Mika Nakashima - Yuki no Hana

"Yuki no Hana" is the 1st track from the "Yuki no Hana" single released by Mika Nakashima. It was released on October 1, 2003.

Details

  • Title: 雪の華
  • Also Known As: Yuki no Hana
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Yuki no Hana by Mika Nakashima.

のびた人陰(かげ)を 舗道に並べ
夕闇の中をキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい

風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季節がくる

今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを愛してる
心からそう思った

キミがいると どんなことでも
乗り切れるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ

風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑顔へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った

もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑顔も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ

今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える

この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
2人の胸にそっと思い出を描くよ
これからもキミとずっと…
nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
te wo tsunaide itsu made mo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte
fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni
kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru

kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae to ka yowasa janai
tada, kimi wo aishiteru
kokoro kara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsu made mo kitto
tsuzuiteku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita
yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo
shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo ushinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsu mo itsu demo soba ni iru yo

kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae to ka yowasa janai
tada, kimi to zutto
kono mama issho ni itai
sunao ni sou omoeru

kono machi ni furitsumotteku
masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto...
Lining up the long shadows cast by people onto the pavement
I walk in the evening darkness together with you
If I could hold your hand forever and ever
And stay close to you, it's enough to almost make me cry

The wind's getting colder
It smelled of winter
Soon, to this city
The season where I can nestle close to you is coming

The first snow flowers of the year
As the 2 of us snuggle close
These moments where we gaze upon them is when
Happiness overflows
It's not about being dependent or weak
It's just that I love you
I felt it from the bottom of my heart

If I have you, no matter what comes my way
I feel like I can overcome them all
That days like this will last
Forever, I keep praying

The wind shook the windows
Shaking the night awake
Whatever sadness may come our way
I'll always make you smile

Snow flowers that fluttered down
Outside the window
Continue to fall,
Blanketing our city
To do something for someone
To feel the urge to do so
I found out that was love

If I were to lose you
I'd turn into a star and shine upon you
Whenever you're smiling and on nights spent in tears
I'll always, always be close

The first snow flowers of the year
As the 2 of us snuggled close
These moments where we gaze upon them is when
Happiness overflows
It's not about being dependent or weak
I just want to forever
Be with you like this
I genuinely feel so

Falling and piling up on this city
Are pure white snow flowers
Softly etching memories onto our hearts
Together with you forever...
(from https://www.youtube.com/watch?v=fcVHGZVCkDI)
Original
のびた人陰(かげ)を 舗道に並べ
夕闇の中をキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい

風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季節がくる

今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを愛してる
心からそう思った

キミがいると どんなことでも
乗り切れるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ

風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑顔へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った

もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑顔も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ

今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える

この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
2人の胸にそっと思い出を描くよ
これからもキミとずっと…
Romanized
nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
te wo tsunaide itsu made mo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte
fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni
kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru

kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae to ka yowasa janai
tada, kimi wo aishiteru
kokoro kara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsu made mo kitto
tsuzuiteku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita
yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo
shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo ushinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsu mo itsu demo soba ni iru yo

kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae to ka yowasa janai
tada, kimi to zutto
kono mama issho ni itai
sunao ni sou omoeru

kono machi ni furitsumotteku
masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto...
English Translation
Lining up the long shadows cast by people onto the pavement
I walk in the evening darkness together with you
If I could hold your hand forever and ever
And stay close to you, it's enough to almost make me cry

The wind's getting colder
It smelled of winter
Soon, to this city
The season where I can nestle close to you is coming

The first snow flowers of the year
As the 2 of us snuggle close
These moments where we gaze upon them is when
Happiness overflows
It's not about being dependent or weak
It's just that I love you
I felt it from the bottom of my heart

If I have you, no matter what comes my way
I feel like I can overcome them all
That days like this will last
Forever, I keep praying

The wind shook the windows
Shaking the night awake
Whatever sadness may come our way
I'll always make you smile

Snow flowers that fluttered down
Outside the window
Continue to fall,
Blanketing our city
To do something for someone
To feel the urge to do so
I found out that was love

If I were to lose you
I'd turn into a star and shine upon you
Whenever you're smiling and on nights spent in tears
I'll always, always be close

The first snow flowers of the year
As the 2 of us snuggled close
These moments where we gaze upon them is when
Happiness overflows
It's not about being dependent or weak
I just want to forever
Be with you like this
I genuinely feel so

Falling and piling up on this city
Are pure white snow flowers
Softly etching memories onto our hearts
Together with you forever...
(from https://www.youtube.com/watch?v=fcVHGZVCkDI)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

SYMPHONIA / Mika Nakashima
SYMPHONIA
Mika Nakashima
Justice / Mika Nakashima
Justice
Mika Nakashima
FOCUS / Mika Nakashima
FOCUS
Mika Nakashima
ORION / Mika Nakashima
ORION
Mika Nakashima
I LOVE YOU / Mika Nakashima
I LOVE YOU
Mika Nakashima
Mienai Hoshi / Mika Nakashima
Mienai Hoshi
Mika Nakashima