somei – Another Complex Lyrics + English Translation
“Another Complex” is the 1st track from the “Another Complex” single released by somei. It was released on November 22, 2023 and is used as the ending theme for the anime “Bokura no Ameiro Protocol (Protocol: Rain)“.
Lyrics
目を合わせたら 相変わらずの顔
– me wo awasetara aikawarazu no kao
セーブデータは今も あの日のまま
– seebu deeta wa ima mo ano hi no mama
『もう戻れない』
– “mou modorenai”
立ち止まってる 君の背中に 何も言えなかったりして
– tachidomatteru kimi no senaka ni nanimo ienakattari shite
そんなんじゃないって
– sonnan janai tte
君にただ笑ってほしくて悶えてる
– kimi ni tada waratte hoshikute modaeteru
もう止まらない この感情が
– mou tomaranai kono kanjou ga
嬉しい 寂しい 全てを叫ぶ
– ureshii sabishii subete wo sakebu
どんな想いだって 伝えてもまだ
– donna omoi datte tsutaete mo mada
溢れてるんだ
– afureterun da
未来を測れ たった2秒だけ
– mirai wo hakare tatta nibyou dake
わずかでいい 掴み取る今
– wazuka de ii tsukamitoru ima
大丈夫 何が起きても 一緒だから
– daijoubu nani ga okite mo issho dakara
恐れない
– osorenai
やっと決めたのに 未だに抱えてる
– yatto kimeta no ni ima da ni kakaeteru
大義名分だけじゃ 足りないのかい?
– taigi meibun dake ja tarinai no kai?
回想の中 まだ迷ってる君も 本当は
– kaisou no naka mada mayotteru kimi mo hontou wa
とっくにわかってるでしょう
– tokku ni wakatteru deshou
やめられないって
– yamerarenai tte
好きなものに嘘だけは吐けないから
– suki na mono ni uso dake wa tsukenai kara
僕らは生きる この指先で
– bokura wa ikiru kono yubisaki de
変える未来 君といたくて
– kaeru mirai kimi to itakute
遠くまで 見えなくてもずっと
– tooku made mienakute mo zutto
反らさないんだ
– sorasanain da
後悔だけはしないように
– koukai dake wa shinai you ni
手放さない しがみ付いても
– tebanasanai shigamitsuite mo
届かない 温もりにまた 触れるように
– todokanai nukumori ni mata fureru you ni
探してる
– sagashiteru
何十回ぶつかって 答えが出なくたって
– nanjuukai butsukatte kotae ga denaku tatte
ずっと もうずっとずっと
– zutto mou zutto zutto
わかってる わかってるんだよ
– wakatteru wakatterun da yo
きっとあとちょっとだけの勇気を振れたなら 変わるよ
– kitto ato chotto dake no yuuki wo fureta nara kawaru yo
まだ止まらない この感情が
– mada tomaranai kono kanjou ga
不安も 期待も 全てを叫ぶ
– fuan mo kitai mo subete wo sakebu
どんな想いだって 伝えてもまだ
– donna omoi datte tsutaete mo mada
溢れてるんだ
– afureterun da
未来を測れ たった2秒だけ
– mirai wo hakare tatta nibyou dake
合言葉は 覚えてるでしょう
– aikotoba wa oboeteru deshou
ためらいは いらないよほら 始まりの合図
– tamerai wa iranai yo hora hajimari no aizu
今行くよ
– ima iku yo
English Translation
Your face remains unchanged as our eyes meet
Even now, your save data is the same as that day
“We can’t go back”
Standing with your back turned, I could say nothing
It’s not like that
I just want you to smile so much that I am in agony
It won’t stop, this emotion
Joy, loneliness, I shout it all
But no matter what feelings I convey
They spill over
Gauge the future for just 2 seconds,
Even if just for a moment, seize the now
Whatever happens, it’s fine, we’re together
So I am unafraid
Though I finally made up my mind, I still hang on
Is just cause not enough?
You too are still lost in reminiscence, but in truth
You already knew
I can’t stop
I can’t lie about the things I love
We live, and with these fingertips
Change the future, for I want to be with you
Even if I cannot see far into the distance
I am undaunted
So that I have no regrets
I won’t let go, even if I must cling
To touch the warmth I cannot reach once again
I search
No matter if we collide dozens of times, there is no answer
Forever and ever
I know, I know
If we could just wield a little more courage, it would change
It still won’t stop, this emotion
Angst, anticipation, I shout it all
No matter what feelings I convey
They spill over
Gauge the future, just 2 seconds,
You still remember our secret word, right?
There’s no need to hesitate—look, it’s the cue to start
Let’s go now
Comments (0)