Yorushika – Tada Kimi ni Hare Lyrics + English Translation
“Tada Kimi ni Hare (ただ君に晴れ)”, also known as “Just a Sunny Day for You” is the 7th track from the “Makeinu ni Encore wa Iranai” mini album released by Yorushika. It was released on May 09, 2018.
Lyrics
夜に浮かんでいた
– yoru ni ukande ita
海月のような月が爆ぜた
– kurage no you na tsuki ga hazeta
バス停の背を覗けば
– basutei no se wo nozokeba
あの夏の君が頭にいる
– ano natsu no kimi ga atama ni iru
だけ
– dake
鳥居 乾いた雲 夏の匂いが頬を撫でる
– torii kawaita kumo natsu no nioi ga hoho wo naderu
大人になるまでほら、背伸びしたままで
– otona ni naru made hora, senobi shita mama de
遊び疲れたらバス停裏で空でも見よう
– asobi tsukaretara basutei ura de sora demo miyou
じきに夏が暮れても
– jiki ni natsu ga kurete mo
きっときっと覚えてるから
– kitto kitto oboeteru kara
追いつけないまま大人になって
– oitsukenai mama otona ni natte
君のポケットに夜が咲く
– kimi no poketto ni yoru ga saku
口に出せないなら僕は一人だ
– kuchi ni dasenai nara boku wa hitori da
それでいいからもう諦めてる
– sore de ii kara mou akirameteru
だけ
– dake
夏日 乾いた雲 山桜桃梅 錆びた標識
– natsubi kawaita kumo yusura ume sabita hyoushiki
記憶の中はいつも夏の匂いがする
– kioku no naka wa itsumo natsu no nioi ga suru
写真なんて紙切れだ
– shashin nante kamikire da
思い出なんてただの塵だ
– omoide nante tada no gomi da
それがわからないから、口を噤んだまま
– sore ga wakaranai kara, kuchi wo tsugunda mama
絶えず君のいこふ 記憶に夏野の石一つ
– taezu kimi no ikou kioku ni natsuno no ishi hitotsu
俯いたまま大人になって
– utsumuita mama otona ni natte
追いつけない ただ君に晴れ
– oitsukenai tada kimi ni hare
口に出せないまま坂を上った
– kuchi ni dasenai mama saka wo nobotta
僕らの影に夜が咲いていく
– bokura no kage ni yoru ga saite iku
俯いたまま大人になった
– utsumuita mama otona ni natta
君が思うまま手を叩け
– kimi ga omou mama te wo tatake
陽の落ちる坂道を上って
– hi no ochiru sakamichi wo nobotte
僕らの影は
– bokura no kage wa
追いつけないまま大人になって
– oitsukenai mama otona ni natte
君のポケットに夜が咲く
– kimi no poketto ni yoru ga saku
口に出せなくても僕ら一つだ
– kuchi ni dasenakute mo bokura hitotsu da
それでいいだろ、もう
– sore de ii daro, mou
君の想い出を噛み締めてるだけ
– kimi no omoide wo kamishimeteru dake
English Translation
Floating in the night sky,
the moon like a jellyfish just burst.
When I look behind the bus stop,
I find you from that summer— in my head.
It’s just that.
Shrine gate. Parched clouds. The smell of summer brushing against our cheeks.
Until becoming grow-ups, you know, we can keep aiming too high.
When tired from playing, let’s just watch the sky behind the bus stop.
Summer will be over soon,
but definitely we’ll remember.
Grown up without ever catching up.
A night blooms inside your pocket.
If I can’t say it out, I’ll be left alone.
That’s okay, so I gave up already.
It’s just that.
Summer day. Parched clouds. Downy cherry. Rusted signs.
Inside my memory, it always smells like summer.
Photographs are just scraps of paper.
Memories are nothing more than a pile of dust.
I can’t grasp that, so I keep my mouth shut.
A stone in a summer field, where you eternally rest— in my memory.
Grown up without ever looking up.
I can’t catch up. May your sky be always cloudless.
I walked up the hill, still unable to say it out.
A night is blooming on our shadows.
Grown up without ever looking up.
Clap your hands as you please.
Walking up a hill as the sun goes down,
our shadows—
Grown up without ever catching up.
A night blooms inside your pocket.
Without saying it out, we’re as one anyway.
That’s enough now, I guess.
I’m relishing the memory of you, It’s just that.
Comments (0)