Tatsuya Kitani – scar Lyrics + English Translation

“scar” is the 1st track from the “scar” single released by Tatsuya Kitani. It was released on November 23, 2022 and is used as the opening theme for the anime “Bleach: Sennen Kessen-hen (Bleach: Thousand-Year Blood War)“.

Details

Lyrics

aotenjou wa doushiyou mo naku sumiwatatte iru
nasu sube no nai boku ni mebuita shousou ga fukurande yuku
dou shitatte okubyou na bokura wo warau you ni
ikusen no me ga nozoita

nando mo nando mo oreta kokoro wo tada
dakishimeru dake
itsuka hai ni naru sono hi made

nomikonde kita kanashimi no subete ga boku wo
katachizukutta iro de mitashita
sou shite aruite kitan darou?
kokyuu to onaji you ni hitotsu hitotsu kasanete kitan da
kono tenohira no kazoe kirenai
kienaku natta kizuato ga boku no
akashi da shirushi da
mukaiatta ano kyoufu mo
kizande, tomo ni mata arukidashita

aotenjou wa doushiyou mo naku sumiwatatte iru
koku ochiru kageboushi no you ni munashisa ga natsuite kuru
doushitatte itamu kizu wo iyasu you ni
akirame e to boku no te wo hiita

nando mo nando mo koukai wo kasanete
sore demo mada
chiratsuku hikari ga mabushikute

kono me ni utsutta kibou no subete ga itsuka
kuzuresatte kuroku nigotte
kawarihatete shimatte mo
yuganda shitsubou no sasayaki wo kakikesu you ni
kokoro no oku de dareka sakenda
ataerareta asu ni imi nado nai to

tada tachidomatte suwarikonde owari wo matsu nara
koukai mo shitsubou mo iranai no ni
yami ni aragatte erabi totte asu wo nedaru anata no
utsukushisa ni akogarete shimatta

machigatte, ikutsu kuyande, asu ga kowakute, kizu wo seotta
dare ni mo watasenai
boku dake no itami da

nomikonde kita kanashimi no subete ga boku wo
katachizukutta iro de mitashita
sou shite aruite kitan darou?
kokyuu to onaji you ni hitotsu hitotsu kasanete kitan da
kono tenohira no kazoe kirenai
kienaku natta kizuato ga boku no
akashi da shirushi da
mukaiatta ano kyoufu mo
kizande, domo ni mata arukidashita

English Translation

The azure sky is impossibly clear
Helplessly, a seed of impatience sprouted in me is growing
Anyway we're timid, and as if to sneer at that,
Thousands of eyes are looking into our faces

Souls that have been broken over and over again
I just embrace them
Until the day I’m reduced to ashes

All the grief I've swallowed
They shaped me, filled me with colours
That's how I've been walking, isn't it?
Having accumulated one by one, just like breathing
On this palm, countless
Scars that no longer disappear
That's my proof, my mark 
Facing my fear,
Engraving it and walking away again with it

The azure sky is impossibly clear
Like a shadow casted thickly, the emptiness is tamed and attached to me
As if comforting a pain of an uncontrollable wound
It led me by the hand towards giving up

Over and over again, regret
And yet still
A faint light is flickering and blinding

Even if all the hope in these eyes
Will one day crumble, turn black and muddy
And completely change
To drown out the whispers of distorted disappointment
Someone cries out deep in the soul
The tomorrows given have no meaning

If I'd just stopped, sat and waited for it to end
I wouldn't have needed any regrets or disappointments
I longed for the beauty of you
Fighting against the darkness, choosing, and claiming tomorrow

How many mistakes, how many regrets, fearing tomorrow, carrying scars
Still, I can't give this to anyone
A pain just for me

All the grief I've swallowed
They shaped me, filled me with colours
That's how I've been walking, isn't it?
Having accumulated one by one, just like breathing
On this palm, countless
Scars that no longer disappear
That's my proof, my mark 
Facing my fear,
Engraving it and walking away again with it

(from https://www.youtube.com/watch?v=ebJkHdeU28o)

Comments (0)