SUPER BEAVER - Tokyo – From THE FIRST TAKE (feat. Haruko Nagaya) Lyrics + English Translation

"Tokyo - From THE FIRST TAKE (feat. Haruko Nagaya)" is the 1st track from the "Tokyo - From THE FIRST TAKE (feat. Haruko Nagaya)" digital single released by SUPER BEAVER. It was released on December 24, 2021.

Details

  • Title: 東京 - From THE FIRST TAKE (feat. 長屋晴子)
  • Also Known As: Tokyo - From THE FIRST TAKE (feat. Haruko Nagaya)
  • Tie-in: THE FIRST TAKE
  • Genre: Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Tokyo – From THE FIRST TAKE (feat. Haruko Nagaya) by SUPER BEAVER.

愛されていて欲しい人がいる
なんて贅沢な人生だ

見慣れた街  見慣れない人だらけなのに
僕らお互いを知ってる 良いところも 逆も

かじかんだ手 終電はあと少しなのに
僕ら思い出話が 尽きないくらいだな

出会いは少しづつ名前を変えていく
好きな人 愛しい人 偶然も 今呼ぶなら運命
見つけられた 歓びを (Uh- Uh-) 笑いあえたら 幸せと名付けよう
愛されたい 心の奥 望む僕にも 愛する人
愛されていて欲しい人がいる なんて贅沢な人生だ

重ねる歳 建前と本音との間に
僕ら思い出話を 置いてきたこともある

出会いは 少しづつ 形を変えていく
会いたくて 会えない人 運命と呼べなかった恋も
手が離れた 冷たさを (Uh- Uh-) 思い出せたら 優しさへと変えよう
愛されたい 心の奥 望む僕にも 愛する人
愛されていて欲しい人がいる なんて贅沢な人生だ

このまま このまま
愛して生きていたいよ
このまま このまま
ずっと

生きる人 今日 生きる人に 歌いたい 歌が 生まれるんだ
見つけられた 歓びも 手が離れた 感覚も 込めて
愛されたい 心の奥 望む僕にも 愛する人
愛されていて欲しい人がいる
届いて 聞こえて あなたへ
なんて贅沢な人生だ
aisarete ite hoshii hito ga iru
nante zeitaku na jinsei da

minareta machi minarenai hitodarake na no ni
bokura otagai wo shitteru ii tokoro mo gyaku mo

kajikanda te shuuden wa ato sukoshi na no ni
bokura omoide hanashi ga tsukinai kurai da na

deai wa sukoshi zutsu namae wo kaeteiku
suki na hito itoshii hito guuzen mo ima yobunara unmei
mitsukerareta yorokobi wo (Uh- Uh-) waraiaetara shiawase to nazukeyou
aisaretai kokoro no oku nozomu boku ni mo aisuru hito
aisarete ite hoshii hito ga iru nante zeitaku na jinsei da

kasaneru toshi tatemae to honne to no aida ni
bokura omoide hanashi wo oite kita koto mo aru

deai wa sukoshi zutsu katachi wo kaeteiku
aitakute aenai hito unmei to yobenakatta koi mo
te ga hanareta tsumetasa wo (Uh- Uh-) omoidasetara yasashisa e to kaeyou
aisaretai kokoro no oku nozomu boku ni mo aisuru hito
aisarete ite hoshii hito ga iru nante zeitaku na jinsei da

kono mama kono mama
aishite ikite itai yo
kono mama kono mama
zutto

ikiru hito kyou ikiru hito ni utaitai uta ga umarerun da
mitsukerareta yorokobi mo te ga hanareta kankaku mo komete
aisaretai kokoro no oku nozomu boku ni mo aisuru hito
aisarete ite hoshii hito ga iru
todoite kikoete anata e
nante zeitaku na jinsei da
Having someone that I hope loves me
What a luxurious life

A familiar city filled with unfamiliar people
But we know each other, the good and the not so good

Freezing hands, don't have much time until the last train leaves but
We can't stop reminiscing about the good old days

Our encounters slowly took on different names
The one I love, my dearest one, accidents – now I'd call them fate
The happiness I found (uh uh), if we can laugh about it together – that's happiness
Deep down in my heart, I want to be loved, and I have that someone who loves me
Having someone that I hope loves me, what a luxurious life

As we grew older, there was a time we left reminiscences
Between principles and real intentions

Encounters change form, little by little
Someone I wanted to see but couldn't, love that could hardly be called fate
If I can remember how cold (uh-uh) it felt when we let go of our hands, let' turn that into kindness
Deep down in my heart, I want to be loved, and I have that someone who loves me
Having someone that I hope loves me, what a luxurious life

Just like this, like this
I want to love and live
Just like this, like this
Forever

To those that live, a song I want to sing to those that live will be born today
A song that sings of the joys I've found, the sensation of a hand letting go
Deep down in my heart, I want to be loved, and I have that someone who loves me
I have someone that I hope loves me
Let it reach your heart, let it be heard by you
What a luxurious life
(from https://www.youtube.com/watch?v=NIDEL2HYiLc)
Original
愛されていて欲しい人がいる
なんて贅沢な人生だ

見慣れた街  見慣れない人だらけなのに
僕らお互いを知ってる 良いところも 逆も

かじかんだ手 終電はあと少しなのに
僕ら思い出話が 尽きないくらいだな

出会いは少しづつ名前を変えていく
好きな人 愛しい人 偶然も 今呼ぶなら運命
見つけられた 歓びを (Uh- Uh-) 笑いあえたら 幸せと名付けよう
愛されたい 心の奥 望む僕にも 愛する人
愛されていて欲しい人がいる なんて贅沢な人生だ

重ねる歳 建前と本音との間に
僕ら思い出話を 置いてきたこともある

出会いは 少しづつ 形を変えていく
会いたくて 会えない人 運命と呼べなかった恋も
手が離れた 冷たさを (Uh- Uh-) 思い出せたら 優しさへと変えよう
愛されたい 心の奥 望む僕にも 愛する人
愛されていて欲しい人がいる なんて贅沢な人生だ

このまま このまま
愛して生きていたいよ
このまま このまま
ずっと

生きる人 今日 生きる人に 歌いたい 歌が 生まれるんだ
見つけられた 歓びも 手が離れた 感覚も 込めて
愛されたい 心の奥 望む僕にも 愛する人
愛されていて欲しい人がいる
届いて 聞こえて あなたへ
なんて贅沢な人生だ
Romaji
aisarete ite hoshii hito ga iru
nante zeitaku na jinsei da

minareta machi minarenai hitodarake na no ni
bokura otagai wo shitteru ii tokoro mo gyaku mo

kajikanda te shuuden wa ato sukoshi na no ni
bokura omoide hanashi ga tsukinai kurai da na

deai wa sukoshi zutsu namae wo kaeteiku
suki na hito itoshii hito guuzen mo ima yobunara unmei
mitsukerareta yorokobi wo (Uh- Uh-) waraiaetara shiawase to nazukeyou
aisaretai kokoro no oku nozomu boku ni mo aisuru hito
aisarete ite hoshii hito ga iru nante zeitaku na jinsei da

kasaneru toshi tatemae to honne to no aida ni
bokura omoide hanashi wo oite kita koto mo aru

deai wa sukoshi zutsu katachi wo kaeteiku
aitakute aenai hito unmei to yobenakatta koi mo
te ga hanareta tsumetasa wo (Uh- Uh-) omoidasetara yasashisa e to kaeyou
aisaretai kokoro no oku nozomu boku ni mo aisuru hito
aisarete ite hoshii hito ga iru nante zeitaku na jinsei da

kono mama kono mama
aishite ikite itai yo
kono mama kono mama
zutto

ikiru hito kyou ikiru hito ni utaitai uta ga umarerun da
mitsukerareta yorokobi mo te ga hanareta kankaku mo komete
aisaretai kokoro no oku nozomu boku ni mo aisuru hito
aisarete ite hoshii hito ga iru
todoite kikoete anata e
nante zeitaku na jinsei da
English
Having someone that I hope loves me
What a luxurious life

A familiar city filled with unfamiliar people
But we know each other, the good and the not so good

Freezing hands, don't have much time until the last train leaves but
We can't stop reminiscing about the good old days

Our encounters slowly took on different names
The one I love, my dearest one, accidents – now I'd call them fate
The happiness I found (uh uh), if we can laugh about it together – that's happiness
Deep down in my heart, I want to be loved, and I have that someone who loves me
Having someone that I hope loves me, what a luxurious life

As we grew older, there was a time we left reminiscences
Between principles and real intentions

Encounters change form, little by little
Someone I wanted to see but couldn't, love that could hardly be called fate
If I can remember how cold (uh-uh) it felt when we let go of our hands, let' turn that into kindness
Deep down in my heart, I want to be loved, and I have that someone who loves me
Having someone that I hope loves me, what a luxurious life

Just like this, like this
I want to love and live
Just like this, like this
Forever

To those that live, a song I want to sing to those that live will be born today
A song that sings of the joys I've found, the sensation of a hand letting go
Deep down in my heart, I want to be loved, and I have that someone who loves me
I have someone that I hope loves me
Let it reach your heart, let it be heard by you
What a luxurious life
(from https://www.youtube.com/watch?v=NIDEL2HYiLc)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.

You must be logged in to post a comment.