Ado – Kura Kura Lyrics + English Translation
“Kura Kura” is the 1st track from the “Kura Kura” digital single released by Ado. It was released on October 5, 2023 and is used as the opening theme for the movie “SPY×FAMILY Season 2“.
Details
- Title: Kura Kura (クラクラ)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: October 5, 2023
- Vocals: Ado
- Composer: meiyo
- Arranger: SEATBELTS, Yoko Kanno
- Lyricist: meiyo
Lyrics
(Question daitan ni enjite) (Question taai no nai jinsei) (Question haihan to annei) (Question What? × × × × ×) maffutatsu da ne sekai wa kakushita sorezore no seigi wa kikkou suru garandou dama ni nari kasanatte (Two-Sided Two-Face) joushiki ressei ura no ura saigo mo saigo mo kankei nai kanippatsu ga sutandaado dou ni ka shite kitan da kurutta sutoorii subete ga kimatteta you ni nobetsu makunashi ni ijou jitai taitei wake mo nai tadashii machigai ga fuantei de uragaeshi no honne ga tamatte yuku shouka suru sube ga nai koto mo kizukazu ni tachimukau no? kanashiku nado nai kedo konnan jama da hyaku paasento wa wakaranai mou fuan nado keshite shimaetara ii to negatte nozonde urei sono kaaten ga hirugaetta nara tte risou to genjitsu yuragun da kurakura mi hitotsu de ikinuita doshaburi ni katamaru fuhei fuman gyakkou suru sekai mo tama ni mikata to natte (Two-Sided Two-Face) seigi de seigi ni aragau no? saikoro futte mo heikousen dou shite? nande sekai wa dorama mitai ni umaku ikanai no darou saenai jooku de waraeta ano koro no you ni tokubetsu wa itsumo me no mae ni aru taitei wake mo nai nichijou sabishii kotoba ga furasshubakku shiteru naite shimaetara raku datta ka na docchi tsukazu de iya ni naru na mamoritai mono wa nani? shiranai koto bakka da konnan jama da ichi paasento ni mo mitanai tte nayande manande kurikaeshi sukoshi zutsu miete kita mirai tadashii machigai ga fuantei de uragaeshi no honne ga tamatte yuku shouka suru sube ga nai koto mo kizukazu ni tachimukau no? kanashiku nado nai kedo konnan jama da hyaku paasento wa wakaranai mou fuan nado keshite shimaetara ii to negatte nozonde urei sono kaaten ga hirugaetta nara tte risou to genjitsu yuragun da kurakura (Question daitan ni enjite) (Question taai no nai jinsei) (Question haihan to annei) (Question What? × × × × ×)
English Translation
(Question Act it out, boldly) (Question A life so unremarkable) (Question Betrayal and Serenity) (Question What? × × × × ×) The world is perfectly split in two Each with it’s own hidden sense of right and wrong The antagonistic void Clumps up and overlaps (Two-Sided Two-Face) Common sense, inferiority and the backs of the backs It doesn’t matter if it’s the last or the end Close calls are the norm I’ve always managed to come through A crazy story, as if everything is scripted Extraordinary situations never seems to end It’s usually not a big deal As the line between the rights and wrongs shift, unstable The inverted true feelings piles up inside There is no means to digest it Are you planning to fight it still, without noticing that? Not a hint of sorrow, but it’s still not enough Still far from comprehending 100% In hopes to erase all anxieties, I’m wishing, yearning, and feeling sorrow If that curtain were to flip over The line between dreams and reality would blur Kura Kura Struggled to survive with only oneself Complaints and dissatisfaction gets solidified by the rain Even the world that goes against the tide Becomes an ally from time to time (Two-Sided Two-Face) Fighting justice with justice? t’s a parallel line, even if we roll the dice Why? Why doesn’t the world work out perfectly like it does on TV shows? Like the days when we could laugh at dull jokes Special moments are always right before our eyes It’s usually just, simple days Lonely words are flashing back Would it have been easier if I could just cry? It’s frustrating feeling indecisive What is it that I want to protect? Not a sign of knowing, it’s still not enough Still far from a mere 1% Worrying, learning, going around in circles Little by little, the future begins to come into view As the line between the rights and wrongs shift, unstable The inverted true feelings piles up inside There is no means to digest it Are you planning to fight it still, without noticing that? Not a hint of sorrow, but it’s still not enough Still far from comprehending 100% In hopes to erase all anxieties, I’m wishing, yearning, and feeling sorrow If that curtain were to flip over The line between dreams and reality would blur Kura Kura (Question Act it out, boldly) (Question A life so unremarkable) (Question Betrayal and Serenity) (Question What? × × × × ×)
Comments (0)