Sangatsu no Phantasia - Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii Lyrics with English Translation
"Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii" is the 1st track from the "Girl's Blue, Happy Sad" album released by Sangatsu no Phantasia. It was released on March 13, 2019.

Details
- Title: 三月がずっと続けばいい
- Also Known As: Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Country: Japan
Credits
- Performer: Sangatsu no Phantasia
- Composer: Shota Horie
- Arranger: Shota Horie
- Lyricist: Shota Horie
Lyrics for Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii by Sangatsu no Phantasia
「三月がずっと続けばいい」
振り向けなかった ゆめのおわりを
なんてことない 言葉を
なんでもないような 秘密を
まだ おぼえてる
どうも上手に笑えないから
羨ましかった
わたしも あなたみたいな不器用がよかった
触れてしまいそうな距離でも
こころ 飾った
やっと見つめた ほんの横顔
群青 風がふいて
静寂 窓をゆらした
急かすみたいに あなたに嘘なんてつかないけど
真実はもっと言えないのさ
三月がずっと続けばいい
叶わなくたって そばにいたいや
なんてことない 言葉で
なんでもないような 秘密で
わたしだけの あなたを探すの
三月がずっと続けばいい
さよならまでは 泣きたくないや
そっと ひらいた 花びら
いっそ このまま いられたら
「いつか」なんて知らず おわれたら
それでいいのに
どうしようもなく さびしいけど
わたしのせいだ
やさしくありたいよ
困らせたくないよ
偶然とか奇跡とか
そんなこと 願った
そんなことしか 願えなかった
群青 風がやんで
静寂 心ゆらした
あと何日だろう
あなたに嘘なんてつけないけど
嘘でもいいから 触れたかった
三月がずっと続けばいい
ラブソングみたいに 胸がいたいや
なんてことない 言葉が
なんでもないような 秘密が
思い出になっちゃうのが こわいよ
三月がずっと続けばいい
一日が一秒になればいい
そっと 落ちてく 花びら
いっそ このまま いられたら
幸せだったかもしれないなあ
晴れの日 門出の歌も やんだ
振り向いて 最後に言わなくちゃ
「三月がずっと続けばいい」
春が来て 思い出すよ
なつかしくて わらっちゃうよ
泣いてしまうよ
「三月がずっと続けばいい」
「叶わなくたって そばにいたいや」
なんてことない 言葉で
なんでもないような 秘密で
わたしだけの あなたを探した
三月がずっと続けばいい
さよならはちゃんと 笑っていたいや
そっと 落ちてく 花びら
やっと 振り向いて 歌うのさ
どうかどうか 忘れないでね
「なんてね」
「じゃあ、さよなら」
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii"
furimuke nakatta yume no owari wo
nante koto nai kotoba wo
nandemonai you na himitsu wo
mada oboeteru
doumo jouzu ni waraenaikara
urayamashikatta
watashi mo anata mitai na bukiyou ga yokatta
furete shimaisou na kyori demo
kokoro kazatta
yatto mitsumeta honno yokogao
gunjou kaze ga fuite
seijaku mado wo yurashita
sekasu mitai ni anata ni uso nante tsukanai kedo
shinjitsu wa motto ienai no sa
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
kanawanaku tatte soba ni itai ya
nante koto nai kotoba de
nandemonai you na himitsu de
watashi dake no anata wo sagasu no
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
sayonara made wa nakitakunai ya
sotto hiraita hanabira
isso kono mama iraretara
"itsuka" nante shirazu owaretara
sore de ii no ni
doushiyou mo naku sabishii kedo
watashi no sei da
yasashiku aritai yo
komarasetakunai yo
guuzen to ka kiseki toka
sonna koto negatta
sonna koto shika negae nakatta
gunjou kaze ga yande
seijaku kokoro yurashita
ato nannichi darou
anata ni uso nante tsukenai kedo
uso demo ii kara furetakatta
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
rabu songu mitai ni mune ga itai ya
nante koto nai kotoba ga
nandemonai you na himitsu ga
omoide ni nacchau no ga kowai yo
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
ichinichi ga ichibyou ni nareba ii
sotto ochiteku hanabira
isso kono mama iraretara
shiawase datta kamo shirenai naa
hare no hi kadode no uta mo yan da
furimuite saigo ni iwanakucha
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii"
haru ga kite omoidasu yo
natsukashikute waracchau yo
naite shimau yo
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii"
"kanawanaku tatte soba ni ita iya"
nante koto nai kotoba de
nandemonai you na himitsu de
watashi dake no anata wo sagashita
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
sayonara wa chanto waratte ita iya
sotto ochiteku hanabira
yatto furimuite utau no sa
douka douka wasurenaide ne
"nante ne"
"jaa, sayonara"
"I wish if it was March forever"
So that I could experience the end of my dream which I could not turn to see
Simple words
Harmless secrets
I still remember them
Somehow, I can't smile very well.
I was jealous of you
I wish if I was clumsy like you
Even at a distance that is likely to touch.
I decorated my heart
I finally stared at your profile
In the blue sky, the wind is blowing
Silence shakes the windows
I won't lie to you, just as if I am in a rush
Although it's hard to tell you the truth
I wish if it was March forever
Even if my wish did not come true, I want to stay beside you
Simple words
Harmless secrets
I'm looking for you, who only belongs to me
I wish if it was March forever
I don't want to cry until I say good bye
Flower petals that quietly opened
I wish if this moment was forever
I wish if it would end without knowing the "sometime"
That was how I want it to be
I feel desperately alone.
It's all my fault
I want to be nice.
I don't want to bother anyone
Coincidences and miracles
That was what I was hoping for
That was the only thing I could wish
In the blue sky, the wind stopped
Silence shakes our heart
How many more days do we have left?
Although I could not lie to you
I wanted to touch you even if it was a lie
I wish if it was March forever
My heart hurts just like a love song
Simple words
Harmless secrets
I'm afraid that they will become memories
I wish if it was March forever
I wish if we could switch one day to one second
Flower petals quietly falling down
If I could stay like this forever
I might have been happy
On a sunny day, the song to celebrate our departure has ended
I have to turn around and tell you at last
"I wish if it was March forever"
Every time spring comes, I'll remember
It's nostalgic and it makes me laugh
It makes me cry
"I wish if it was March forever"
"I want to stay close to you even if my wish did not come true"
Simple words
Harmless secrets
I'm looking for you, who only belongs to me
I wish if it was March forever
I want to smile when I say good bye
Flower petals quietly falling down
Finally, I will turn around and sing to you
Please oh please do not forget
"Just kidding"
"Well, then good bye"
(from https://www.youtube.com/watch?v=lX_cUjMByGs)
Romaji
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii"
furimuke nakatta yume no owari wo
nante koto nai kotoba wo
nandemonai you na himitsu wo
mada oboeteru
doumo jouzu ni waraenaikara
urayamashikatta
watashi mo anata mitai na bukiyou ga yokatta
furete shimaisou na kyori demo
kokoro kazatta
yatto mitsumeta honno yokogao
gunjou kaze ga fuite
seijaku mado wo yurashita
sekasu mitai ni anata ni uso nante tsukanai kedo
shinjitsu wa motto ienai no sa
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
kanawanaku tatte soba ni itai ya
nante koto nai kotoba de
nandemonai you na himitsu de
watashi dake no anata wo sagasu no
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
sayonara made wa nakitakunai ya
sotto hiraita hanabira
isso kono mama iraretara
"itsuka" nante shirazu owaretara
sore de ii no ni
doushiyou mo naku sabishii kedo
watashi no sei da
yasashiku aritai yo
komarasetakunai yo
guuzen to ka kiseki toka
sonna koto negatta
sonna koto shika negae nakatta
gunjou kaze ga yande
seijaku kokoro yurashita
ato nannichi darou
anata ni uso nante tsukenai kedo
uso demo ii kara furetakatta
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
rabu songu mitai ni mune ga itai ya
nante koto nai kotoba ga
nandemonai you na himitsu ga
omoide ni nacchau no ga kowai yo
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
ichinichi ga ichibyou ni nareba ii
sotto ochiteku hanabira
isso kono mama iraretara
shiawase datta kamo shirenai naa
hare no hi kadode no uta mo yan da
furimuite saigo ni iwanakucha
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii"
haru ga kite omoidasu yo
natsukashikute waracchau yo
naite shimau yo
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii"
"kanawanaku tatte soba ni ita iya"
nante koto nai kotoba de
nandemonai you na himitsu de
watashi dake no anata wo sagashita
sangatsu ga zutto tsuzukeba ii
sayonara wa chanto waratte ita iya
sotto ochiteku hanabira
yatto furimuite utau no sa
douka douka wasurenaide ne
"nante ne"
"jaa, sayonara"
English
"I wish if it was March forever"
So that I could experience the end of my dream which I could not turn to see
Simple words
Harmless secrets
I still remember them
Somehow, I can't smile very well.
I was jealous of you
I wish if I was clumsy like you
Even at a distance that is likely to touch.
I decorated my heart
I finally stared at your profile
In the blue sky, the wind is blowing
Silence shakes the windows
I won't lie to you, just as if I am in a rush
Although it's hard to tell you the truth
I wish if it was March forever
Even if my wish did not come true, I want to stay beside you
Simple words
Harmless secrets
I'm looking for you, who only belongs to me
I wish if it was March forever
I don't want to cry until I say good bye
Flower petals that quietly opened
I wish if this moment was forever
I wish if it would end without knowing the "sometime"
That was how I want it to be
I feel desperately alone.
It's all my fault
I want to be nice.
I don't want to bother anyone
Coincidences and miracles
That was what I was hoping for
That was the only thing I could wish
In the blue sky, the wind stopped
Silence shakes our heart
How many more days do we have left?
Although I could not lie to you
I wanted to touch you even if it was a lie
I wish if it was March forever
My heart hurts just like a love song
Simple words
Harmless secrets
I'm afraid that they will become memories
I wish if it was March forever
I wish if we could switch one day to one second
Flower petals quietly falling down
If I could stay like this forever
I might have been happy
On a sunny day, the song to celebrate our departure has ended
I have to turn around and tell you at last
"I wish if it was March forever"
Every time spring comes, I'll remember
It's nostalgic and it makes me laugh
It makes me cry
"I wish if it was March forever"
"I want to stay close to you even if my wish did not come true"
Simple words
Harmless secrets
I'm looking for you, who only belongs to me
I wish if it was March forever
I want to smile when I say good bye
Flower petals quietly falling down
Finally, I will turn around and sing to you
Please oh please do not forget
"Just kidding"
"Well, then good bye"
Original
「三月がずっと続けばいい」
振り向けなかった ゆめのおわりを
なんてことない 言葉を
なんでもないような 秘密を
まだ おぼえてる
どうも上手に笑えないから
羨ましかった
わたしも あなたみたいな不器用がよかった
触れてしまいそうな距離でも
こころ 飾った
やっと見つめた ほんの横顔
群青 風がふいて
静寂 窓をゆらした
急かすみたいに あなたに嘘なんてつかないけど
真実はもっと言えないのさ
三月がずっと続けばいい
叶わなくたって そばにいたいや
なんてことない 言葉で
なんでもないような 秘密で
わたしだけの あなたを探すの
三月がずっと続けばいい
さよならまでは 泣きたくないや
そっと ひらいた 花びら
いっそ このまま いられたら
「いつか」なんて知らず おわれたら
それでいいのに
どうしようもなく さびしいけど
わたしのせいだ
やさしくありたいよ
困らせたくないよ
偶然とか奇跡とか
そんなこと 願った
そんなことしか 願えなかった
群青 風がやんで
静寂 心ゆらした
あと何日だろう
あなたに嘘なんてつけないけど
嘘でもいいから 触れたかった
三月がずっと続けばいい
ラブソングみたいに 胸がいたいや
なんてことない 言葉が
なんでもないような 秘密が
思い出になっちゃうのが こわいよ
三月がずっと続けばいい
一日が一秒になればいい
そっと 落ちてく 花びら
いっそ このまま いられたら
幸せだったかもしれないなあ
晴れの日 門出の歌も やんだ
振り向いて 最後に言わなくちゃ
「三月がずっと続けばいい」
春が来て 思い出すよ
なつかしくて わらっちゃうよ
泣いてしまうよ
「三月がずっと続けばいい」
「叶わなくたって そばにいたいや」
なんてことない 言葉で
なんでもないような 秘密で
わたしだけの あなたを探した
三月がずっと続けばいい
さよならはちゃんと 笑っていたいや
そっと 落ちてく 花びら
やっと 振り向いて 歌うのさ
どうかどうか 忘れないでね
「なんてね」
「じゃあ、さよなら」
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.
Comments (0)
You must be logged in to post a comment.