wo "suki" de itai wasurete shimaitai hibi demo katamichi kippu no omoi nara jiyuu deshou? kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau otogibanashi no tsuzuki wo shinjiteru mata sukoshi no saki no mirai naraba negau kurai wa yurusareru kana? kimi to pappara pappa parappa chuu ni mau kono kanjou osaekirannai kurai ni "koi" shiteru aa, guruguru guruguru to me ga mawattara ima sekai wa iro wo kaeteiku no tashika na kotoba ga mune de tomatteiru zurukute yowakute nasakenain da
English
The rule of happiness is an irresponsible sensation I know nothing can be done Share the ice cream by the poolside where you were Under this summer sky, please do not melt and disappear Dancing in the air with you I "love" you that I can't control this emotions Ah, round and round, feeling dizzy This world is changing colors now Pretending like I didn't notice, I want keep this relationship So sneaky, so fragile, ashamed of myself I haven't even tasted the sweets and bitters of life. Everyone, please form a circle So that the life drawn with an oiliness pen cannot be erased The body temperature that I once touched, I can never forget I'm indulging in this phenomenon that someone has named I can only think of you, I know Even just a fruitless effort, but please don't terminate Dancing in the air with you I "love" you that I can't control this emotions Ah, round and round, feeling dizzy This world is changing colors now Life is a matter of choices The mundane answers are boring I would love to go on "being love" Even the days that I want to forget Will it be a free option if it is a one-way ticket? Dancing in the air with you I believe in the continuation of a fairy tale If it's in the future a bit away, Am I allowed to make a wish? Dancing in the air with you I "love" you that I can't control this emotions Ah, round and round, feeling dizzy This world is changing colors now Certain words get in my heart So sneaky, so fragile, ashamed of myself
Original
幸せの法則は 無責任なセンセーション どうにもならないことなら知っている アイスを分け合い 君が居たプールサイド 夏空の下で 溶けて消えないで 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる 嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら いま世界は色を変えていくの 気付かない振りして まだこのまま ずるくて 弱くて 情けないんだ 酸いも甘いもまだわかんない 皆様、どうぞ輪になって 油性で描かれた人生が 消せないように あの時が触れた体温が 未だにずっと忘れらんない 誰かが名付けたこの現象に溺れていくの 僕は 君を想うだけ ちゃんとわかっている 空回りばっかでも どうか終わらないで 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる 嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら いま世界は色を変えていくの 人生は選択の連続で ありふれた答えじゃつまらない “好き”を”好き”でいたい 忘れてしまいたい日々でも 片道切符の想いなら自由でしょう? 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う 御伽噺の続きを信じてる また少しの先の未来ならば 願うくらいは許されるかな? 君とぱっぱらぱっぱぱらっぱ 宙に舞う この感情抑えきらんないくらいに「恋」してる 嗚呼、ぐるぐるぐるぐると目が回ったら いま世界は色を変えていくの 確かな言葉が 胸で止まっている ずるくて 弱くて 情けないんだ
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.