ZUTOMAYO – Uso Janai Lyrics + English Translation

“Uso Janai (嘘じゃない)”, also known as “Truth In Lies”, is the 1st track from the “Uso Janai” digital single released by Zutto Mayonaka de Iinoni (ZUTOMAYO). It was released on May 23, 2024 and is used as the theme song for the anime “Suki demo Kirai na Amanojaku (My Oni Girl)“.

Lyrics

嘘じゃない 嗚呼 初めましての曲を
– uso janai aa hajimemashite no kyoku wo
今もまだ 思い返します
– ima mo mada omoikaeshimasu
我侭な合言葉 “ ” 口ずさむ習慣なんです
– wagamama na aikotoba ” ” kuchizusamu shuukan nan desu

空想のずる休み
– kuusou no zuruyasumi
身動きとれない 不登校な日常は
– miugoki torenai futoukou na nichijou wa
比べようもなく 浸る刹那に 価値あり
– kurabeyou mo naku hitaru setsuna ni kachi ari
君が寝てる時間 私は冴えてる
– kimi ga neteru jikan watashi wa saeteru
会いたいの擦り合わせ
– aitai no suriawase
被らない習慣ばかり 数えるのやめよ
– kaburanai shuukan bakari kazoeru no yame yo

私のヒビと君の日々を
– watashi no hibi to kimi no hibi wo
紡いでゆく発明
– tsumuide yuku hatsumei
途切れてく前に伝えられる
– togireteku mae ni tsutaerareru
今時間ある? ないかな
– ima jikan aru? nai ka na

すれ違った 初めましての曲を
– surechigatta hajimemashite no kyoku wo
今もまだ 思い返します
– ima mo mada omoikaeshimasu
我侭な合言葉 “ ”
– wagamama na aikotoba ” ”
口ずさむなんて もう嘘じゃない
– kuchizusamu nante mou uso janai
嘘じゃない 一瞬の煌めきじゃなくて
– uso janai isshun no kirameki janakute
幻じゃ容易い表現
– maboroshi ja tayasui hyougen
我侭な合言葉 “さよなら”は言わないで
– wagamama na aikotoba “sayonara” wa iwanaide
気にしないでね またぼやいてる 誤魔化し効かない
– ki ni shinaide ne mata boyaiteru gomakashi kikanai
君次第でね つまらない期待 それしか言えない
– kimi shidai de ne tsumaranai kitai sore shika ienai

消えてゆく瞬間は 確かなり
– kiete yuku shunkan wa tashika nari
心地いい?関係ない?
– kokochi ii? kankei nai?
最終は無責任なら
– saishuu wa musekinin nara
炊き立てのご飯だってそう
– takitate no gohan datte sou
私にとっては 贅沢な出来事です
– watashi ni totte wa zeitaku na dekigoto desu
曖昧時代 大丈夫になるための
– aimai jidai daijoubu ni naru tame no
おまじない死体
– omajinai shitai
早急に その次
– sakkyuu ni sono tsugi
自分で選べっ!と思うなら 勝ちあり
– jibun de erabe! to omou nara kachi ari

すれ違った呆気ない お別れの曲を
– surechigatta akkenai owakare no kyoku wo
今もまだ 思い返します
– ima mo mada omoikaeshimasu
我侭な合言葉 “ ”
– wagamama na aikotoba ” ”
口ずさむなんて もう嘘じゃない
– kuchizusamu nante mou uso janai
嘘じゃない 一瞬の煌めきじゃなくて
– uso janai isshun no kirameki janakute
あまりにも重大で盲目 臆病な風は
– amari ni mo juudai de moumoku okubyou na kaze wa
温くて 腐りそうです
– nukukute kusari sou desu

量産的=敵対
– ryousanteki = tekitai
お気遣いなら要らないのすけの
– okizukai nara iranai no suke no
コソ練無問題
– kosoren moumantai
始まぁんない
– hajimaannai
正正堂堂 前言撤回
– seisei doudou zengen tekkai
偏見うざい じゃあ=邪
– henken uzai jaa = ja
体現して ぶち壊すんだよ
– taigen shite buchikowasun da yo

わかってる わかってる
– wakatteru wakatteru
手は冷たくて
– te wa tsumetakute
避けることが精一杯だった
– sakeru koto ga seiippai datta
虚無な理想が理想
– kyomu na risou ga risou
折り合いつけたくもないよ
– oriai tsuketaku mo nai yo

すれ違った 始めましての曲を
– surechigatta hajimemashite no kyoku wo
今もまだ 思い返します
– ima mo mada omoikaeshimasu
我侭な合言葉 “ ”
– wagamama na aikotoba ” ”
口ずさむなんて もう嘘じゃない
– kuchizusamu nante mou uso janai
嘘じゃない 一瞬の煌めきじゃなくて
– uso janai isshun no kirameki janakute
幻じゃ容易い表現
– maboroshi ja tayasui hyougen
我侭な合言葉 “さよなら”は言わないで
– wagamama na aikotoba “sayonara” wa iwanaide
気にしないでね まだぼやいてる 誤魔化し効かない
– ki ni shinaide ne mada boyaiteru gomakashi kikanai
君じゃないなら つまらない未来 それしか言えない
– kimi janai nara tsumaranai mirai sore shika ienai

English Translation

It’s not a lie, ah, I still remember
Our song from when we met
I can’t help but sing the selfish lyrics, ” ”

We play hooky in our minds
Those days of cutting class and feeling stuck
There’s nothing like that moment of submersion
While you’re asleep, I’m wide awake
We try to make it work
Let’s stop counting what doesn’t

My fractures, your days
Innovation weaves them together
Before we run out of time,
Can I see you? Maybe not

Miscommunication, I still remember
Our song from when we met
And the selfish lyrics, ” ”
When I hum these words, there’s truth in lies
It’s not a lie or a fleeting spark
The word illusion doesn’t describe it
Don’t say the selfish word, “Goodbye”
Never mind, more mumbling, there’s no fooling you
All I can say is these dry expectations all depend on you

The moment it fades away is clear
Did it feel good? Does it matter?
If you’re going to be irresponsible anyway
Just like freshly cooked rice
It’s a luxury to me
In order for me to survive
I need to cast a spell
Quickly, next
If you think, “Choose yourself,” you win

Disappointing and muddled, I still remember
That song from our last day
And the selfish lyrics, ” ”
When I hum these words, there’s truth in lies
It’s not a lie or a fleeting spark
The strong, yet blind and timid wind
Feels warm and rotten

Conformity = enemy
I don’t need your concern
Go ahead and practice in secret
Or else, it won’t start
Fair and square, I take back what I said
No more prejudice, actually = evil
Embody it and destroy it

I know, I know
Your hands were so cold
I did all I could to avoid them
Even empty dreams are dreams
I don’t want to come to terms with it

Miscommunication, I still remember
Our song from when we met
And the selfish lyrics, ” ”
When I hum these words, there’s truth in lies
It’s not a lie or a fleeting spark
The word illusion doesn’t describe it
Don’t say the selfish word, “Goodbye”
Never mind, more mumbling, there’s no fooling you
All I can say is these dry expectations all depend on you

(from https://www.youtube.com/watch?v=GfDXqY-V0EY)

Comments (0)