Sangatsu no Phantasia - Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii Lyrics with English Translation

"Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii" is the 1st track from the "Girl's Blue, Happy Sad" album released by Sangatsu no Phantasia. It was released on March 13, 2019.

Youtube: Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii / Sangatsu no Phantasia

Details

  • Title: 三月がずっと続けばいい
  • Also Known As: Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics for Sangatsu ga Zutto Tsuzukeba Ii by Sangatsu no Phantasia

「三月がずっと続けばいい」 振り向けなかった ゆめのおわりを なんてことない 言葉を なんでもないような 秘密を まだ おぼえてる どうも上手に笑えないから 羨ましかった わたしも あなたみたいな不器用がよかった 触れてしまいそうな距離でも こころ 飾った やっと見つめた ほんの横顔 群青 風がふいて 静寂 窓をゆらした 急かすみたいに あなたに嘘なんてつかないけど 真実はもっと言えないのさ 三月がずっと続けばいい 叶わなくたって そばにいたいや なんてことない 言葉で なんでもないような 秘密で わたしだけの あなたを探すの 三月がずっと続けばいい さよならまでは 泣きたくないや そっと ひらいた 花びら いっそ このまま いられたら 「いつか」なんて知らず おわれたら それでいいのに どうしようもなく さびしいけど わたしのせいだ やさしくありたいよ 困らせたくないよ 偶然とか奇跡とか そんなこと 願った そんなことしか 願えなかった 群青 風がやんで 静寂 心ゆらした あと何日だろう あなたに嘘なんてつけないけど 嘘でもいいから 触れたかった 三月がずっと続けばいい ラブソングみたいに 胸がいたいや なんてことない 言葉が なんでもないような 秘密が 思い出になっちゃうのが こわいよ 三月がずっと続けばいい 一日が一秒になればいい そっと 落ちてく 花びら いっそ このまま いられたら 幸せだったかもしれないなあ 晴れの日 門出の歌も やんだ 振り向いて 最後に言わなくちゃ 「三月がずっと続けばいい」 春が来て 思い出すよ なつかしくて わらっちゃうよ 泣いてしまうよ 「三月がずっと続けばいい」 「叶わなくたって そばにいたいや」 なんてことない 言葉で なんでもないような 秘密で わたしだけの あなたを探した 三月がずっと続けばいい さよならはちゃんと 笑っていたいや そっと 落ちてく 花びら やっと 振り向いて 歌うのさ どうかどうか 忘れないでね 「なんてね」 「じゃあ、さよなら」
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii" furimuke nakatta yume no owari wo nante koto nai kotoba wo nandemonai you na himitsu wo mada oboeteru doumo jouzu ni waraenaikara urayamashikatta watashi mo anata mitai na bukiyou ga yokatta furete shimaisou na kyori demo kokoro kazatta yatto mitsumeta honno yokogao gunjou kaze ga fuite seijaku mado wo yurashita sekasu mitai ni anata ni uso nante tsukanai kedo shinjitsu wa motto ienai no sa sangatsu ga zutto tsuzukeba ii kanawanaku tatte soba ni itai ya nante koto nai kotoba de nandemonai you na himitsu de watashi dake no anata wo sagasu no sangatsu ga zutto tsuzukeba ii sayonara made wa nakitakunai ya sotto hiraita hanabira isso kono mama iraretara "itsuka" nante shirazu owaretara sore de ii no ni doushiyou mo naku sabishii kedo watashi no sei da yasashiku aritai yo komarasetakunai yo guuzen to ka kiseki toka sonna koto negatta sonna koto shika negae nakatta gunjou kaze ga yande seijaku kokoro yurashita ato nannichi darou anata ni uso nante tsukenai kedo uso demo ii kara furetakatta sangatsu ga zutto tsuzukeba ii rabu songu mitai ni mune ga itai ya nante koto nai kotoba ga nandemonai you na himitsu ga omoide ni nacchau no ga kowai yo sangatsu ga zutto tsuzukeba ii ichinichi ga ichibyou ni nareba ii sotto ochiteku hanabira isso kono mama iraretara shiawase datta kamo shirenai naa hare no hi kadode no uta mo yan da furimuite saigo ni iwanakucha "sangatsu ga zutto tsuzukeba ii" haru ga kite omoidasu yo natsukashikute waracchau yo naite shimau yo "sangatsu ga zutto tsuzukeba ii" "kanawanaku tatte soba ni ita iya" nante koto nai kotoba de nandemonai you na himitsu de watashi dake no anata wo sagashita sangatsu ga zutto tsuzukeba ii sayonara wa chanto waratte ita iya sotto ochiteku hanabira yatto furimuite utau no sa douka douka wasurenaide ne "nante ne" "jaa, sayonara"
"I wish if it was March forever" So that I could experience the end of my dream which I could not turn to see Simple words Harmless secrets I still remember them Somehow, I can't smile very well. I was jealous of you I wish if I was clumsy like you Even at a distance that is likely to touch. I decorated my heart I finally stared at your profile In the blue sky, the wind is blowing Silence shakes the windows I won't lie to you, just as if I am in a rush Although it's hard to tell you the truth I wish if it was March forever Even if my wish did not come true, I want to stay beside you Simple words Harmless secrets I'm looking for you, who only belongs to me I wish if it was March forever I don't want to cry until I say good bye Flower petals that quietly opened I wish if this moment was forever I wish if it would end without knowing the "sometime" That was how I want it to be I feel desperately alone. It's all my fault I want to be nice. I don't want to bother anyone Coincidences and miracles That was what I was hoping for That was the only thing I could wish In the blue sky, the wind stopped Silence shakes our heart How many more days do we have left? Although I could not lie to you I wanted to touch you even if it was a lie I wish if it was March forever My heart hurts just like a love song Simple words Harmless secrets I'm afraid that they will become memories I wish if it was March forever I wish if we could switch one day to one second Flower petals quietly falling down If I could stay like this forever I might have been happy On a sunny day, the song to celebrate our departure has ended I have to turn around and tell you at last "I wish if it was March forever" Every time spring comes, I'll remember It's nostalgic and it makes me laugh It makes me cry "I wish if it was March forever" "I want to stay close to you even if my wish did not come true" Simple words Harmless secrets I'm looking for you, who only belongs to me I wish if it was March forever I want to smile when I say good bye Flower petals quietly falling down Finally, I will turn around and sing to you Please oh please do not forget "Just kidding" "Well, then good bye"
(from https://www.youtube.com/watch?v=lX_cUjMByGs)
Romaji
"sangatsu ga zutto tsuzukeba ii" furimuke nakatta yume no owari wo nante koto nai kotoba wo nandemonai you na himitsu wo mada oboeteru doumo jouzu ni waraenaikara urayamashikatta watashi mo anata mitai na bukiyou ga yokatta furete shimaisou na kyori demo kokoro kazatta yatto mitsumeta honno yokogao gunjou kaze ga fuite seijaku mado wo yurashita sekasu mitai ni anata ni uso nante tsukanai kedo shinjitsu wa motto ienai no sa sangatsu ga zutto tsuzukeba ii kanawanaku tatte soba ni itai ya nante koto nai kotoba de nandemonai you na himitsu de watashi dake no anata wo sagasu no sangatsu ga zutto tsuzukeba ii sayonara made wa nakitakunai ya sotto hiraita hanabira isso kono mama iraretara "itsuka" nante shirazu owaretara sore de ii no ni doushiyou mo naku sabishii kedo watashi no sei da yasashiku aritai yo komarasetakunai yo guuzen to ka kiseki toka sonna koto negatta sonna koto shika negae nakatta gunjou kaze ga yande seijaku kokoro yurashita ato nannichi darou anata ni uso nante tsukenai kedo uso demo ii kara furetakatta sangatsu ga zutto tsuzukeba ii rabu songu mitai ni mune ga itai ya nante koto nai kotoba ga nandemonai you na himitsu ga omoide ni nacchau no ga kowai yo sangatsu ga zutto tsuzukeba ii ichinichi ga ichibyou ni nareba ii sotto ochiteku hanabira isso kono mama iraretara shiawase datta kamo shirenai naa hare no hi kadode no uta mo yan da furimuite saigo ni iwanakucha "sangatsu ga zutto tsuzukeba ii" haru ga kite omoidasu yo natsukashikute waracchau yo naite shimau yo "sangatsu ga zutto tsuzukeba ii" "kanawanaku tatte soba ni ita iya" nante koto nai kotoba de nandemonai you na himitsu de watashi dake no anata wo sagashita sangatsu ga zutto tsuzukeba ii sayonara wa chanto waratte ita iya sotto ochiteku hanabira yatto furimuite utau no sa douka douka wasurenaide ne "nante ne" "jaa, sayonara"
English
"I wish if it was March forever" So that I could experience the end of my dream which I could not turn to see Simple words Harmless secrets I still remember them Somehow, I can't smile very well. I was jealous of you I wish if I was clumsy like you Even at a distance that is likely to touch. I decorated my heart I finally stared at your profile In the blue sky, the wind is blowing Silence shakes the windows I won't lie to you, just as if I am in a rush Although it's hard to tell you the truth I wish if it was March forever Even if my wish did not come true, I want to stay beside you Simple words Harmless secrets I'm looking for you, who only belongs to me I wish if it was March forever I don't want to cry until I say good bye Flower petals that quietly opened I wish if this moment was forever I wish if it would end without knowing the "sometime" That was how I want it to be I feel desperately alone. It's all my fault I want to be nice. I don't want to bother anyone Coincidences and miracles That was what I was hoping for That was the only thing I could wish In the blue sky, the wind stopped Silence shakes our heart How many more days do we have left? Although I could not lie to you I wanted to touch you even if it was a lie I wish if it was March forever My heart hurts just like a love song Simple words Harmless secrets I'm afraid that they will become memories I wish if it was March forever I wish if we could switch one day to one second Flower petals quietly falling down If I could stay like this forever I might have been happy On a sunny day, the song to celebrate our departure has ended I have to turn around and tell you at last "I wish if it was March forever" Every time spring comes, I'll remember It's nostalgic and it makes me laugh It makes me cry "I wish if it was March forever" "I want to stay close to you even if my wish did not come true" Simple words Harmless secrets I'm looking for you, who only belongs to me I wish if it was March forever I want to smile when I say good bye Flower petals quietly falling down Finally, I will turn around and sing to you Please oh please do not forget "Just kidding" "Well, then good bye"
Original
「三月がずっと続けばいい」 振り向けなかった ゆめのおわりを なんてことない 言葉を なんでもないような 秘密を まだ おぼえてる どうも上手に笑えないから 羨ましかった わたしも あなたみたいな不器用がよかった 触れてしまいそうな距離でも こころ 飾った やっと見つめた ほんの横顔 群青 風がふいて 静寂 窓をゆらした 急かすみたいに あなたに嘘なんてつかないけど 真実はもっと言えないのさ 三月がずっと続けばいい 叶わなくたって そばにいたいや なんてことない 言葉で なんでもないような 秘密で わたしだけの あなたを探すの 三月がずっと続けばいい さよならまでは 泣きたくないや そっと ひらいた 花びら いっそ このまま いられたら 「いつか」なんて知らず おわれたら それでいいのに どうしようもなく さびしいけど わたしのせいだ やさしくありたいよ 困らせたくないよ 偶然とか奇跡とか そんなこと 願った そんなことしか 願えなかった 群青 風がやんで 静寂 心ゆらした あと何日だろう あなたに嘘なんてつけないけど 嘘でもいいから 触れたかった 三月がずっと続けばいい ラブソングみたいに 胸がいたいや なんてことない 言葉が なんでもないような 秘密が 思い出になっちゃうのが こわいよ 三月がずっと続けばいい 一日が一秒になればいい そっと 落ちてく 花びら いっそ このまま いられたら 幸せだったかもしれないなあ 晴れの日 門出の歌も やんだ 振り向いて 最後に言わなくちゃ 「三月がずっと続けばいい」 春が来て 思い出すよ なつかしくて わらっちゃうよ 泣いてしまうよ 「三月がずっと続けばいい」 「叶わなくたって そばにいたいや」 なんてことない 言葉で なんでもないような 秘密で わたしだけの あなたを探した 三月がずっと続けばいい さよならはちゃんと 笑っていたいや そっと 落ちてく 花びら やっと 振り向いて 歌うのさ どうかどうか 忘れないでね 「なんてね」 「じゃあ、さよなら」
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.