Tsukuyomi – Bliss Rather Than Death Lyrics + English Translation

“Bliss Rather Than Death” is the 1st track from the “Bliss Rather Than Death” digital single released by Tsukuyomi. It was released on May 29, 2024.

Details

Lyrics

aa madoromi no saki ni utsuru yume
mata hitotsu, genjitsu ni kawaru
tada no yume de owareba

dare datte itsuka shinu keredo
dokoka hitogoto de itan da
takadaka suusen no rekishi no honno isshun no dekigoto

parapetto no ue ni tachi nagara
midareta iki wo totonoeru
tooi asufaruto no saki ni matsu no wa donna jiyuu?

dou agaite mo onaji ketsumatsu ga matsu to shite
donna asu wo erabu darou
sore sura mo tenohira no ue?

kyou shindatte ii to sae ieru
koukai bakari datte ikite iru
asu wa nanika kawaru darou ka to

mou shindatte ii to sae ieru
juusoku ga hoshikatta
ikita koto subete yuui ni kawaru mono wo

itsumo to kawaranai kyou mo
dokoka de nanika ga togireru
boku to kimi dake demo, nante iikakete kuchi wo tsugunda

shindara dou naru no ka da to ka
ikisaki wa doko ni naru to ka
sonna no dou demo ii keredo
yuuhi ga kirei da ne

mujihi na sujigaki no moto bokura wa amari ni muryoku da
shi yori uruwashii mono wo shirazu ni iraretara

karenai kawaranai towa no inochi wo etatte
oshimarenai hana ga hito ni aisareru no ka

hatenai kowarenai towa no inochi wo etatte
itsu no hi ka hitori ni natte owari wo negau

aa tashika ni chikazuite iru saigo
kitto mou wakatte iru
kiseki wa okinain dakara kiseki nan da to

dou ikitatte itsuka kieru
isshou no imi nante saji na mono wo bokura wa tou no
dou ikitatte itsuka kieru
futari no ima mo ashita sura

kyou shindatte ii to sae ieru
jigoku wo tadotte ikite kita
soshite kimi wo mitsuketan da yo

mou shindatte ii to sae ieru
mirai mo kou mo ai mo
futari nara hitotsu kurai wa mitsukerareru kara

moshimo umarekawattara– nante iwanaide
kirameiteite mo soko ni kimi wa inain da

moshimo deawanakattaraaa nante iwanaide
bokura ga ikiru, kawaranu asu wo douka

English Translation

Aah, a nightmare reflected beyond my slumber
Another one turning into reality
If only it would end as just a dream

Everyone dies sooner or later
But we assume it happens to someone else
A single moment in a thousand histories

Standing on the parapet
Calming those ragged breaths
What freedom lies beyond the asphalt far below?

However hard I try to escape, the same fate awaits
So what tomorrow should I choose?
Is even that in the palm of my hand?

I can simply say it would be better to have died today
Living a life full of regrets
Perhaps tomorrow will be different somehow

I can simply say it would be better to be dead
I wanted to be content
To turn all my life into something of significance

Today, a day like any other
Somewhere, something comes to an end
Just like you and me, our words all dried up

What happens when we die
Where we might find ourselves
That sort of thing means nothing at all
Just that the sunset was so beautiful

We were so powerless under this pitiless plot
Not knowing something more beautiful than death

Gaining endless life, immortal and unchanging
Are unmourned flowers loved by anyone?

Gaining endless life, infinite and undestroyable
Eventually to beg for an end alone

Aah, my end is surely close now
I’m quite sure of it
A miracle won’t happen, what are miracles anyway?

However we live, eventually we fade
We wonder if our entire lives are of little meaning
However we live, eventually we fade
The two of us now, and yet tomorrow …

I can simply say it would be better to have died today
I’ve lived while tracing my way back through hell
And then found you

I can simply say it would be better to be dead
A future, happiness, love
The two of us can find at least one of those

If we could be born again–never say that
However bright I could shine, you wouldn’t be there

If we never met–never say that
We will live, come what may the unchanging tomorrow

(from https://www.youtube.com/watch?v=UdFOP7H20YI)

Comments (0)