SPYAIR – AO Lyrics + English Translation
“AO” is the 1st track from the “AO” digital single released by SPYAIR. It was released on October 19, 2024 and is used as the opening theme for the anime “Ao no Miburo (Blue Miburo)“.
Details
- Title: AO (青)
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: October 19, 2024
- Performer: SPYAIR
- Composer: UZ
- Arranger: UZ, tasuku
- Lyricist: MOMIKEN
Lyrics
kawaita kuuki sutte akaku somaru machi jidai wa boku wo oite kasoku shiteku kochiba wo kettobashitatte kokoro wa douse harenai nakitakute nakenai de iroaseteku zutto mou ii yo. to nageku kanjou mou ikou yo! to sakebu shoudou docchi mo makoto tayorinai hodo haiiro ni yureru aoku aoku sun da ano sora no you ni hirogatte iku jiyuu wo itsuka ai ni iku yo kitto nakitakatta boku ni daijoubu da yo. tte iu yo ao wo watatte furiageta yaiba wa furi kirenai mama chiisana hidane no you kumotte iru zutto konna monde ii. sonna mon kai? konna mon wa ii. nagesutenna docchi tsukazu sonna koto wo itsu made yatten no? aoku aoku sun da ano koro no boku wa nani wo yumemitetan dai? nee? itsumo akiramena katta gamushara na hibi ga nan demo nakatta kyou no iro wo kaeteku ippo ippo arukidasun da jitto matte itatte nanimo okoranai utsurotte iku machi mo hito mo yume mo moeru you ni jidai wo somete aoku aoku sun da ano sora no you ni hirogatte iku jiyuu wo itsuka ai ni iku yo kitto nakitakatta boku ni daijoubu da yo. tte iu yo ao wo watatte mekuri meguru jidai ni ai wo utatte
English Translation
Breathing in the dry air, the city turns red The time leaves me behind, and accelerates Kicking the fallen leaves My heart won't be cleared I want to cry but I can't And the colors fade away For a long time My emotion has been sighing "that's enough" My impulsion has been shouting "let's go" Both are true Almost unreliable, they sway in the shade of gray Blue, blue and clear Like that sky The freedom expands Someday I'll go find you, surely I was a boy who always wanted to cry But I'll go and tell him "it's okay" Across the blue The raised blade couldn't be brought down Like a small fire, it's smoldering On and on It's okay like this... Is that it? Don't care about this… Don't give up. Things ambiguous and unclear How long are you going to keep doing that? Blue, blue and clear Me back then What was I dreaming of? Huh? All this time I hadn't given up The reckless days Changed the days of nothing Transforming the color Step by step I'll move my feet Nothing will happen if I just wait The city, the people, the dreams, they're all moving on Like fire, coloring the era Blue, blue and clear Like that sky The freedom expands Someday I'll go find you, surely I was a boy who always wanted to cry But I'll go and tell him "it's okay" Across the blue In this era that we turn and keep turning Declaring the indigo blue
Comments (0)