Youtube: To Everyone Who Want to Die / Takayan

To Everyone Who Want to Die / Takayan

"To Everyone Who Want to Die" is the 11th track from the "Let's Meet in Our Dream" album released by Takayan. It was released on September 4, 2020.

  • Title: To Everyone Who Want to Die
  • Also Known As: 死にたいあなたへ , Shinitai Anata e , Shinitai Anata e Okuru Kyoku , 死にたいあなたへ送る曲
  • Composer: Takayan
  • Arranger: Takayan
  • Lyricist: Takayan

Takayan - To Everyone Who Want to Die Lyrics with English Translation

息をするだけで偉い君が 永遠に自由に生きれるように たった一つのこの声で 背中を摩るようにね 「元気出せ」じゃなくて 「一緒だよ」と寄り添う恩楽を。 死ぬほど泣いても良いんだよ イラつくときはキレて良いんだよ 主人公は君 自動で個性が出る 無理せず生きればいい。 理解されなくても その「好き」は君の幸せでしょう? ずっと追いかけていてよ 失敗も勉強でしょう? 誰も君の価値観を否定する権利なんて無い 死ぬ事や諦める事も誰も否定できない でも辛くなったら辞めてね その時強がらずに病んでね 生きてくれてありがとう 明日も君と居れますように 息をするだけで偉い君が 永遠に自由に生きれるように たった一つのこの声で 背中を摩るようにね 「元気出せ」じゃなくて 「一緒だよ」と寄り添う恩楽を。 死ぬほど泣いても良いんだよ イラつくときはキレて良いんだよ 主人公は君 自動で個性が出る 無理せず生きればいい。
iki wo suru dake de erai kimi ga eien ni jiyuu ni ikireru you ni tatta hitotsu no kono koe de senaka wo sasuru you ni ne "genki dase" janakute "issho da yo" to yorisou onraku wo. shinu hodo naite mo iin da yo iratsuku toki wa kirete iin da yo shujinkou wa kimi jidou de kosei ga deru muri sezu ikireba ii. rikai sarenakute mo sono "suki" wa kimi no shiawase deshou? zutto oikakete ite yo shippai mo benkyou deshou? daremo kimi no kachikan wo hitei suru kenri nante nai shinu koto ya akirameru koto mo daremo hitei dekinai demo tsuraku nattara yamete ne sono toki tsuyogarazu ni yande ne ikite kurete arigatou ashita mo kimi to iremasu you ni iki wo suru dake de erai kimi ga eien ni jiyuu ni ikireru you ni tatta hitotsu no kono koe de senaka wo sasuru you ni ne "genki dase" janakute "issho da yo" to yorisou onraku wo. shinu hodo naite mo iin da yo iratsuku toki wa kirete iin da yo shujinkou wa kimi jidou de kosei ga deru muri sezu ikireba ii.
To everyone, who is trying their best to keep on breathing. I hope you'll be able to live freely forever. The single voice that supports you from the back. Not those sentences such as "Cheer up." It's the grace from "I'm with you." It's okay. You can cry like you are dying. When you get furious, just let it out. You are the protagonist. Uniqueness will come up eventually. Just live, without pushing yourself too hard. Even if no one understands you, Your "love" is the source of your happiness, isn't it? Keep on chasing after it, Failure is also a lesson to learn, isn't it? Nobody has the right to deny your values. Nobody can criticize your will to die or give up. But if it makes you suffer, quit it. At that time, you don't need to act strong, just get sick about it. Thanks for still living. I hope I can be with you tomorrow, too. To everyone, who is trying their best to keep on breathing. I hope you'll be able to live freely forever. The single voice that supports you from the back. Not those sentences such as "Cheer up." It's the grace from "I'm with you." It's okay. You can cry like you are dying. When you get furious, just let it out. You are the protagonist. Uniqueness will come up eventually. Just live, without pushing yourself too hard.
(from https://www.youtube.com/watch?v=HKNpI7dvPBI)
Romaji
iki wo suru dake de erai kimi ga eien ni jiyuu ni ikireru you ni tatta hitotsu no kono koe de senaka wo sasuru you ni ne "genki dase" janakute "issho da yo" to yorisou onraku wo. shinu hodo naite mo iin da yo iratsuku toki wa kirete iin da yo shujinkou wa kimi jidou de kosei ga deru muri sezu ikireba ii. rikai sarenakute mo sono "suki" wa kimi no shiawase deshou? zutto oikakete ite yo shippai mo benkyou deshou? daremo kimi no kachikan wo hitei suru kenri nante nai shinu koto ya akirameru koto mo daremo hitei dekinai demo tsuraku nattara yamete ne sono toki tsuyogarazu ni yande ne ikite kurete arigatou ashita mo kimi to iremasu you ni iki wo suru dake de erai kimi ga eien ni jiyuu ni ikireru you ni tatta hitotsu no kono koe de senaka wo sasuru you ni ne "genki dase" janakute "issho da yo" to yorisou onraku wo. shinu hodo naite mo iin da yo iratsuku toki wa kirete iin da yo shujinkou wa kimi jidou de kosei ga deru muri sezu ikireba ii.
English
To everyone, who is trying their best to keep on breathing. I hope you'll be able to live freely forever. The single voice that supports you from the back. Not those sentences such as "Cheer up." It's the grace from "I'm with you." It's okay. You can cry like you are dying. When you get furious, just let it out. You are the protagonist. Uniqueness will come up eventually. Just live, without pushing yourself too hard. Even if no one understands you, Your "love" is the source of your happiness, isn't it? Keep on chasing after it, Failure is also a lesson to learn, isn't it? Nobody has the right to deny your values. Nobody can criticize your will to die or give up. But if it makes you suffer, quit it. At that time, you don't need to act strong, just get sick about it. Thanks for still living. I hope I can be with you tomorrow, too. To everyone, who is trying their best to keep on breathing. I hope you'll be able to live freely forever. The single voice that supports you from the back. Not those sentences such as "Cheer up." It's the grace from "I'm with you." It's okay. You can cry like you are dying. When you get furious, just let it out. You are the protagonist. Uniqueness will come up eventually. Just live, without pushing yourself too hard.
Original
息をするだけで偉い君が 永遠に自由に生きれるように たった一つのこの声で 背中を摩るようにね 「元気出せ」じゃなくて 「一緒だよ」と寄り添う恩楽を。 死ぬほど泣いても良いんだよ イラつくときはキレて良いんだよ 主人公は君 自動で個性が出る 無理せず生きればいい。 理解されなくても その「好き」は君の幸せでしょう? ずっと追いかけていてよ 失敗も勉強でしょう? 誰も君の価値観を否定する権利なんて無い 死ぬ事や諦める事も誰も否定できない でも辛くなったら辞めてね その時強がらずに病んでね 生きてくれてありがとう 明日も君と居れますように 息をするだけで偉い君が 永遠に自由に生きれるように たった一つのこの声で 背中を摩るようにね 「元気出せ」じゃなくて 「一緒だよ」と寄り添う恩楽を。 死ぬほど泣いても良いんだよ イラつくときはキレて良いんだよ 主人公は君 自動で個性が出る 無理せず生きればいい。

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Leave a Reply