Hikaru Utada – Gold ~Mata Au Hi Made~ Lyrics + English Translation
“Gold ~Mata Au Hi Made~” is the 1st track from the “Gold ~Mata Au Hi Made~” digital single released by Hikaru Utada. It was released on July 28, 2023 and is used as the theme song for the film “Kingdom: Unmei no Honoo”.
Details
- Title: Gold ~Mata Au Hi Made~ (Gold ~また逢う日まで~)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: July 28, 2023
- Vocals: Hikaru Utada
- Composer: Hikaru Utada
- Lyricist: Hikaru Utada
Lyrics
oikakete mo oitsukenu shiawase wa soba de matteru dake tanoshii koto bakari janai kedo iya na koto nante itsuka mata omoide hanashi suru hi no hana ni naru made No, no, shiranai yo anata no you ni kagayakeru mono No, no, kazari ni mo dare no mono ni mo naranai Gold dokoka de nagareru BGM are irai kiitenakatta kyoku toozakatte iku keshiki kara me wo hanasenai wakare no kotoba janaku, hitorigoto mata au hi made mata au hi made mata au hi made itsuka okiru kamo shirenai higeki wo tsukamaete iu “ototoi kiyagare” tanoshii yotei wo ippai ireru no namida wa wo azuke mata au hi made No, no, kienai yo anata no tonari de mitsuketa mono No, no, kazari ni mo dare no mono ni mo naranai Gold purachina mo daiyamondo mo andoromeda mo shoubu ni naranu gaiya wa urusai chotto damattete kudasai ichiban ii toko ga hajimaru “Tout le monde est fous de toi” “sekai juu ga kimi ni muchuu” tashika sonna imi datta hazu tashika sonna hazu tashika sonna, sonna hazu You are, you are, you are, you are You are, you are, you are, you are gold itsuka okiru kamo shirenai higeki wo tsukamaete iu “ototoi kiyagare” tanoshii yotei wo ippai ireru no namida wa wo azuke mata au hi made
English Translation
Chasing it won’t get you any closer to it Happiness—it’s just waiting nearby It’s not all fun and games But even the stuff that really suck Will blossom like flowers, When we talk about old times one day No, no I don’t know Anything that shines like you No, no Gold that refuses to be an ornament Or to be owned by anyone Background music playing somewhere It’s the song I hadn’t listened to since then I can’t look away From the scenery speeding away from me These aren’t words of farewell, I’m just talking to myself Til the day we meet again Til the day we meet again Til the day we meet again Tragedies that may occur one day, I capture them and say “F—k off, you belong in the past” I’m gonna fill my calendar with lots of fun plans My tears are on hold, til the day we meet again No, no It won’t ever disappear What I found when I was by your side No, no Gold that refuses to be an ornament Or to be owned by anyone Platinum, diamonds, even Andromeda, Are no match for you Bystanders are making too much noise Please shut up for a second. The best part is about to start “Tout le monde est fous de toi” “The entire world is crazy about you” I’m pretty sure it must’ve meant something like that Pretty sure it must’ve been something like that Pretty sure it must’ve been, it must’ve been You are, you are, you are, you are You are, you are, you are, you are gold Tragedies that may occur one day, I capture them and say “F—k off, you belong in the past” I’m gonna fill my calendar with lots of fun plans My tears are on hold, til the day we meet again
Comments (0)