MILGRAM Es (CV: Yurina Amami) – Ai Nan desu yo (This Is How to Be in Love with You) -ES Cover- Lyrics + English Translation
“Ai Nan desu yo -ES Cover- (愛なんですよ -ES Cover-)”, also known as “This Is How to Be in Love with You -ES Cover-“, is the 1st track from the “This Is How to Be in Love with You -ES Cover-” single released by Es (CV: Yurina Amami). It was released on April 20, 2022.
Lyrics
好きって気持ち 分かったつもり?
– suki tte kimochi wakatta tsumori?
ならこのまま二人オーバーヒートで
– nara kono mama futari oobaahiito de
君だけに伝えたいことも 君だけにもらいたいことも
– kimi dake ni tsutaetai koto mo kimi dake ni moraitai koto mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
ああまあこの感じを幸せって言えちゃうんだろうけどさあ
– aamaa kono kanji wo shiawase tte iechaun darou kedo saa
どうにも足りない何か存在している気がしてならないなあ
– dou ni mo tarinai nanika sonzai shiteiru ki ga shite naranai naa
ねえどう?聞かれて困ることなんて重々承知の上なんだけど
– nee dou? kikarete komaru koto nante juujuu shouchi no ue nan dakedo
その顔見たくてつい言っちゃうんだ ごめんね?
– sono kao mitakute tsui icchaun da gomen ne?
抱き締めてくれなくちゃ 心まで離れてしまうよ
– dakishimete kurenakucha kokoro made hanarete shimau yo
いい子のフリをした 「大丈夫」なんて嫌いだ
– ii ko no furi wo shita “daijoubu” nante kirai da
好きって気持ち 分かったつもり?
– suki tte kimochi wakatta tsumori?
ならこのまま二人オーバーヒートで
– nara kono mama futari oobaahiito de
君だけに伝えたいことも 君だけにもらいたいことも
– kimi dake ni tsutaetai koto mo kimi dake ni moraitai koto mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
厭ってほどに 縛ってみたり
– iya tte hodo ni shibatte mitari
まだ不安になるの どうか赦してね
– mada fuan ni naru no douka yurushite ne
君のこと試しちゃう時も たまにある別れの儀式も
– kimi no koto tameshichau toki mo tamani aru wakare no gishiki mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
プルルル 夜中に君にCalling
– purururu yonaka ni kimi ni Calling
無理やり起こしてGood Morning
– muriyari okoshite Good Morning
のくせにいつも先に落ちちゃって ホントに悪いと思ってるんだよ?
– no kuse ni itsumo saki ni ochichatte honto ni warui to omotterun da yo?
寂しい時はお互い様 でもそろそろ怒られちゃうのかなあ
– sabishii toki wa otagai-sama demo sorosoro okorarechau no kanaa
優しくされたら甘えちゃうので そこんとこよろしくどーぞです
– yasashiku saretara amaechau no de sokon toko yoroshiku douzo desu
すれ違うこともあって 傷付くことが嬉しかった
– surechigau koto mo atte kizutsuku koto ga ureshikatta
痛みはお揃いでしょ この病気かなりやばいな?
– itami wa osoroi desho kono byouki kanari yabai na?
好きって気持ち 揃った二人から
– suki tte kimochi sorotta futari kara
世界に向けた犯行声明
– sekai ni muketa hankou seimei
君の全部知りたいだとか 叶わないなら死にたいだとか
– kimi no zenbu shiritai da toka kanawanai nara shinitai da toka
愛なんですよ
– ai nan desu yo
作った笑顔 下手っぴだけど
– tsukutta egao hetappi dakedo
ほら君のおかげで超いい感じ
– hora kimi no okage de chou ii kanji
バイバイをしたくない夜も 君だから恥ずかしいことも
– baibai wo shitakunai yoru mo kimi dakara hazukashii koto mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
抱き締めてくれなくちゃ 心まで離れてしまうよ
– dakishimete kurenakucha kokoro made hanarete shimau yo
いい子のフリをした 「大丈夫」なんて嫌いだ
– ii ko no furi wo shita “daijoubu” nante kirai da
好きって気持ち 分かったつもり?
– suki tte kimochi wakatta tsumori?
ならこのまま二人オーバーヒートで
– nara kono mama futari oobaahiito de
君だけに伝えたいことも 君だけにもらいたいことも
– kimi dake ni tsutaetai koto mo kimi dake ni moraitai koto mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
厭ってほどに 縛ってみたり
– iya tte hodo ni shibatte mitari
まだ不安になるの どうか赦してね
– mada fuan ni naru no douka yurushite ne
君のこと試しちゃう時も たまにある別れの儀式も
– kimi no koto tameshichau toki mo tamani aru wakare no gishiki mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
君だけに伝えたいことも 君だけにもらいたいことも
– kimi dake ni tsutaetai koto mo kimi dake ni moraitai koto mo
愛なんですよ
– ai nan desu yo
English Translation
Do you really think you know what love is?
If you do, let’s just overheat together
the things that I only want to say to you, and the things that I want from you
Is love
I guess we can just say that this feeling is happiness
I can’t stop feeling like there’s something missing
What do you think? I know it’s not the type of question you want to be asked
I can’t help myself because I want to see your cute confused face, I’m sorry
If you don’t hug me, even our hearts will start drifting apart
I pretended to be a good girl, but really, I don’t want to say “I’m ok”
Do you really think you know what love is?
If you do, let’s just overheat together
the things that I only want to say to you, and the things that I want from you
Is love
Giving you love to the point of pulling you down
It’s just because I still get worried, please forgive me
Even when I test you, even the times we do the breakup ritual
Is because I love you
Ring ring, I’m calling you in the middle of the night
Forcing you to wake up, and I say “Good Morning!”
But I fall asleep before you, I really feel bad you know?
We can both feel lonely sometimes, but wonder if you’ll get angry soon
I’m going to start relying on you if you’re kind to me, so please forgive me, thanks!
We fought sometimes, I was happy to get hurt
Let’s have matching pain, this sickness is pretty bad
This is a claim of responsibility
from the two of us with matching love
Wanting to know everything about you, but wanting to die because it can’t come true
It’s all because of love
I suck at pretending to smile
But see! I feel great because of you
The nights that I don’t want to say goodbye, me being embarrassed because it’s you
Is love
If you don’t hug me, even our hearts will start drifting apart
I pretended to be a good girl, I don’t want to be “ok”
Do you really think you know what love is?
If you do, let’s just overheat together
the things that I only want to say to you, and the things that I want from you
Is love
Giving you love to the point of pulling you down
It’s just because I still get worried, please forgive me
Even when I test you, even the times we do the breakup ritual
Is because I love you
The things that I only want to say to you, and the things that I want from you
Is love
Comments (0)