BE:FIRST – Salvia Lyrics + English Translation
“Salvia” is the 2nd track from the “Sarracenia/Salvia” single released by SKY-HI/BE:FIRST. It was released on August 30, 2023 and is used as the 2nd ending theme for the anime “Hanma Baki: Son of Ogre 2nd Season“.
Lyrics
焦がれるほど
– kogareru hodo
求むのは何故だ
– motomu no wa naze da
傷つくとしても
– kizutsuku to shite mo
君を追うこの手は
– kimi wo ou kono te wa
記憶の中の姿をなぞる
– kioku no naka no sugata wo nazoru
失うよりも
– ushinau yori mo
重ねるよりも
– kasaneru yori mo
一番怖いと思うのは
– ichiban kowai to omou no wa
愛された日々ですら
– aisareta hibi de sura
全て忘れてしまうこと
– subete wasurete shimau koto
君をただ追って 追って
– kimi wo tada otte otte
その目に映っていたくて
– sono me ni utsutte itakute
誰かじゃなくて 君へ
– dareka janakute kimi e
届くまで
– todoku made
咲いて散った
– saite chitta
痛みを抱いて 今
– itami wo daite ima
誰かじゃなくて 僕が
– dareka janakute boku ga
ここへ来たんだ
– koko e kitan da
空回りすれ違う
– karamawari surechigau
答えの出し方もわからずに
– kotae no dashi kata mo wakarazu ni
目を背ければ癖になる
– me wo somukereba kuse ni naru
君への距離を手探り
– kimi e no kyori wo tesaguri
近くで触れたくて
– chikaku de furetakute
その手で傷つけ合うFate
– sono te de kizutsukeau Fate
愛、夢、理想…
– ai, yume, risou…
綺麗な言葉
– kirei na kotoba
今の僕にはまだ眩し過ぎるものさ
– ima no boku ni wa mada mabushi sugiru mono sa
もっと欲しくって
– motto hoshikutte
ただ愛おしくて
– tada itooshikute
過去を見つめ 途方に暮れ 影を追ってく
– kako wo mitsume tohou ni kure kage wo otteku
孤独を抱いて
– kodoku wo daite
空白を繋いでく
– kuuhaku wo tsunaideku
逃げはしない 挫けはしない 消えてはいない
– nige wa shinai kujike wa shinai kiete wa inai
あの日見た未来
– ano hi mita mirai
君をただ追って 追って
– kimi wo tada otte otte
その目に映っていたくて
– sono me ni utsutte itakute
誰かじゃなくて 君へ
– dareka janakute kimi e
届くまで
– todoku made
咲いて散った
– saite chitta
痛みを抱いて 今
– itami wo daite ima
誰かじゃなくて 僕が
– dareka janakute boku ga
ここへ来たんだ
– koko e kitan da
甘い記憶や夢のひとひら
– amai kioku ya yume no hitohira
あの日落とした言葉を今もまだ…
– ano hi otoshita kotoba wo ima mo mada…
凛としたサルビアのような
– rinto shita sarubia no you na
燃える想いがこの空に溶けた
– moeru omoi ga kono sora ni toketa
躊躇いも後悔も全て
– tamerai mo koukai mo subete
掠れてしまうほど
– kasurete shimau hodo
君をただ追って 追って
– kimi wo tada otte otte
その目に映っていたくて
– sono me ni utsutte itakute
誰かじゃなくて 君へ
– dareka janakute kimi e
咲いて散った
– saite chitta
痛みを抱いて 今
– itami wo daite ima
誰かじゃなくて 僕が
– dareka janakute boku ga
ここへ来たんだ
– koko e kitan da
甘い記憶や夢のひとひら
– amai kioku ya yume no hitohira
あの日落とした言葉を今もまだ…
– ano hi otoshita kotoba wo ima mo mada…
凛としたサルビアのような
– rinto shita sarubia no you na
燃える想いがこの空に溶けた
– moeru omoi ga kono sora ni toketa
English Translation
Yearning so much
Why do I seek?
Even if I get hurt
These hands that chase after you
Trace the form within my memories
Rather than losing
Rather than piling up
What I fear the most is
Even the days I was loved
Forgetting everything
Just chasing, chasing after you
Wanting to be reflected in those eyes
Not someone else, but to you
Until I reach you
Blossoming and scattering
Embracing the pain, now
Not someone else, but it’s me
I came here
Turning around in vain, passing by
Without knowing how to find the answers
If I avert my gaze, it becomes a habit
Groping for the distance to you
Wanting to touch closely
Fate of hurting each other with those hands
Love, dreams, ideals…
Beautiful words
They’re still too dazzling for me right now
Wanting more, simply cherishing
Staring at the past, lost in thought, chasing shadows
Embracing solitude
Connecting the blanks
I won’t run, won’t give up, won’t fade away
The future I saw that day
Just chasing, chasing after you
Wanting to be reflected in those eyes
Not someone else, but to you
Until I reach you
Blossoming and scattering
Embracing the pain, now
Not someone else, but it’s me
I came here
A single sweet memory or dream
Even now, those words we dropped that day…
Like dignified salvias
Burning feelings melted into this sky
All hesitation and regret
To the point of being worn away
Just chasing, chasing after you
Wanting to be reflected in those eyes
Not someone else, but to you
Blossoming and scattering
Embracing the pain, now
Not someone else, but it’s me
I came here
A single sweet memory or dream
Even now, those words we dropped that day…
Like dignified salvias
Burning feelings melted into this sky
Comments (0)