Aile The Shota – No Frontier Lyrics + English Translation

“No Frontier” is the 1st track from the “No Frontier” digital single released by Aile The Shota. It was released on July 5, 2023 and is used as the opening theme for the anime “AI no Idenshi (The Gene of AI)“.

Lyrics

君が今どんな理想に泣いたって
– kimi ga ima donna risou ni naitatte
どんな未来に泣いていたって
– donna mirai ni naite ita tte
代わりはいない 誰でも唯一無二
– kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
feel your heart

重ね合ったその問いに解を求める僕らは
– kasaneatta sono toi ni kai wo motomeru bokura wa
似たり寄ったりな声に何を乗せても変わらない
– nitari yottari na koe ni nani wo nosete mo kawaranai
感じた体温に 絡まるirony
– kanjita taion ni karamaru irony
守りたかった不安定な実態
– mamoritakatta fuantei na jittai

君の声を 手を その痛みを 傷を
– kimi no koe wo te wo sono itami wo kizu wo
この歪みを その光を
– kono yugami wo sono hikari wo
誰も理解らない絵空事
– daremo wakaranai esoragoto
型にはめられた心の現在地
– kata ni hamerareta kokoro no genzaichi
犠牲が描いた 穢れなきUtopia
– gisei ga egaita kegare naki Utopia

君が今どんな理想に泣いたって
– kimi ga ima donna risou ni naitatte
どんな未来に泣いていたって
– donna mirai ni naite ita tte
代わりはいない 誰でも唯一無二
– kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
feel your heart
No pain No gain 戻れない
– No pain No gain modorenai
境界線に愛はない
– kyoukaisen ni ai wa nai
No frontier 答えはない
– No frontier kotae wa nai
今は身勝手な愛を抱いて
– ima wa migatte na ai wo daite

治せない傷に隠れた愛を
– naosenai kizu ni kakureta ai wo
止まれない波に褪せていく色を
– tomarenai nami ni asete yuku iro wo
掠れてゆく声を
– kasurete yuku koe wo
感じていたいのに いつしか幻想に
– kanjiteitai no ni itsu shika gensou ni
守りたかった不安定かつ不完全な未来
– mamoritakatta fuantei katsu fukanzen na mirai

僕らは何者でもない
– bokura wa nanimono demo nai
価値観を超えて
– kachikan wo koete
君だけの正解を 僅かな光を
– kimi dake no seikai wo wazuka na hikari wo
誰も触れない絵空事
– daremo sawarenai esoragoto
形あるものじゃ奇跡は描けない
– katachi aru mono ja kiseki wa egakenai
その心の中 穢れなきUtopia
– sono kokoro no naka kegare naki Utopia

君が今どんな理想に泣いたって
– kimi ga ima donna risou ni naitatte
どんな未来に泣いていたって
– donna mirai ni naite ita tte
代わりはいない 誰でも唯一無二
– kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
feel your heart
No pain No gain 戻れない
– No pain No gain modorenai
境界線に愛はない
– kyoukaisen ni ai wa nai
No frontier 答えはない
– No frontier kotae wa nai
今は身勝手な愛を抱いて
– ima wa migatte na ai wo daite

“失わないで” No frontier
– “ushinawanaide” No frontier
“そのままでいて” No frontier
– “sono mama de ite” No frontier

君が今どんな理想に泣いたって
– kimi ga ima donna risou ni naitatte
どんな未来に泣いていたって
– donna mirai ni naite ita tte
代わりはいない 誰でも唯一無二
– kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
feel your heart

English Translation

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you to tears
No one can take your place — everybody’s unique
Feel your heart

Questions overlap as we search for the answers
Nothing makes it through when voices sound the same
Entwining body heat, feel the irony
I tried to protect our unstable state

Your voice, your hands, that pain, those scars
That distortion, that light you shine
A pipe dream no one can understand
A state of mind trapped inside of a frame
Our sacrifices paint an immaculate utopia

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you to tears
No one can take your place — everybody’s unique
Feel your heart
No pain, no gain, no going back
No love at the border
No frontier, no answer
Holding on to a selfish love

Love hidden away in wounds that can’t heal
Colors that fade into waves so unstoppable
A voice that’s dying
A feeling once so real is now just an illusion
I tried to protect our unstable, imperfect future

We are nothing
Overcoming our different values
Find your own answers, glimmers of light
A pipe dream no one can touch
Tangible things can’t paint miracles
Inside that heart, an immaculate utopia

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you to tears
No one can take your place — everybody’s unique
Feel your heart
No pain, no gain, no going back
No love at the border
No frontier, no answer
Holding on to a selfish love

“Don’t lose yourself” No frontier
“Stay the way you are” No frontier

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you to tears
No one can take your place — everybody’s unique
Feel your heart

(from https://www.youtube.com/watch?v=bKP3fKv7Iz4)

Comments (0)