Wanuka - Naked Lyrics + English Translation

Added: October 5, 2022 08:23:41 AM · Edited: October 5, 2022 08:23:41 AM

"Naked" is the 1st track from the "Naked" digital single released by Wanuka. It was released on October 5, 2022.

Details

Lyrics

Lyrics for Naked by Wanuka.

ねぇ、あたしのタフなこの胸に会いに
可愛げな目線でノックしたって
まだ、はいって応答できない
容易い女じゃない振りしてなきゃ
あぁもうだめよ

田舎で鳴き出す捨て猫みたいな
男は都会に売りなのよ

あんたに構ってらんないだって
女のハートが真っ裸晒して
恥じらうのよ
あんたはやっぱり放っとけないって
十九のハートが目を覚まして
情けないのよ 情けないのよ

計画がバレたような顔してさ
出すあどけない言葉は効き目が無い
なに?泣いても何にもない
もう悩まされない
やっぱ少々危ないからダメよ

隙ある男に惹かれるわけなく
生きてる女のはずなのよ

あんたに構ってらんないだって
女のハートが真っ裸晒して
恥じらうのよ
あんたはやっぱり放っとけないって
十九のハートが目を覚まして
情けないのよ 情けないのよ

いつもはずっと冷たい雨が
発火した熱病のような感覚で
ハイになってハイになってハイになって
どうせ気づいたらずっとあんたを見てんだ
そうきっと無意識のような恋なのよ

あんたに構ってらんないだって
女のハートが真っ裸晒して
恥じらうのよ
あんたはやっぱり放っとけないって
十九のハートが目を覚まして
情けないのよ 情けないのよ

情けないのよ
nee, atashi no tafu na kono mune ni ai ni
kawaige na mesen de nokku shitatte
mada, wa ite outou dekinai
tayasui on na janai furi shitenakya
aa mou dame yo

inaka de nakidasu suteneko mitai na
otoko wa tokai ni uri na no yo

anta ni kamatterannai datte
onna no haato ga mappadaka sarashite
hajirau no yo
anta wa yappari hottokenai tte
juukyuu no haato ga me wo samashite
nasakenai no yo nasakenai no yo

keikaku ga bareta you na kao shite sa
dasu adokenai kotoba wa kikime ga nai
nani? naite mo nannimo nai
mou nayamasarenai
yappa shoushou abunai kara dame yo

hima aru otoko ni hikareru wake naku
ikiteru on na no hazu na no yo

anta ni kamatterannai datte
onna no haato ga mappadaka sarashite
hajirau no yo
anta wa yappari hottokenai tte
juukyuu no haato ga me wo samashite
nasakenai no yo nasakenai no yo

itsumo wa zutto tsumetai ame ga
hakka shita netsubyou no you na kankaku de
hai ni natte hai ni natte hai ni natte
douse kizuitara zutto anta wo miten da
sou kitto muishiki no you na koi na no yo

anta ni kamatterannai datte
onna no haato ga mappadaka sarashite
hajirau no yo
anta wa yappari hottokenai tte
juukyuu no haato ga me wo samashite
nasakenai no yo nasakenai no yo

nasakenai no yo
Hey, you came to visit This tough heart of mine
Knocking with that lovable gaze of yours
But I still can’t answer the door
You gotta act like you’re not an easy girl
If not, you have to go

Men who cry Like stray kittens in the countryside
Are popular in the big city, you know

I can’t get involved with you
Women who expose their naked hearts
Make me feel embarrassed
Actually, I can’t let you be
My 19-year-old heart has awakened
I am so pathetic, I am so pathetic

You look like I saw Right through your plan
Your childish words have no effect on me
What? Crying won’t work on me
I won’t let you worry me
This is getting kind of risky Let’s call it quits

I’m pretty sure you’re the kind of woman
Who’d never fall for a naive man

I can’t be involved with you
Women who expose their naked hearts
Make me feel embarrassed
Actually, I can’t let you be
My 19-year-old heart has awakened
I am so pathetic, I am so pathetic

The cold rain that keeps coming
Always feels like a fever being ignited
Becoming ash, becoming ash, becoming ash
I keep noticing that my eyes are on you
Yeah, I subconsciously must be in some kind of love

I can’t be involved with you
Women who expose their naked hearts
Make me feel embarrassed
Actually, I can’t let you be
My 19-year-old heart has awakened
I am so pathetic, I am so pathetic

I am so pathetic
Original
ねぇ、あたしのタフなこの胸に会いに
可愛げな目線でノックしたって
まだ、はいって応答できない
容易い女じゃない振りしてなきゃ
あぁもうだめよ

田舎で鳴き出す捨て猫みたいな
男は都会に売りなのよ

あんたに構ってらんないだって
女のハートが真っ裸晒して
恥じらうのよ
あんたはやっぱり放っとけないって
十九のハートが目を覚まして
情けないのよ 情けないのよ

計画がバレたような顔してさ
出すあどけない言葉は効き目が無い
なに?泣いても何にもない
もう悩まされない
やっぱ少々危ないからダメよ

隙ある男に惹かれるわけなく
生きてる女のはずなのよ

あんたに構ってらんないだって
女のハートが真っ裸晒して
恥じらうのよ
あんたはやっぱり放っとけないって
十九のハートが目を覚まして
情けないのよ 情けないのよ

いつもはずっと冷たい雨が
発火した熱病のような感覚で
ハイになってハイになってハイになって
どうせ気づいたらずっとあんたを見てんだ
そうきっと無意識のような恋なのよ

あんたに構ってらんないだって
女のハートが真っ裸晒して
恥じらうのよ
あんたはやっぱり放っとけないって
十九のハートが目を覚まして
情けないのよ 情けないのよ

情けないのよ
Romaji
nee, atashi no tafu na kono mune ni ai ni
kawaige na mesen de nokku shitatte
mada, wa ite outou dekinai
tayasui on na janai furi shitenakya
aa mou dame yo

inaka de nakidasu suteneko mitai na
otoko wa tokai ni uri na no yo

anta ni kamatterannai datte
onna no haato ga mappadaka sarashite
hajirau no yo
anta wa yappari hottokenai tte
juukyuu no haato ga me wo samashite
nasakenai no yo nasakenai no yo

keikaku ga bareta you na kao shite sa
dasu adokenai kotoba wa kikime ga nai
nani? naite mo nannimo nai
mou nayamasarenai
yappa shoushou abunai kara dame yo

hima aru otoko ni hikareru wake naku
ikiteru on na no hazu na no yo

anta ni kamatterannai datte
onna no haato ga mappadaka sarashite
hajirau no yo
anta wa yappari hottokenai tte
juukyuu no haato ga me wo samashite
nasakenai no yo nasakenai no yo

itsumo wa zutto tsumetai ame ga
hakka shita netsubyou no you na kankaku de
hai ni natte hai ni natte hai ni natte
douse kizuitara zutto anta wo miten da
sou kitto muishiki no you na koi na no yo

anta ni kamatterannai datte
onna no haato ga mappadaka sarashite
hajirau no yo
anta wa yappari hottokenai tte
juukyuu no haato ga me wo samashite
nasakenai no yo nasakenai no yo

nasakenai no yo
English
Hey, you came to visit This tough heart of mine
Knocking with that lovable gaze of yours
But I still can’t answer the door
You gotta act like you’re not an easy girl
If not, you have to go

Men who cry Like stray kittens in the countryside
Are popular in the big city, you know

I can’t get involved with you
Women who expose their naked hearts
Make me feel embarrassed
Actually, I can’t let you be
My 19-year-old heart has awakened
I am so pathetic, I am so pathetic

You look like I saw Right through your plan
Your childish words have no effect on me
What? Crying won’t work on me
I won’t let you worry me
This is getting kind of risky Let’s call it quits

I’m pretty sure you’re the kind of woman
Who’d never fall for a naive man

I can’t be involved with you
Women who expose their naked hearts
Make me feel embarrassed
Actually, I can’t let you be
My 19-year-old heart has awakened
I am so pathetic, I am so pathetic

The cold rain that keeps coming
Always feels like a fever being ignited
Becoming ash, becoming ash, becoming ash
I keep noticing that my eyes are on you
Yeah, I subconsciously must be in some kind of love

I can’t be involved with you
Women who expose their naked hearts
Make me feel embarrassed
Actually, I can’t let you be
My 19-year-old heart has awakened
I am so pathetic, I am so pathetic

I am so pathetic

MV

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.