Tsukuyomi – Yume to Shiriseba Lyrics + English Translation
“Yume to Shiriseba” is the 3rd track from the “Another Moon” album released by Tsukuyomi. It was released on September 20, 2023.
Details
- Title: Yume to Shiriseba (夢と知りせば)
- Also Known As: If I Knew It Was a Dream
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: September 30, 2023
- Performer: Tsukuyomi
- Composer: YurryCanon
- Arranger: Naoki Itai, YurryCanon
- Lyricist: YurryCanon
Lyrics
aseta sekai ga irozuku shunkan wo amefuri no ato no meibi wo donna uta nara tsutaerareru no shiganai jinsei no yuku atenai jou wo narabeta narenai keshiki wo tatara wo fumiaruku shinenai riyuu mo dokoka de nakushite kita sore demo ima mo iki wo suru ashita wo nozonde iru omoeba boku datte konna meiru kisetsu ni mune wo odorasu kodomo datta kawaranai kono kokoro wo iro toru nanika wo sagashita yume to shiriseba mezametaku nante nakatta no ni kanawanai mono nanka nai to negau itsuka no bokura wa yume to shirise do sono ashi wo tomenakattan da ikiisogu michisugara todokanu sore wa ramune no naka no garasudama no you ni sukitooru hodo ni kirei ni mieta sora wo tatsu koukakyou kensetsuchuu no kureen toshi biru yumemita ato ja subete ajikenai sekai ni omoerun da kako no boku wo otonabutte warau sonna jibun ga ichiban kodomo datta tayutau kagerou nobita kageboushi tatazumu zanshou ni tsuki ga saku wakaranai jinsei no kachi mo asu mo dakara ikite kita subete shiritai sekai no himitsu mo ai mo shi mo kawarenai kori mo sezu kachi wo hirou korobe dokuite mo yume to shiriseba to ka urande mo muda nan dakara kimi to onaji sekai wo mitsuketa toki kara mune no naka de nariyamanai oto kotoba no ue ni kimi wo mite ita
English Translation
The moment when the faded world comes back to life with colors After all the rain when things are so serene With what and how can I describe them to let you know? Life is dropping sceneries With cold and unknown memories, They keep me stumbling through misery without a place to go I cannot die, all the “why”s I let them fall and left them behind, But here I am, breathing still with my own will And hoping for tomorrow Oh, I remember even in such depressing times I was a wild, delighted and fearless little child Now let me fly Give me something true that brings the colors to this choking heart If I knew this was a dream, I would’ve never woken up to be released So no more cry There’s nothing we can’t make come true Just like we used to do Knowing it’s only a dream We never ceased to walk on and to be free Running through this life, to the end of nights What we were dying to reach Only living in a fantasy Like a “Ramune” glass ball So close and so far It looked just so beautiful Viaducts that cut the sky And all the crane trucks in busy line, And as I am waking up from dreams to pray Everything just looks so bland and turns to grey Sneering at my past as if I’m playing the wisest part Clearly I can see it was that me with childish heart Wavering is the heat haze, shadows growing tall and pale Under the silent glow, now blooming is the moon I’ve never known The treasures in life and tomorrow That’s why I’ve dared to live To find and know everything What it is all about, love, death, what they bring Now move on No matter how many times we fall in vain and regret “If I knew this was a dream” What’s the use of cursing to cry and plead Since I found the world where you were living The sounds and the words, they’ve been ringing and calling my heart Far, but never apart I was seeing you And the world looked just so beautiful
Comments (0)