Official HIGE DANdism - MIXED NUTS Lyrics + English Translation
"MIXED NUTS" is the 1st track from the "MIXED NUTS" digital single released by Official HIGE DANdism. It was released on April 15, 2022 and is used as the opening theme for the anime "SPY×FAMILY".
Details
- Title: MIXED NUTS
- Also Known As: ミックスナッツ
- Tie-in: SPY×FAMILY
- Genre: Pop/Rock
- Language: Japanese
- Country: Japan
Credits
- Performer: Official HIGE DANdism
- Composer: Satoshi Fujihara
- Arranger: Official HIGE DANdism
- Lyricist: Satoshi Fujihara
Buy
Buy on iTunesLyrics
Lyrics for MIXED NUTS by Official HIGE DANdism.
袋に詰められたナッツのような世間では 誰もがそれぞれ出会った誰かと寄り添い合ってる そこに紛れ込んだ僕らはピーナッツみたいに 木の実のフリしながら 微笑み浮かべる 幸せのテンプレートの上 文字通り絵に描いたうわべの裏 テーブルを囲み手を合わすその時さえ ありのままでは居られないまま 隠し事だらけ 継ぎ接ぎだらけのHome, you know? 噛み砕いても無くならない 本音が歯に挟まったまま 不安だらけ 成り行き任せのLife, and I know 仮初めまみれの日常だけど ここに僕が居て あなたが居る この真実だけでもう 胃がもたれてゆく 化けの皮剥がれた一粒のピーナッツみたいに 世間から一瞬で弾かれてしまう そんな時こそ 曲がりなりで良かったらそばに居させて 共に煎られ 揺られ 踏まれても 割れない殻みたいになるから 生まれた場所が木の上か地面の中か それだけの違い 許されないほどにドライなこの世界を 等しく雨が湿らせますように 時に冷たくて 騒がしい窓の向こうyou know? 星の一つも見つからない 雷に満ちた日があっても良い ミスだらけ アドリブ任せのShow, but I know 所詮ひとかけの日常だから 腹の中にでも 流して寝よう 隠し事だらけ 継ぎ接ぎだらけのHome, you know? とっておきも出来合いも 残さずに全部食らいながら 普通などない 正解などないLife, and I know 仮初めまみれの日常だけど ここに僕が居て あなたが居る この真実だけでもう 胃がもたれてゆく この一掴みの奇跡を 噛み締めてゆく
fukuro ni tsumerareta nattsu no you na seken de wa daremo ga sorezore deatta dareka to yorisoiatteru soko ni magirekonda bokura wa piinattsu mitai ni kinomi no furi shi nagara hohoemi ukaberu shiawase no tenpureeto no ue moji doori e ni egaita uwabe no ura teeburu wo kakomi te wo awasu sono toki sae ari no mama de wa i rarenai mama kakushigoto darake tsugihagi darake no Home, you know? kamikudaite mo nakunaranai honne ga wa ni hasamatta mama fuan darake nariyuki makase no Life, and I know karisome mamire no nichijou dakedo koko ni boku ga ite anata ga iru kono shinjitsu dake de mou i ga motarete yuku bakenokawa hagareta hitotsubu no piinattsu mitai ni seken kara isshun de hajikarete shimau sonna toki koso magari nari de yokattara soba ni isasete tomo ni irare yurare fumarete mo warenai kara mitai ni naru kara umareta basho ga ki no ue ka jimen no naka ka sore dake no chigai yurusarenai hodo ni dorai na kono sekai wo hitoshiku ame ga shimerasemasu you ni toki ni tsumetakute sawagashii mado no mukou you know? hoshi no hitotsu mo mitsukaranai kaminari ni michita hi ga atte mo yoi misu darake adoribu makase no Show, but I know shosen hitokake no nichijou dakara haranouchi ni demo nagashite neyou kakushigoto darake tsugihagi darake no Home, you know? tote oki mo dekiai mo nokosazu ni zenbu kurai nagara futsuu nado nai seikai nado nai Life, and I know karisome mamire no nichijou dakedo koko ni boku ga ite anata ga iru kono shinjitsu dake de mou i ga motarete yuku kono hitotsukami no kiseki wo kamishimete yuku
In this world like nuts packed in a bag, Everyone is snuggling up to someone they meet We are mixed in there and smiling By pretending we are all nuts like peanut On the template of happiness, behind the surface which is literally picturesque We can’t be as we are, even when we put our hands together sitting around a table Home with full of secrets and patches, you know? Even though I chew up the real emotions, they still don’t disappear, they are still stuck in my teeth My life is so insecure and drifting, and I know Every day is so mediocre, but I’m here and so are you Just by this truth, my stomach feels heavy Like a single peanut whose true character was revealed You get instantly rejected from the world That is when I want to be by your side, if you’re okay with my imperfection Even if we get roasted, shaken, and stepped on, together we will be unbreakable nutshells Whether you were born above the tree or beneath the ground, the difference is subtle May the rain equally moisturize this unacceptably dry world The other side of window is sometimes cold and noisy, you know? Occasional starless nights, days filled with thunderstorms are okay A show full of mistakes letting improvisations run, but I know After all, this is a piece of daily life, so I’ll digest it into my stomach and sleep Home with full of secrets and patches, you know? Let’s eat up both special and ready-made meals There is no normal and there is no answer in life, and I know Every day is so mediocre, but I’m here and so are you Just by this truth, my stomach feels heavy I continue on cherishing this handful of a miracle
(from https://www.youtube.com/watch?v=CbH2F0kXgTY)
Original
袋に詰められたナッツのような世間では 誰もがそれぞれ出会った誰かと寄り添い合ってる そこに紛れ込んだ僕らはピーナッツみたいに 木の実のフリしながら 微笑み浮かべる 幸せのテンプレートの上 文字通り絵に描いたうわべの裏 テーブルを囲み手を合わすその時さえ ありのままでは居られないまま 隠し事だらけ 継ぎ接ぎだらけのHome, you know? 噛み砕いても無くならない 本音が歯に挟まったまま 不安だらけ 成り行き任せのLife, and I know 仮初めまみれの日常だけど ここに僕が居て あなたが居る この真実だけでもう 胃がもたれてゆく 化けの皮剥がれた一粒のピーナッツみたいに 世間から一瞬で弾かれてしまう そんな時こそ 曲がりなりで良かったらそばに居させて 共に煎られ 揺られ 踏まれても 割れない殻みたいになるから 生まれた場所が木の上か地面の中か それだけの違い 許されないほどにドライなこの世界を 等しく雨が湿らせますように 時に冷たくて 騒がしい窓の向こうyou know? 星の一つも見つからない 雷に満ちた日があっても良い ミスだらけ アドリブ任せのShow, but I know 所詮ひとかけの日常だから 腹の中にでも 流して寝よう 隠し事だらけ 継ぎ接ぎだらけのHome, you know? とっておきも出来合いも 残さずに全部食らいながら 普通などない 正解などないLife, and I know 仮初めまみれの日常だけど ここに僕が居て あなたが居る この真実だけでもう 胃がもたれてゆく この一掴みの奇跡を 噛み締めてゆく
Romaji
fukuro ni tsumerareta nattsu no you na seken de wa daremo ga sorezore deatta dareka to yorisoiatteru soko ni magirekonda bokura wa piinattsu mitai ni kinomi no furi shi nagara hohoemi ukaberu shiawase no tenpureeto no ue moji doori e ni egaita uwabe no ura teeburu wo kakomi te wo awasu sono toki sae ari no mama de wa i rarenai mama kakushigoto darake tsugihagi darake no Home, you know? kamikudaite mo nakunaranai honne ga wa ni hasamatta mama fuan darake nariyuki makase no Life, and I know karisome mamire no nichijou dakedo koko ni boku ga ite anata ga iru kono shinjitsu dake de mou i ga motarete yuku bakenokawa hagareta hitotsubu no piinattsu mitai ni seken kara isshun de hajikarete shimau sonna toki koso magari nari de yokattara soba ni isasete tomo ni irare yurare fumarete mo warenai kara mitai ni naru kara umareta basho ga ki no ue ka jimen no naka ka sore dake no chigai yurusarenai hodo ni dorai na kono sekai wo hitoshiku ame ga shimerasemasu you ni toki ni tsumetakute sawagashii mado no mukou you know? hoshi no hitotsu mo mitsukaranai kaminari ni michita hi ga atte mo yoi misu darake adoribu makase no Show, but I know shosen hitokake no nichijou dakara haranouchi ni demo nagashite neyou kakushigoto darake tsugihagi darake no Home, you know? tote oki mo dekiai mo nokosazu ni zenbu kurai nagara futsuu nado nai seikai nado nai Life, and I know karisome mamire no nichijou dakedo koko ni boku ga ite anata ga iru kono shinjitsu dake de mou i ga motarete yuku kono hitotsukami no kiseki wo kamishimete yuku
English
In this world like nuts packed in a bag, Everyone is snuggling up to someone they meet We are mixed in there and smiling By pretending we are all nuts like peanut On the template of happiness, behind the surface which is literally picturesque We can’t be as we are, even when we put our hands together sitting around a table Home with full of secrets and patches, you know? Even though I chew up the real emotions, they still don’t disappear, they are still stuck in my teeth My life is so insecure and drifting, and I know Every day is so mediocre, but I’m here and so are you Just by this truth, my stomach feels heavy Like a single peanut whose true character was revealed You get instantly rejected from the world That is when I want to be by your side, if you’re okay with my imperfection Even if we get roasted, shaken, and stepped on, together we will be unbreakable nutshells Whether you were born above the tree or beneath the ground, the difference is subtle May the rain equally moisturize this unacceptably dry world The other side of window is sometimes cold and noisy, you know? Occasional starless nights, days filled with thunderstorms are okay A show full of mistakes letting improvisations run, but I know After all, this is a piece of daily life, so I’ll digest it into my stomach and sleep Home with full of secrets and patches, you know? Let’s eat up both special and ready-made meals There is no normal and there is no answer in life, and I know Every day is so mediocre, but I’m here and so are you Just by this truth, my stomach feels heavy I continue on cherishing this handful of a miracle
(from https://www.youtube.com/watch?v=CbH2F0kXgTY)
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
You must be logged in to post a comment.
From The Same Franchises
Kigeki
Gen Hoshino
From The Same Artists
Pending Machine
Official HIGE DANdism
Bedroom Talk
Official HIGE DANdism
Filament
Official HIGE DANdism
Midori no Amayoke
Official HIGE DANdism
Lost In My Room
Official HIGE DANdism
Shower
Official HIGE DANdism