Sizuk – Dystopia feat. AYAME (from AliA) Lyrics + English Translation
“Dystopia feat. AYAME (from AliA)” is the 1st track from the “Dystopia feat. AYAME (from AliA)” digital single released by Sizuk. It was released on January 6, 2023 and is used as the opening theme for the anime “Hyouken no Majutsushi ga Sekai wo Suberu (The Iceblade Sorcerer Shall Rule the World)“.
Details
- Title: Dystopia feat. AYAME (from AliA)
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: January 6, 2023
- Performer: AYAME (from AliA), Sizuk
- Composer: Shunryu
- Arranger: John Kanda
- Lyricist: Shoko Fujibayashi
Lyrics
Don’t lie kimi ga kokoro ni kakushita ienai kizu It’s so gurotesuku na paatsu Show it all hora ne sukoshi dake waratte kimochi wo kakushita shitsubou no hyoujou minakute sumu daremo nozomareru sugata muishiki ni torae genjiten enjiteru iiwake wo shinagara kodoku na no wa shikatanakute mata akirame sore demo to kitai shite shimau kimi ni deai kawari hajimeta unmei kouri no ryouiki tokashite tokihanatte tojikometa kako no mukou hiroi sekai e jiyuu no yukisaki wo tozasu fuan ya osore rimittaa wo hazushi daiji na hito wo sukuitai itami sonna mono ni wa nareru sube wa nai kara nando demo kizutsuite kimi to naraba There’s no fear hyoukai no Dystopia dareka to kuraberu koto de tarinasa wo kazoe jibun rashisa nante mukachi to shita taezu wakiagaru mayoi iwakan wa yagate mune no naka itetsuita kesshou wo umidasu hontou no kimochi wa doko? itsuwari tsuzukete kurushikute hontou no kimi tte dare? hitori uzukumatte naite ita ano hi no samishii senaka kodoku no kara nukedashite kouri no ryouiki kowashite mae wo muite kyuukutsu na genjitsu kara hiroi sekai e furubita joushiki wo sutete mitsuketa yume kanaete mitai yo moratta omoi kotaetai itami sonna mono ni wa nareru sube wa nai kara nando demo kizutsuite kimi to naraba There’s no fear hyoukai no Dystopia kodoku na no wa shikatanakute mata akirame sore demo to kitai shite shimau kimi ni deai kawari hajimeta unmei kouri de katameta kioku wo tokashi dashite mukiau koto kara subete ga henka shihajimeru kizu ga itami dashite mo nigeru michi ga nakute mo nando demo kizutsuite kizutsuite Ah kouri no ryouiki tokashite tokihanatte tojikometa kako no mukou hiroi sekai e jiyuu no yukisaki wo tozasu fuan ya osore rimittaa wo hazushi daiji na hito wo sukuitai itami sonna mono ni wa nareru sube wa nai kara nando demo kizutsuite kimi to naraba There’s no fear hyoukai no Dystopia Don’t lie kimi ga kokoro ni kakushita ienai kizu It’s so gurotesuku na paatsu Show it all kimi to naraba There’s no fear hyoukai no Dystopia
English Translation
Don’t lie, there is a hidden unhealable scar in your heart It’s so, the grotesque parts, show it all Look, you’re slightly smiling So you can veil those feelings And you don’t have to see the expression of despair You don’t know you’re taking in The form that we all wish for And you’re playing the role of the present, while spitting excuses It can’t be helped that I am alone, so I’m giving up again “but what if” I couldn’t help but be hopeful Fate began to change when I met you The realm of ice, melt it down and break it apart To the wide world, beyond the past, that was enclosed away The worries and fears, that traps the open destination I want to remove the limiter, and save those important to me Pain, there is no spell to get used to it So I’ll get wounded, a countless number of times If it’s with you there’s no fear, ice melting Dystopia I counted my flaws By comparing with others And deemed my characteristics worthless The doubts constantly boiling up The suspicions were eventually frozen in my heart They were generating crystals Where are your true feelings? You are still pretending and suffering Who is the real ‘you’? The day you were in tears and cowering alone With the melancholy back and the lonesome shell, pull yourself out The realm of ice, destroy it, and look forward From the cramped reality to the wide world The dream I found, throwing away the rusting traditions I want to fulfill them, to act on the feelings I received Pain, there is no spell to get used to it So I’ll get wounded, a countless number of times If it’s with you there’s no fear, ice melting Dystopia It can’t be helped that I am alone, so I’m giving up again “but what if” I couldn’t help but be hopeful Fate began to change when I met you When we start to thaw out the memories frozen in ice And turn our faces towards them, it all starts to change Even if the wounds scream in pain Even if there’s nowhere to run Countless times, I’ll get wounded, and get wounded, Ah The realm of ice, melt it down and break it apart To the wide world, beyond the past, that was enclosed away The worries and fears, that traps the open destination I want to remove the limiter, and save those important to me Pain, there is no spell to get used to it So I’ll get wounded, a countless number of times If it’s with you there’s no fear, ice melting Dystopia Don’t lie, there is a hidden unhealable scar in your heart It’s so, the grotesque parts, show it all If it’s with you there’s no fear, ice melting Dystopia
Comments (0)