Ado – Chocolat Cadabra Lyrics + English Translation

“Chocolat Cadabra (ショコラカタブラ)” is the 1st track from the “Chocolat Cadabra” digital single released by Ado. It was released on January 31, 2024.

Lyrics

(魔術まじゅつ帯おびる甘口あまくち)
– (majutsu obiru amakuchi)
(呪文じゅもんは一口ひとくち)
– (jumon wa hitokuchi)
(ステージに招待しょうたい)
– (suteeji ni shoutai)
ショコラカタブラ
– shokora katabura
(魅了みりょうするChocolateで)
– (miryou suru Chocolate de)
(世界せかいごと塗ぬり替かえて)
– (sekaigoto nurikaete)
(私わたしごとデコレート)
– (watashigoto dekoreeto)

ショコラで描えがき出だす魔法まほう
– shokora de egakidasu mahou
よく見みてて星座せいざの製法せいほう
– yoku mitete seiza no seihou
魔法まほう炉ろのFactoryは
– mahouro no factory wa
深夜しんや 愛あいを作つくり出だしてるんだ
– shinya ai wo tsukuridashiterun da
カジッた瞬間しゅんかん 花火はなびがあがるんだ
– kajitta shunkan hanabi ga agarun da

(お口くちに誘惑ゆうわくで)
– (okuchi ni yuuwaku de)
(蜃気楼しんきろうの奥おくへ)
– (shinkirou no oku e)
(スポットライトの熱ねつ)
– (supottoraito no netsu)
内緒ないしょの呪文じゅもんさ
– naisho no jumon sa
夢ゆめの合言葉あいことばは
– yume no aikotoba wa

ショコラカタブラ
– shokora katabura

(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)
ショコラカタブラ
– shokora katabura
(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)

ねえねえヘンゼルグレーテル
– nee nee henzeru gureeteru
もっとおいしい夢ゆめを見みようよ
– motto oishii yume wo miyou yo
夜よるの頬ほお落おとす魔法まほう
– yoru no hou otosu mahou
ショコラカタブラ
– shokora katabura
月蝕げっしょく 日蝕にっしょくのNightclub
– gesshoku nisshoku no Nightclub
ワルツ踊おどって ほら揺ゆらぐ
– warutsu odotte hora yuragu
連つれてって
– tsuretette
ショコラカタブラ
– shokora katabura
Bite of wonder カジッた
– Bite of wonder kajitta
止とまんない 三体さんたい Bitter-dance
– tomannai santai Bitter-dance
夢幻むげんと幽幻ゆうげんの根源こんげんは
– mugen to yuugen no kongen wa
ショコラカタブラ
– shokora katabura
夜色よるいろのHappy end
– yashoku no Happy end
朝あさまでずっと永遠えいえん
– asa made zutto eien
召めしませ ショコラ・ラ・ラ
– meshimase shokora-ra-ra

「もっと美味おいしくなれ」
– “motto oishiku nare”
月つきの夜よるへ味覚みかく 注そそいで Endorphine
– tsuki no yoru e mikaku sosoide Endorphine
Ticket持もって 旅行券りょこうけん 幻想げんそうへ
– ticket motte ryokouken gensou e
少年しょうねん 童話どうわの中なかのDancehall ねぇおいで
– shounen douwa no naka no Dancehall nee oide
抜ぬけ出だそうか 太陽系たいようけい
– nukedasou ka taiyoukei

(魔術まじゅつ帯おびる甘口あまくち)
– (majutsu obiru amakuchi)
(呪文じゅもんは一口ひとくち)
– (jumon wa hitokuchi)
(ステージに招待しょうたい 君きみは)
– (suteeji ni shoutai kimi wa)
(You’re my sugar, lovely)

Taste me and embrace me, in this fantasy we’ll play

[Cho-co-late-ca-da-bu-love]
ショコラカタブラ
– shokora katabura

(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)
ショコラカタブラ
– shokora katabura
(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)

これより甘あまいの苦にがいの 太陽たいようの熱ほてって
– kore yori amai no nigai no taiyou no netsu tte
教おしえてよ お菓子かしの言葉ことばで
– oshiete yo okashi no kotoba de
満月まんげつを溶とかした ココアバターで
– mangetsu wo tokashita kokoa bataa de
味あじわわせて 口くち溶どけのLove
– ajiwawasete kuchi doke no Love

絵本えほんの世界せかいに連つれ出だして [Yeah]
– ehon no sekai ni tsuredashite [Yeah]
ほろ苦にがい呪文じゅもんで ショコラカタブラ
– horonigai jumon de shokora katabura
昼夜ちゅうや 境界きょうかい 融とかす魔法まほう [Yeah]
– chuuya kyoukai tokasu mahou [Yeah]
かけてよ
– kakete yo
ショコラカタブラ, ahh
– shokora katabura, ahh

English Translation

(Magical sweet flavors)
(Casting spells in a bite)
(Invitations to the stage)
Chocolat Cadabra
(Enchanting chocolate)
(Repaint the whole wide world)
(Decorate all of me)

Magic written in strokes of chocolate
Take a closer look, this is the recipe of stars
Factory of the magic furnance
Creating love late in the night
In the instant of a bite, fireworks ignite

(Temptations in your mouth)
(Towards the depths of a mirage)
(The heat of the spotlight)
A secret magic spell
The password to the fantasy is

Chocolat Cadabra

(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)
Chocolat Cadabra
(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)

Hey, Hansel and Gretel
Let’s dream a sweeter dream
Magic that makes the night’ mouth water
Chocolat Cadabra
Nightclub of the eclipses
Dancing to the waltz, look, the way it sways
Take me with you
Chocolat Cadabra
Took a bite of wonder
It won’t stop, the bitter dance of the three
The origin of the dreams and illusions is
Chocolat Cadabra
Happy ending in the midnight’s shade
It’s forever until dawn
Bon Appétit, Chocolat-la-la

“Let it be tastier”
Pour your tastes into the moonlit night, Endorphine
Bring your ticket, travel voucher to the fantasy
Little boy, come to the dancehall of the fairy-tale
Let’s escape the solar system

(Magical sweet flavors)
(Casting spells in a bite)
(Invitations to the stage , you are)
(You‘re my sugar, lovely)

Taste me and embrace me, in this fantasy we’ll play

[Cho-co-late-ca-da-bu-love]
Chocolat Cadabra

(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)
Chocolat Cadabra
(Love me, love yeah) (Love me, love yeah) (Love me, love-)

Is the heat of the sun sweeter or more bitter than this?
Tell me, with words of sweets
Melting the full-moon with cocoa butter
Let me taste it, the love that melts in my mouth

Take me to the world of picture books [Yeah]
The spell with a hint of bitterness, Chocolat Cadabra
Magic that melts the boundaries of day and night [Yeah]
Cast it upon me
Chocolat Cadabra, ahh

(from https://www.youtube.com/watch?v=c5j7lpWprro)

Comments (0)