Vell – PANDORA feat. NOA (from ColorfulPeach) Lyrics + English Translation

“PANDORA feat. NOA (from ColorfulPeach) (PANDORA feat.のあ(from カラフルピーチ))” is the 1st track from the “PANDORA feat. NOA (from ColorfulPeach)” digital single released by Vell. It was released on July 9, 2025 and is used as the ending theme for the anime “Necronomico no Cosmic Horror Show (Necronomico and the Cosmic Horror Show)“.

Lyrics

アーユーハッピー?
– aa yuu happii?
今宵も どうぞ ご覧になって
– koyoi mo douzo goran ni natte
欺瞞と虚構で飾ったショウタイム
– giman to kyokou de kazatta shoutaimu

楽しいとこばっか
– tanoshii toko bakka
切り取ったらグッドデイ
– kiritottara guddo dei
未公開シーンは負の思い出ね
– mikoukai shiin wa fu no omoide ne

記憶のフィルム懲りずに覗けば
– kioku no firumu korizu ni nozokeba
まるで瓦礫の山です キリがない
– maru de gareki no yama desu kiri ga nai
悩み苦しむほど時間は無いし
– nayami kurushimu hodo jikan wa nai shi
ワガママに行こうじゃない
– wagamama ni ikou ja nai

(変わりたい)
– (kawaritai)
すべては自分次第だと
– subete wa jibun shidai da to
理解してるはずだけど
– rikai shiteru hazu dakedo
迫るプレッシャー さらにプレッシャー
– semaru puresshaa sara ni puresshaa
一時停止ボタンはどこですか?
– ichiji teishi botan wa doko desu ka?

涙の色に染まる後悔
– namida no iro ni somaru koukai
これからもどうぞ よろしくね
– kore kara mo douzo yoroshiku ne
ただ前を向いて 歪んだ希望を
– tada mae wo muite yuganda kibou wo
胸に秘めて 生きるだけよ
– mune ni himete ikiru dake yo

理想⇔現実の差異に
– risou genjitsu no sai ni
ずっと今日も最低なフィーリング
– zutto kyou mo saitei na fiiringu
でも「不可能」言えないのが自分
– demo “fukanou” ienai no ga jibun
ハロー 混沌 世界は
– harou konton sekai wa
きっとそうだ 当然のように
– kitto sou da touzen no you ni
願う 淡い未来
– negau awai mirai

ハッピーめいたパンドラ
– happii meita pandora
開いて最高潮
– hiraite saikouchou
想定外の勇気で偉大な第一歩
– souteigai no yuuki de idai na daiippo
ハッピーめいたパンドラ
– happii meita pandora
狙って絶好調
– neratte zekkouchou
大問題のチョイスで意外な大勝利
– daimondai no choisu de igai na daishouri

ドンチューウォーリー
– donchuu woorii
今宵は さあさ グラスを持って
– koyoi wa saasa gurasu wo motte
華麗で奇妙な人生に乾杯
– karei de kimyou na jinsei ni kanpai

苦しいとこばっか
– kurushii toko bakka
切り取ったら 待って
– kiritottara matte
同情票がもらえちゃいそうね
– doujou hyou ga moraechaisou ne

一度のミスで言われ放題
– ichido no misu de iware houdai
やり直すのは難しくて
– yarinaosu no wa muzukashikute
またちょっと泣いて 不憫な誓いを
– mata chotto naite fubin na chikai wo
肩に乗せて 挑むだけよ
– kata ni nosete idomu dake yo

期待⇔葛藤の間
– kitai kattou no aida
ずっと今日も揺らめいてパニック
– zutto kyou mo yurameite panikku
でも夢を見ることは自由
– demo yume wo miru koto wa jiyuu
ハロー 衝動 世界は
– harou shoudou sekai wa
きっとそうだ 偶然のように
– kitto sou da guuzen no you ni
描く 長い未来
– egaku nagai mirai

今日よりも明日が
– kyou yori mo ashita ga
良いって保証は無いけど
– iitte hoshou wa nai kedo
一歩 そう一歩 進むの
– ippo sou ippo susumu no

理想⇔現実の差異に
– risou genjitsu no sai ni
ずっと今日も最低なフィーリング
– zutto kyou mo saitei na fiiringu
でも「不可能」言えないのが自分
– demo “fukanou” ienai no ga jibun
ハロー 混沌 世界は
– harou konton sekai wa
きっとそうだ 当然のように
– kitto sou da touzen no you ni
願う 淡い未来
– negau awai mirai
ほら 自分次第
– hora jibun shidai

ハッピーめいたパンドラ
– happii meita pandora
開いて最高潮
– hiraite saikouchou
想定外の勇気で偉大な第一歩
– souteigai no yuuki de idai na daiippo
何回だって変化のショウタイム
– nankai datte henka no shoutaimu

English Translation

Are you happy?
Tonight, please, tune in to this TV show.
A masquerade of deceit and illusion, a dazzling showtime.

If you cherry-pick only the joyful moments,
every day feels like a good day.
The unreleased scenes? They’re the bitter memories.

Peering endlessly into the film of memory,
it’s like a pile of rubble, never ending.
Life’s too short to linger in pain or sorrow,
so let’s live boldly, selfishly.

(I want to change)
I know it’s all up to me,
yet waves of pressure
keep crashing in.
Where’s the pause button for life?

Regrets are stained with the hue of tears,
and I’ll never forget them.
Still, I face forward,
clutching warped hopes to my chest, simply living on.

Caught between ideals and reality,
I’m stuck in the worst kind of feeling today.
But I can’t call it “impossible”—that’s just who I am.
Hello, chaos.
That’s surely what the world is.
I wish, as if it’s only natural, for a fleeting, hopeful future.

A Pandora’s box brimming with happy premonitions—
Open it, and I’m at the peak of exhilaration.
With unexpected courage, I take that monumental first step.
A Pandora’s box of happy premonitions—
Aiming for the long shot, I’m in top form.
I made a risky choice, yet somehow clinched an unexpected victory.

Don’t worry.
Tonight, come, raise your glass.
Let’s toast to our splendid, strange lives.

If you only dwell on the painful moments,
just hold on a moment.
I might just earn a sympathy vote, don’t you think?

One mistake, and the world won’t let you forget it.
Starting over is no easy feat.
I cry a little, carrying a fragile vow on my shoulders,
and I keep challenging.

Between expectation and conflict,
I’m panicking again today
—but dreaming is free.
Hello, impulse.
That’s surely what the world is.
This world paints a long future as if by chance.

There’s no guarantee
tomorrow will be better than today,
but step by step, I move forward.

Caught between ideals and reality,
I’m stuck in the worst kind of feeling today.
But I can’t call it “impossible”—that’s just who I am.
Hello, chaos.
That’s surely what the world is.
I wish, as if it’s only natural, for a fleeting, hopeful future.
I know, it’s up to me

A Pandora’s box brimming with happy premonitions—
Open it, and I’m at the peak of exhilaration.
With unexpected courage, I take that monumental first step.
Time and again, I’ll show you a showtime of transformation.

(from https://www.youtube.com/watch?v=dy9S_OIp-wQ)

Comments (0)