Kaori Ishihara – Starcast Lyrics + English Translation
“Starcast” is the 1st track from the “Starcast” single released by Kaori Ishihara. It was released on November 24, 2021.
Details
- Title: Starcast
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: November 24, 2021
- Vocals: Kaori Ishihara
- Composer: Shuhei Yanagidate
- Arranger: Shuhei Yanagidate
- Lyricist: yanaginagi
Lyrics
mado wo furuwaseru shizuku machinami ga madara ni toketeku yoru ame ga hoshi ni natte furisosoidara negaigoto wo shiyou chiisakute mo ookikute mo ii kedo kimi to onaji koto ga ii na kokoro wa furiko nee ato nankai yuraseba kisetsu ga kawaru no ka na tomenaide ne yurashi tsuzuketeite ne sono toonari wo tayori ni itsuka mitsukerareru you ni furisosogu hoshi atsumete yozora chuu ni kaketa hashi chikamichi suru yori mo daitan na ruuto de moshimo hashi no mannaka de kimi to deaeta no nara sore wa negai no kotaeawase da ne nani wo shiteru no nani wo miteru no shiritai koto bakari afurete mo ame no oto ga kotoba wo uchiotoshiteku sonna yoru ga aru no nara kasa wo hirogete matsu yo zubunure de sora wo miage sakasama ni motta kasa de ochiteku kotoba wo naminami uketomeru sekaijuu de tada hitori baka da ne to iwarete mo kimi ga waratte kureru nara ok furisosogu hoshi atsumete yozora juu ni kaketa hashi chikamichi suru yori mo daitan na ruuto de moshimo hashi no mannaka de kimi to deaeta no nara sore wa onnaji tsuyosa de onnaji omoide negatteita kara saa yoru wo tobikoete doko ni ite mo kokoro ookiku yurashite yonde nando kisetsu ga kawatte mo hashi wo kakeru yo mukou gishi de te wo futte kara kotaeawase wo shiyou kitto konya wa hoshi no ame ni naru
English Translation
Falling drops shake the windowpane They make the cityscape blur and run together into night Ah, if these raindrops turned into stars pouring down Let's wish upon them Small or great, it doesn't matter I just want to make the same wish as you My heart is a pendulum Tell me, how many times back and forth will bring in a new season? Don't stop me now Let me keep swinging, on and on Listening with hope to that far-off thunder I believe will lead me to you someday I'll gather up the rain of stars pouring down For the bridge that spans the night sky A route even bolder than a shortcut could be If there, in the middle of the bridge, I meet you Then let's compare wishes, yours and mine What are you doing right now? What sort of view do you see? I'm overflowing with things I want to know The sound of rainfall strikes down every word we say On nights like that I'll wait under my umbrella for you Even soaking wet, I'll look up to the sky Holding my umbrella upside down To catch all the words that come tumbling own Even if I am the only one who called an "idiot" if it makes you smile, it would be OK I'll gather up the rain of stars pouring down For the bridge that spans the night sky A route even bolder than a shortcut could be If there, in the middle of the bridge, I meet you With your feelings just as strong And just the same as mine That's what I wished for Come on, leap right over this night No matter where you are, let your heart sway as you call out to me No matter how many seasons pass, I'll run across that bridge Because you're on the other side waving to me Let's compare our answers, yours and mine I'm sure it's going to rain stars tonight
Comments (0)