Takayan – There’s Always War in the House Lyrics + English Translation

“There’s Always War in the House” is the 12th track from the “Want a Boyfriend” album released by Takayan. It was released on December 1, 2019.

Details

  • Title: There’s Always War in the House
  • Also Known As: Ie no Naka wa Itsumo Sensou da (家の中はいつも戦争だ)
  • Genre: Hip Hop, Rap
  • Language: Japanese
  • Released: December 1, 2019
  • Performer: Takayan
  • Composer: Takayan
  • Arranger: Takayan
  • Lyricist: Takayan

Lyrics

atsuku akarui ishiki motomete magao de ikiru
ai mo naku tsukurareta yasui okashi wo ochite mo taberu
nan no tame no My life omoi subete satoru maikai
shita wo mite miage miru sora ni wa itsumo nijinda shizuku jama shita
OK moto kara nai ibasho shin'ai ga basei to bouryoku
"oe kaki ga tomodachi"

tararadurururararararara

demo shinpai iranai kara mimamotteru kara ne.
demo ii kai? hitotsu dake da yo motto aishite yo.

daremo inai na itami ni wa nareta!
tsukuru hikizuru moguru kuzusu mukumu akai mizo afureru!
noumiso no shiwa egure dasu mama Cry kurai Good Night

tonde yuke ganbatte katta boku no hikouki
oshiri nagurarete icchokusen ni boku no hoppe
yamete honto urusai yo me ni mienai basho itai yo
boku wo wasurete sabishii tasukete
nan jikan mo kono sensou wa owaranai
omoikiri me wo tsuburu omajinai
katei no omoide barabara ao to hada no karada
nigete mo samerun da yume no naka
kanau nara egaiteta e no naka
umareru mae de Stay dekireba yokatta no ni na

demo shinpai iranai kara mimamotteru kara ne.
demo ii kai? hitotsu dake da yo boku wo koroshite yo.

daremo inai na itami ni wa nareta!
tsukuru hikizuru moguru kuzusu mukumu akai mizo afureru!
noumiso no shiwa egure dasu mama Cry kurai Good Night

aru hi dakishimete kureta boku wa mou inakatta

English Translation

So hot, so bright, I'm trying to process it. My concentrated look keeps me alive.
Born without any love, to eat cheap candies, to fall apart, to eat candy again...
I'm at fault for my life, I think back to that each and everytime.
I look up, I look down. all I see is the sky, as it drains of life.
OK I guess it started from nothing, such familiar slurs and violence...
"I'll just draw my own friends."

tararadurururararararara

But don't you worry now, after all I've kept close watch.
And yet, is this fine? You are the only one... I've come to love more and more.

There's noone here, and I'm plenty accustomed to pain!
Let us procreate! Let us come together! Let us dive in! Though I swell and break, and I pool over with crimson at my seems!
My brain of miso, I claw and gouge it all out, cry darkness good night

Fly away! On that airplane I spent so long saving up for!
Ass beaten, with a beeline made for my face...
Enough! Yes, it's true. Just shut up already! You just can't see my pain!
So forget me. I'm so lonely, someone saves me...
It's impossible to tell when this war will end.
I close my eyes and make a tender wish.
My familial bonds fade away, fade away. My skin is blue and chapped.
I try to escape. I try to wake from this nightmare.
To a reality where my drawings have come true.
At my birth stay, I'd appreciate it if you'd spare me that time.

But don't you worry now, after all I've kept close watch.
And yet, is this fine? You are the only one... I've come to want to kill me.

There's noone here, and I'm plenty accustomed to pain!
Let us procreate! Let us come together! Let us dive in! Though I swell and break, and I pool over with crimson at my seems!
My brain of miso, I claw and gouge it all out, cry darkness good night

On that day I felt another's embrace... Thus, I could finally cease to exist.

(from https://www.youtube.com/watch?v=fRrZ2Nr-KKQ)

Comments (2)

  • ultdespairboyz ·
    The video has an English translation. Can you add the translation here too?
    • Raion ·
      done