H-el-ical// - Spiranthes Lyrics + English Translation
Added: August 31, 2020 07:19:51 PM · Edited: October 14, 2022 01:25:22 AM
"Spiranthes" is the 1st track from the "Blooming" mini album released by H-el-ical//. It was released on December 29, 2020.
Details
- Title: Spiranthes
- Type: Original Song
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: December 29, 2020
- Performer: H-el-ical//
- Composer: Hideyuki Gushimiyagi
- Arranger: Hideyuki Gushimiyagi
- Lyricist: Hikaru//
Lyrics
Lyrics for Spiranthes by H-el-ical//.
何でもなく くだらないことで ふざけあって いつも笑ってた 言葉もなく 伝わる気持ちが 心地良くて ただ側にいた 特別だって わかってたのに 特別だって わかってなかった I don't say “good bye” 終わりにしたくなくて I just say “see you” 強がりになってもまだ ここにずっと 綺麗に咲いたままで 愛しさは 刻を越え続いてる 少しだけど 前に進めたと 希望の中 微笑む瞳 包み込んだ 心の欠片を そっと繋ぎ ただ祈ってた 永遠よりも 短くたって 永遠よりも 大切な時間 we all have a gift そう思えないときも we were meant to meet 過ごした日々は消えない ここにずっと 綺麗に咲いたままで 愛しさは 刻を越え続いてる 気付かなくたって 触れなくたって ここにあるよ 気付いてるから 触れているから ここにいるよ I don't say “good bye” 終わりにしたくなくて I just say “see you” 強がりになってもまだ ここにずっと 綺麗に咲いたままで 愛しさは 刻を越え続いてる
nan demo naku kudaranai koto de fuzakeatte itsumo waratteta kotoba mo naku tsutawaru kimochi ga kokochiyokute tada soba ni ita tokubetsu datte wakatteta no ni tokubetsu datte wakattenakatta I don't say "good bye" owari ni shitaku nakute I just say "see you" tsuyogari ni natte mo mada koko ni zutto kirei ni saita mama de itoshisa wa toki wo koe tsuzuiteru sukoshi dakedo mae ni susumeta to kibou no naka hohoemu hitomi tsutsumikonda kokoro no kakera wo sotto tsunagi tada inotteta eien yori mo mijikaku tatte eien yori mo taisetsu na jikan we all have a gift sou omoenai toki mo we were meant to meet sugoshita hibi wa kienai koko ni zutto kirei ni saita mama de itoshisa wa toki wo koe tsuzuiteru kizukanaku tatte furenaku tatte koko ni aru yo kizuiteru kara furete iru kara koko ni iru yo I don't say "good bye" owari ni shitaku nakute I just say "see you" tsuyogari ni natte mo mada koko ni zutto kirei ni saita mama de itoshisa wa toki wo koe tsuzuiteru
For no reason Messing around Playful together Always giggling Without words There’s understanding It’s comfortable to Stay next to you How special it is I knew all about it How special it is But I didn’t know I don’t say “good bye” I don’t want it to end I just say “see you” It’s a bluff but still Here forever Blooming beautifully Feeling of love Neverending Only a small Step forward With hope Smiling eyes Wrapped together A heart’s in pieces Gently repair it I can just pray Compared to eternity It’s shorter but Compared to eternity The time’s more precious We all have a gift Even if we don’t think so We were meant to meet The days we spent won’t disappear Here forever Blooming beautifully Feeling of love Neverending Even if you don’t notice Even if you don’t touch It’s here Because you notice Because you touch It’s here I don’t say “good bye” I don’t want it to end I just say “see you” It’s a bluff but still Here forever Blooming beautifully Feeling of love Neverending
Original
何でもなく くだらないことで ふざけあって いつも笑ってた 言葉もなく 伝わる気持ちが 心地良くて ただ側にいた 特別だって わかってたのに 特別だって わかってなかった I don't say “good bye” 終わりにしたくなくて I just say “see you” 強がりになってもまだ ここにずっと 綺麗に咲いたままで 愛しさは 刻を越え続いてる 少しだけど 前に進めたと 希望の中 微笑む瞳 包み込んだ 心の欠片を そっと繋ぎ ただ祈ってた 永遠よりも 短くたって 永遠よりも 大切な時間 we all have a gift そう思えないときも we were meant to meet 過ごした日々は消えない ここにずっと 綺麗に咲いたままで 愛しさは 刻を越え続いてる 気付かなくたって 触れなくたって ここにあるよ 気付いてるから 触れているから ここにいるよ I don't say “good bye” 終わりにしたくなくて I just say “see you” 強がりになってもまだ ここにずっと 綺麗に咲いたままで 愛しさは 刻を越え続いてる
Romaji
nan demo naku kudaranai koto de fuzakeatte itsumo waratteta kotoba mo naku tsutawaru kimochi ga kokochiyokute tada soba ni ita tokubetsu datte wakatteta no ni tokubetsu datte wakattenakatta I don't say "good bye" owari ni shitaku nakute I just say "see you" tsuyogari ni natte mo mada koko ni zutto kirei ni saita mama de itoshisa wa toki wo koe tsuzuiteru sukoshi dakedo mae ni susumeta to kibou no naka hohoemu hitomi tsutsumikonda kokoro no kakera wo sotto tsunagi tada inotteta eien yori mo mijikaku tatte eien yori mo taisetsu na jikan we all have a gift sou omoenai toki mo we were meant to meet sugoshita hibi wa kienai koko ni zutto kirei ni saita mama de itoshisa wa toki wo koe tsuzuiteru kizukanaku tatte furenaku tatte koko ni aru yo kizuiteru kara furete iru kara koko ni iru yo I don't say "good bye" owari ni shitaku nakute I just say "see you" tsuyogari ni natte mo mada koko ni zutto kirei ni saita mama de itoshisa wa toki wo koe tsuzuiteru
English
For no reason Messing around Playful together Always giggling Without words There’s understanding It’s comfortable to Stay next to you How special it is I knew all about it How special it is But I didn’t know I don’t say “good bye” I don’t want it to end I just say “see you” It’s a bluff but still Here forever Blooming beautifully Feeling of love Neverending Only a small Step forward With hope Smiling eyes Wrapped together A heart’s in pieces Gently repair it I can just pray Compared to eternity It’s shorter but Compared to eternity The time’s more precious We all have a gift Even if we don’t think so We were meant to meet The days we spent won’t disappear Here forever Blooming beautifully Feeling of love Neverending Even if you don’t notice Even if you don’t touch It’s here Because you notice Because you touch It’s here I don’t say “good bye” I don’t want it to end I just say “see you” It’s a bluff but still Here forever Blooming beautifully Feeling of love Neverending
MV
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.