Zarame – Rokutousei Lyrics + English Translation

“Rokutousei” is the 1st track from the “Rokutousei” single released by Zarame. It was released on September 4, 2024 and is used as the 2nd ending theme for the anime “Boku no Hero Academia 7th Season (My Hero Academia 7)“.

Details

  • Title: Rokutousei (六等星)
  • Also Known As: Sixth Magnitude Star
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Released: September 4, 2024
  • Vocals: Zarame
  • Composer: Zarame, CHIMERAZ
  • Arranger: CHIMERAZ
  • Lyricist: Zarame, CHIMERAZ

Lyrics

namida no ato ga kienai yokogao  
mabuta ni nokoru  
tomadou koto mo yurusanai setsuna  
ikari ni furueta  

kaeru basho ni mo niteita koto  
ushinau tame ni  
deatta wake janain da  
koe wo kotoba wo  
yasashii atsusa wo  
kokoro ni tomoshite  

kiechaisou na hodo  
inochi ga tarinain da  
kimi wo terasenai  
hikari ni imi wa nai  
kiechaitai kurai no  
rokutousei no matataki  
ichiban boshi wo kakikesu you na  
kimi no koe wo sagashiteru  

kiechaisou na hodo  
chiisana inochi demo  
ichiban boshi wo kakikesu you na  
kimi no koe wo sagashiteru  
kimi no koe wo sagashiteru  

aitai sore ga ashita e no kibou  
sore mo kyou made  
tomadou kokoro yurusanai setsuna  
ima dake tsuyosa wo  

kaeru basho wa chigatta to shite mo  
mata deau tame ni bokura  
ikiteikun da  
koe wo kotoba wo  
yasashii atsusa wo  
kokoro ni tomoshite  

kiechaisou na hodo  
tsuyosa ga tarinain da  
kimi wo terasenai  
hikari ni imi wa nai  
kiechaitai kurai no  
rokutousei no matataki  
ichiban boshi wo kakikesu you na  
kimi no koe wo sagashiteru  

toozakari tsuzukeru omoide  
hitori mata hitori wasurete tooku e tooku e  
kimi ga ikita akashi wa kiezu ni  
boku no naka de ookiku nari hikaru yo hikaru yo  
fukurami tsuzuketeku uchuu de  
kimi wo omoidasu saigo no hitori made  

kiechaisou na hodo  
chiisana inori demo  
kimi wo terasanai  
riyuu ni nari wa shinai  
kiechaitai kurai no  
rokutousei no matataki  
ichiban boshi wo kakikesu you na  
kimi no koe wo sagashiteru  

kiechaisou na hodo  
chiisana inochi demo  
ichiban boshi wo kakikesu you na  
kimi no koe wo oboeteru  
kimi no koe omoidasiteru

English Translation

A face in profile with tear tracks that won't go away
Afterimages that remain when I close my eyes
Moments with no time to hesitate
Make me shake with anger

Something similar happened in the place I call home
We didn't meet
So I could lose it
Your voice, your words
Your gentle warmth
I'll keep them lit in my heart

I feel like I'm going to disappear
I don't have enough life left
I can't light you up
There's no reason for my light
It might as well go out
The twinkling of a star of the 6th magnitude
I'm looking for your voice
That outshines the first star of the night

I feel like it's going to disappear
But even with such a small life
I'm looking for your voice
That outshines the first star of the night
That outshines the first star of the night

I want to see you, that's my hope for tomorrow
which is until today
Moments with no time to hesitate
Give me strength just for now

Though we're going back to different homes
We will meet again
and so our lives go on
Your voice, your words
Your gentle warmth
I'll keep them lit in my heart

I feel like I'm going to disappear
I don't have enough strengh left
I can't light you up
There's no reason for my light
It might as well go out
The twinkling of a star of the 6th magnitude
I'm looking for your voice
That outshines the first star of the night

Memories keep on drifting further away
One by one into the oblivion and further and further away
The proof of your life won't disappear
and will grow and shine, shine in me
In an expanding universe
I'll be the last person to forget you

I feel like I'm going to disappear
But even with such a little prayer
I can't light you up
There's no reason for my light
It might as well go out
The twinkling of a star of the 6th magnitude
I'm looking for your voice
That outshines the first star of the night

I feel like it's going to disappear
But even with such a small life
I remember your voice
I'm looking for your voice
That outshines the first star of the night

(from https://www.youtube.com/watch?v=4U65GQ_JCZU)

Comments (0)