Takayan - Scream Lyrics with English Translation

"Scream" is the 3rd track from the "Bad Example" album released by Takayan. It was released on November 28, 2020.

MV for Scream by Takayan

Youtube: Scream / Takayan

Details

  • Title: Scream
  • Also Known As: 叫び , Sakebi , Want to die because it's a fucking life , 人生がクソすぎて死にたい
  • Genre: Hip Hop, Rap
  • Language: Japanese
  • Country: Japan
  • Label: Hentai Gorizal Records

Credits

Lyrics for Scream by Takayan

いっそ消えてしまえば あの子が待ってる 幸せだけの宇宙へ 「本心から笑えないの」 嘘の雨と理不尽の嵐 思い切り手を伸ばしてみても 他の奴に取られ千切られる 成功したアイツを恨んでも 自分の嫌な所「死にたくなる」 嗚呼、また今夜も叫んでる 嗚呼、真っ黒な空の方へ だからまだ終わりじゃないよね! 湿る心に火を灯せ。 Can't, but I can 「笑えるまでずっと見てるよ」 例えこの声を忘れても 居場所はまだ其処にあるから 自分の「全部」好きに叫べ 憎悪と希望を描き鳴らせ 大丈夫さ、僕には届いてる 君の叫びが届いてる。
isso kiete shimaeba ano ko ga matteru shiawase dake no uchuu e "honshin kara waraenai no" uso no ame to rifujin no arashi omoikiri te wo nobashite mite mo hoka no yatsu ni torare chigirareru seikou shita aitsu wo urande mo jibun no iya na tokoro "shinitaku naru" aa, mata kon'ya mo saken deru aa, makkuro na sora no hou e dakara mada owari janai yo ne! shimeru kokoro ni hi wo tomose. Can't, but I can "waraeru made zutto miteru yo" tatoe kono koe wo wasurete mo ibasho wa mada soko ni aru kara jibun no "zenbu" suki ni sakebe zouo to kibou wo kaki narase daijoubusa, boku ni wa todoiteru kimi no sakebi ga todoiteru.
What if we choose to disappear, To the universe of happiness only, where "they" are waiting for us. "I can't laugh from the bottom of my heart." The rain of lies, and the storm of unreasonable. Even if we tried our best to reach out, It was taken by others and torn into pieces. Even if we resent the one who succeed, Things that cause self-hatred, "I wanna die." Ahhh, screaming again tonight. Ahhh, towards the pitch black sky. So it wasn't over yet! Light up the damped heart with fire. Can't, but I can. "I'll keep overwatching until you can laugh." Even if you've forgot this voice, The place of reliance is still reserved for you. Just scream "all" out as you wanted. Draw and sing your hatred and hope out. It's fine now, it has reached me. Your scream has reached me.
(from https://www.youtube.com/watch?v=HSLW5cpxoPM)
Romaji
isso kiete shimaeba ano ko ga matteru shiawase dake no uchuu e "honshin kara waraenai no" uso no ame to rifujin no arashi omoikiri te wo nobashite mite mo hoka no yatsu ni torare chigirareru seikou shita aitsu wo urande mo jibun no iya na tokoro "shinitaku naru" aa, mata kon'ya mo saken deru aa, makkuro na sora no hou e dakara mada owari janai yo ne! shimeru kokoro ni hi wo tomose. Can't, but I can "waraeru made zutto miteru yo" tatoe kono koe wo wasurete mo ibasho wa mada soko ni aru kara jibun no "zenbu" suki ni sakebe zouo to kibou wo kaki narase daijoubusa, boku ni wa todoiteru kimi no sakebi ga todoiteru.
English
What if we choose to disappear, To the universe of happiness only, where "they" are waiting for us. "I can't laugh from the bottom of my heart." The rain of lies, and the storm of unreasonable. Even if we tried our best to reach out, It was taken by others and torn into pieces. Even if we resent the one who succeed, Things that cause self-hatred, "I wanna die." Ahhh, screaming again tonight. Ahhh, towards the pitch black sky. So it wasn't over yet! Light up the damped heart with fire. Can't, but I can. "I'll keep overwatching until you can laugh." Even if you've forgot this voice, The place of reliance is still reserved for you. Just scream "all" out as you wanted. Draw and sing your hatred and hope out. It's fine now, it has reached me. Your scream has reached me.
Original
いっそ消えてしまえば あの子が待ってる 幸せだけの宇宙へ 「本心から笑えないの」 嘘の雨と理不尽の嵐 思い切り手を伸ばしてみても 他の奴に取られ千切られる 成功したアイツを恨んでも 自分の嫌な所「死にたくなる」 嗚呼、また今夜も叫んでる 嗚呼、真っ黒な空の方へ だからまだ終わりじゃないよね! 湿る心に火を灯せ。 Can't, but I can 「笑えるまでずっと見てるよ」 例えこの声を忘れても 居場所はまだ其処にあるから 自分の「全部」好きに叫べ 憎悪と希望を描き鳴らせ 大丈夫さ、僕には届いてる 君の叫びが届いてる。
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.