Frederic – Tomei Ningen Lyrics + English Translation
“Tomei Ningen” is the 4th track from the “OTOTUNE” album released by Frederic. It was released on November 25, 2015.
Details
- Title: Tomei Ningen (トウメイニンゲン)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: November 25, 2015
- Performer: Frederic
- Composer: Koji Mihara
- Arranger: Frederic
- Lyricist: Koji Mihara
Lyrics
machi wo kakenukeru zutto dare ni mo mienai jibun ga hadaka ni natte mo kizukarenai yo denpa ni notteru jikan wa kitto dare ni mo mienai jikan desu sugata no mienai toumei ningen nan desu ima wo kakenukeru sousa namae no mienai komento kotoba no osero ga sawagashiin desu me no mae no jikan ga tsune ni kousoku douro no hashikko itsu ni natte mo itsu ni natte mo honshin ni sawatte daiji na koto wa honnin ni ie yo daiji na koto wa honnin ni ie yo metome to tetoteto hito to hito wa toumei ningen nanka ni nattara tsutawaranai yo mono de afureteru sonna jidai ni umarete shimatte kimochi no seiri ga muzukashii kedo kokoro no kachikan to ima wo sentaku suru no wa jibun desu kizu ni natte mo kizu ni natte mo honshin ni sawatte daiji na koto wa honnin ni ie yo daiji na koto wa honnin ni ie yo metome to tetoteto hito to hito wa toumei ningen nanka ni nattara tsutawaranai yo me no mae no jibun ga zutto miataranai no wa gomen da me no mae no jidai wo zutto sawatte rareru honshin de iro yo daiji na koto wa honnin ni ie yo daiji na koto wa honnin ni ie yo metome to tetoteto hito to hito wa toumei ningen nanka ni nattara sugata no mieru honshin de iro yo sugata no mieru honshin de iro yo metome to tetoteto hito to hito wa toumei ningen nanka ni nattara tsutawaranai yo toumei ningen nanka ni nattara bokura no mirai wa tsutawaranai yo dakara honshin ni sawatte
English Translation
When I run through the city, nobody can see me And nobody can notice even though I am naked The time I am on the air waves is the time nobody can see I am an invisible man nobody can see A nameless comment running thorough the present day The words Othello is so noisy The time in front of me is always on the edge of the highway Always please touch my real mind Tell the important thing in person Tell the important thing in person Eye to eye, hand to hand, person to person can't be delivered if you are an invisible man As I was born in the substantial age It's hard to organize my feelings It's me who chooses the mind's values and the present Even if it becomes a wound, please touch my real mind Tell the important thing in person Tell the important thing in person Eye to eye, hand to hand, person to person can't be delivered if you are an invisible man I can' stand that I can never find myself in front of me Be the real mind that can keep touching the age in front of you Tell the important thing in person Tell the important thing in person Eye to eye, hand to hand, person to person, if you are an invisible man Be the real mind whose figure can be seen, Be the real mind whose figure can be seen Eye to eye, hand to hand, person to person can't be delivered if you are an invisible man Our future can't be delivered if you are an invisible man So please touch the real mind
Comments (0)