halca – Renai millimeter film Lyrics + English Translation

“Renai millimeter film (恋愛ミリフィルム)”, also known as “Renai Milli Film”, is the 1st track from the “Renai millimeter film” single released by halca. It was released on August 23, 2023 and is used as the opening theme for the anime “Kanojo, Okarishimasu 3rd Season (Rent-a-Girlfriend Season 3)“.

Lyrics

君がいい
– kimi ga ii
もう君じゃなきゃ
– mou kimi janakya
今はただ君を焼き付けたい
– ima wa tada kimi wo yakitsuketai
瞼のスクリーンに映し出すのは
– mabuta no sukuriin ni utsushidasu no wa
恋愛ミリフィルム
– ren’ai miri firumu

あとほんのちょっとだけ、近付いて良いですか?
– ato honno chotto dake, chikazuite ii desu ka?
頼りない僕だけど笑って欲しくて
– tayorinai boku dakedo waratte hoshikute
君の為だけのカッコいいヒーローになれたらなぁ
– kimi no tame dake no kakkoii hiiroo ni naretara naa

そんな目で見ないで
– sonna me de minaide
もう止められないよ!
– mou tomerarenai yo!

「あのね…」
– “ano ne…”

君がいい
– kimi ga ii
もう君じゃなきゃ
– mou kimi janakya
いつかはさ、隣で歩きたい
– itsuka wa sa, tonari de arukitai
隠さないでいいから
– kakusanaide ii kara
全部受け止めるから
– zenbu uketomeru kara
借り物の恋だとしても
– karimono no koi da to shite mo
今はただ君を焼き付けたい
– ima wa tada kimi wo yakitsuketai
瞼のスクリーンに映し出すのは
– mabuta no sukuriin ni utsushidasu no wa
恋愛ミリフィルム
– ren’ai miri firumu

ねぇどんな日々だって前向いていられたのは
– nee donna hibi datte mae muite irareta no wa
僕の先いつだって君がいてくれたから
– boku no saki itsu datte kimi ga ite kureta kara
追いかけていたようで
– oikaketeita you de
引っ張ってもらっていたのかもしれない
– hippatte moratteita no kamo shirenai

ふいに考えてしまう
– fui ni kangaete shimau
君のいない世界は…嫌だよ!
– kimi no inai sekai wa… iya da yo!

難解な方程式を
– nankai na houtei shiki wo
解くような毎日の中で
– toku you na mainichi no naka de
ふわり靡く黒髪
– fuwari nabiku kurokami
この想いはまだ割り切れそうもないな
– kono omoi wa mada warikire sou mo nai na

何度でも頑張れるんだよ
– nando demo ganbarerun da yo
たった一度の奇跡起こすから
– tatta ichido no kiseki okosu kara
「言う」以上に「伝え」なくちゃね
– “iu” ijou ni “tsutae” nakucha ne
ほら手を伸ばしてさ
– hora te wo nobashite sa

「あのね…」
– “ano ne…”

君がいい
– kimi ga ii
もう君じゃなきゃ
– mou kimi janakya
同じ景色見れるその日まで
– onaji keshiki mireru sono hi made
君のままでいいんだよ
– kimi no mama de iin da yo
どんな君も一番綺麗だ
– donna kimi mo ichiban kirei da
借り物の恋だとしても
– karimono no koi da to shite mo
今はただ君を焼き付けたい
– ima wa tada kimi wo yakitsuketai
瞼のスクリーンに映し出すのは
– mabuta no sukuriin ni utsushidasu no wa
恋愛ミリフィルム
– ren’ai miri firumu
恋愛ミリフィルム
– ren’ai miri firumu

English Translation

I want you
It has to be you
I want to imprint you in my mind now
Showing on the screen in my eyes
Renai millimeter film

Just a little bit more, can I get closer?
Maybe I’m unreliable, but I want to make you smile
I want to be a cool hero just for you

Don’t look at me like that
I can’t stop it!

“You know what…?”

I want you
It has to be you
Someday I want to walk next to you
You don’t need to hide it
I will accept everything
Even if it was borowed love
I just want to imprint you in my mind now
Showing on the screen in my eyes
Renai millimeter film

You know, at all times I was able to look forward
‘Because you were always there ahead of me
I thought I was chasing
But actually you were tugging me

Unexpectedly I come to think
The world without you… No way!

Everyday there are profound equations
That I have to tackle and solve
And I see fluttering beautiful black hair
I don’t think I can simplify my feelings yet

I can try again and again
And I will make one miracle happen
I have to “convey” more than just to “say”
Come on and reach out

“You know what…?”

I want you
It has to be you
Until the day we can watch the same scenery
You can stay as you are
You are always beautiful
Even if it was borrowed love
I just want to imprint you in my mind now
Showing on the screen in my eyes
Renai millimeter film
Renai millimeter film

(from https://www.youtube.com/watch?v=QGEL60_apIc)

Comments (0)