LELLE - Tokinari no Machi

MV for Tokinari no Machi by LELLE

Youtube: Tokinari no Machi / LELLE

Lyrics for Tokinari no Machi by LELLE

花火が大きく弾けた 僕も同じような気がして見つめたんだ 光ってた思い出よさよなら 遠くへ行こうか 暗い風が止んだ 照らす光見上げたんだ わかってた6等星だって 残ったのは揺れる後ろ姿 僕は誰かそう誰か きっと誰かの誰か それは何故か そう何故か きらきらきら光る過去 誰かそう誰か きっと誰かの誰か それは何か そう何か 破る破る破る 影をかき消して 例えば あの時に感じた 最後と同じような 気がして眺めたんだ 悲しく見えない約束が 近くに座ってた 深い夜が明けた 重ねた手を離した日が フラッシュバック 君のいた街で 聞こえたのは時のいたずらだろう 僕は誰か そう誰か きっと誰かの誰か それは何故か そう何故か きらきらきら光ったよ 誰か そう誰か きっと誰かの誰か それは何かそうなに何か 揺ら揺ら揺れたんだ 僕は誰か そう誰か きっと誰かの誰か それは涙 そう涙 呼ぶ呼ぶ呼ぶ 影をかき消して
hanabi ga ookiku hajiketa boku mo onaji you na ki ga shite mitsumetan da hikatteta omoide yo sayonara tooku e yukou ka kurai kaze ga yanda terasu hikari miagetan da wakatteta rokutousei datte nokotta no wa yureru ushirosugata boku wa dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa nazeka sou nazeka kira kira kira hikaru kako dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa nanika sou nanika yaburu yaburu yaburu kage wo kakikeshite tatoeba ano tokini kanjita saigo to onaji you na ki ga shite nagametan da kanashiku mienai yakusoku ga chikaku ni suwatteta fukai yoru ga aketa kasaneta te wo hanashita hi ga furasshubakku kimi noita machi de kikoeta no wa toki no itazura darou boku wa dareka sou dareka sou kitto dareka no dareka sore wa nazeka sou nazeka kira kira kira hikatta yo dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa nanika sou na ni nanika yura yura yuretan da boku wa dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa namida sou namida yobu yobu yobu kage wo kakikeshite
The fireworks burst loudly I looked at it and felt the same way Goodbye to once glowing memories Let's go far away, the dark wind has stopped. I looked up at the shining light Even the 6th magnitude star I saw All that was remained was its swaying back Who am I, yes who am I, surely someone's someone? Why is that, yes, why is that? Shimmer, shimmer, shimmering past Who am I, yes who am I, surely someone's someone? What is that, yes, what is that? Break out, break out, break out, wipe out the shadows For instance, what I felt at that time It felt like it was the end and I looked at it A promise that doesn't look sad I was sitting close, the deep night dawned On the day I let go of your hand a flashback, to the city you were in I think what I heard was a prank of time Who am I, yes who am I, surely someone's someone? Why is that, yes, why is that? Shimmer, shimmer, so shimmering Who, yes who, surely someone's someone? What is it, yes, what is it? Swaying, swaying, it was swaying Who am I, yes who am I, surely someone's someone? Those are tears, yes tears Call, call, call, wipe out the shadows
(from https://www.youtube.com/watch?v=1TGY9___-gw)
Romaji
hanabi ga ookiku hajiketa boku mo onaji you na ki ga shite mitsumetan da hikatteta omoide yo sayonara tooku e yukou ka kurai kaze ga yanda terasu hikari miagetan da wakatteta rokutousei datte nokotta no wa yureru ushirosugata boku wa dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa nazeka sou nazeka kira kira kira hikaru kako dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa nanika sou nanika yaburu yaburu yaburu kage wo kakikeshite tatoeba ano tokini kanjita saigo to onaji you na ki ga shite nagametan da kanashiku mienai yakusoku ga chikaku ni suwatteta fukai yoru ga aketa kasaneta te wo hanashita hi ga furasshubakku kimi noita machi de kikoeta no wa toki no itazura darou boku wa dareka sou dareka sou kitto dareka no dareka sore wa nazeka sou nazeka kira kira kira hikatta yo dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa nanika sou na ni nanika yura yura yuretan da boku wa dareka sou dareka kitto dareka no dareka sore wa namida sou namida yobu yobu yobu kage wo kakikeshite
English
The fireworks burst loudly I looked at it and felt the same way Goodbye to once glowing memories Let's go far away, the dark wind has stopped. I looked up at the shining light Even the 6th magnitude star I saw All that was remained was its swaying back Who am I, yes who am I, surely someone's someone? Why is that, yes, why is that? Shimmer, shimmer, shimmering past Who am I, yes who am I, surely someone's someone? What is that, yes, what is that? Break out, break out, break out, wipe out the shadows For instance, what I felt at that time It felt like it was the end and I looked at it A promise that doesn't look sad I was sitting close, the deep night dawned On the day I let go of your hand a flashback, to the city you were in I think what I heard was a prank of time Who am I, yes who am I, surely someone's someone? Why is that, yes, why is that? Shimmer, shimmer, so shimmering Who, yes who, surely someone's someone? What is it, yes, what is it? Swaying, swaying, it was swaying Who am I, yes who am I, surely someone's someone? Those are tears, yes tears Call, call, call, wipe out the shadows
Original
花火が大きく弾けた 僕も同じような気がして見つめたんだ 光ってた思い出よさよなら 遠くへ行こうか 暗い風が止んだ 照らす光見上げたんだ わかってた6等星だって 残ったのは揺れる後ろ姿 僕は誰かそう誰か きっと誰かの誰か それは何故か そう何故か きらきらきら光る過去 誰かそう誰か きっと誰かの誰か それは何か そう何か 破る破る破る 影をかき消して 例えば あの時に感じた 最後と同じような 気がして眺めたんだ 悲しく見えない約束が 近くに座ってた 深い夜が明けた 重ねた手を離した日が フラッシュバック 君のいた街で 聞こえたのは時のいたずらだろう 僕は誰か そう誰か きっと誰かの誰か それは何故か そう何故か きらきらきら光ったよ 誰か そう誰か きっと誰かの誰か それは何かそうなに何か 揺ら揺ら揺れたんだ 僕は誰か そう誰か きっと誰かの誰か それは涙 そう涙 呼ぶ呼ぶ呼ぶ 影をかき消して
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

Details

  • Title: 時鳴りの街
  • Also Known As: Tokinari no Machi
  • Genre: Pop, Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

  • Performer: LELLE
  • Composer: Kentaro Sakurai
  • Arranger: LELLE
  • Lyricist: Kentaro Sakurai

Notes

"Tokinari no Machi" is the 1st track from the "Tokinari no Machi" digital single released by LELLE. It was released on February 8, 2019.