Rain Drops - Mitsu no Aji Lyrics + English Translation

Added: June 2, 2020 12:16:57 PM · Edited: October 14, 2022 03:18:48 AM

"Mitsu no Aji" is the 2nd track from the "Synesthesia" mini album released by Rain Drops. It was released on May 13, 2020.

Details

Lyrics

Lyrics for Mitsu no Aji by Rain Drops.

他人の不幸は蜜ノ味

いくら高価な宝の価値も
分からないなら藻屑といっしょ
失くして初めて気づくなんて
アタシには無いようだ

可憐にゆれている花すら
引き千切って散ってしまえ

他人の不幸は蜜ノ味
自論にかまけてクズと化す
誰かの身勝手な言葉はいらないの
無用なゴミもアナタのなら
自分のモノにと手を伸ばす
満たされないまま生きてくのさ

なんとなくただ生きてる日々は
死んだ目をした魚といっしょ
世界征服や金持ちよりも
楽していたいもんな

何にも変え難い
アナタの赤く熟した今を

他人の不幸は蜜ノ味
人を呪うなら穴二つ
些細な機微すら放っておけないの
微塵も愛してないけれど
自分のために必要なら
誰彼構わず嘯くのさ

食っても食っても止まんない
欲は何処までいっても治んない
嘘が大きくなってく速度それより速くて
今は後にも先にもこれ一回
言わば盆から落ちてくシャンメリー
腹空かして赤い目でいた

毒にも薬にもならない
この不安も愛も全てあげるから

他人の不幸は蜜ノ味
自論にかまけてクズと化す
誰かの身勝手な言葉はいらなの
無用なゴミもアナタのなら
自分のモノにと手を伸ばす
満たされないまま生きてくのさ
きっと
tanin no fukou wa mitsu no aji

ikura kouka na takara no kachi mo
wakaranai nara mokuzu to issho
nakushite hajimete kizuku nante
atashi ni wa nai you da

karen ni yurete iru hana sura
hikichigitte chitte shimae

tanin no fukou wa mitsu no aji
jiron ni kamakete kuzu to kasu
dareka no migatte na kotoba wa iranai no
muyou na gomi mo anata no nara
jibun no mono ni to te wo nobasu
mitasarenai mama ikiteku no sa

nan to naku tada ikiteru hibi wa
shinda me wo shita sakana to issho
sekai seifuku ya kanemochi yori mo
raku shite itai mon na

nani ni mo kae gatai
anata no akaku jukushita ima wo

tanin no fukou wa mitsu no aji
hito wo norou nara ana futatsu
sasai na kibi sura hanatte okenai no
mijin mo aishitenai keredo
jibun no tame ni hitsuyou nara
darekare kamawazu usobuku no sa

kutte mo kutte mo tomannai
yoku wa doko made itte mo naonnai
uso ga ookiku natteku sokudo sore yori hayakute
ima wa ato ni mo saki ni mo kore ikkai
iwaba bon kara ochiteku shanmerii
hara sukashite akai me de ita

doku ni mo kusuri ni mo naranai
kono fuan mo ai mo subete ageru kara

tanin no fukou wa mitsu no aji
jiron ni kamakete kuzu to kasu
dareka no migatte na kotoba wa irana no
muyou na gomi mo anata no nara
jibun no mono ni to te wo nobasu
mitasarenai mama ikiteku no sa
kitto
Misfortune of others is honey taste

The value of expensive treasure
If you don't know, Same as Algae
I can't realize it until I lose it
I don't seem to have one

Even the pretty swaying flowers pitiful 
Tear it off

Misfortune of others is honey taste
Turn into scraps by debating yourself
I don't need someone's selfish words
If you don't useless garbage
Reach out to your own things
I live without being satisfied

Somehow just living
With a dead-eyed fish together
Than world domination or the rich
I want to have fun

Hard to change anything
You're red and ripe now

Misfortune of others is honey taste
Two holes to curse people
I can't let even the slightest subtleties
I don't love it at all
If needed for myself
Pretending not to know anyone

I can't stop eating
I can't cure my lust
The speed at whichi the lie grows bigger, Faster than that
Unprecedented
Chamery falling from the tray
I was hungry and had red eyes

Not poison or medicine
I'll give you all this anxiety and love

Misfortune of others is honey taste
Turn into scraps by debating yourself
I don't need someone's selfish words
If you don't useless garbage
Reach out to your own things
I live without being satisfied
Surely...
Original
他人の不幸は蜜ノ味

いくら高価な宝の価値も
分からないなら藻屑といっしょ
失くして初めて気づくなんて
アタシには無いようだ

可憐にゆれている花すら
引き千切って散ってしまえ

他人の不幸は蜜ノ味
自論にかまけてクズと化す
誰かの身勝手な言葉はいらないの
無用なゴミもアナタのなら
自分のモノにと手を伸ばす
満たされないまま生きてくのさ

なんとなくただ生きてる日々は
死んだ目をした魚といっしょ
世界征服や金持ちよりも
楽していたいもんな

何にも変え難い
アナタの赤く熟した今を

他人の不幸は蜜ノ味
人を呪うなら穴二つ
些細な機微すら放っておけないの
微塵も愛してないけれど
自分のために必要なら
誰彼構わず嘯くのさ

食っても食っても止まんない
欲は何処までいっても治んない
嘘が大きくなってく速度それより速くて
今は後にも先にもこれ一回
言わば盆から落ちてくシャンメリー
腹空かして赤い目でいた

毒にも薬にもならない
この不安も愛も全てあげるから

他人の不幸は蜜ノ味
自論にかまけてクズと化す
誰かの身勝手な言葉はいらなの
無用なゴミもアナタのなら
自分のモノにと手を伸ばす
満たされないまま生きてくのさ
きっと
Romaji
tanin no fukou wa mitsu no aji

ikura kouka na takara no kachi mo
wakaranai nara mokuzu to issho
nakushite hajimete kizuku nante
atashi ni wa nai you da

karen ni yurete iru hana sura
hikichigitte chitte shimae

tanin no fukou wa mitsu no aji
jiron ni kamakete kuzu to kasu
dareka no migatte na kotoba wa iranai no
muyou na gomi mo anata no nara
jibun no mono ni to te wo nobasu
mitasarenai mama ikiteku no sa

nan to naku tada ikiteru hibi wa
shinda me wo shita sakana to issho
sekai seifuku ya kanemochi yori mo
raku shite itai mon na

nani ni mo kae gatai
anata no akaku jukushita ima wo

tanin no fukou wa mitsu no aji
hito wo norou nara ana futatsu
sasai na kibi sura hanatte okenai no
mijin mo aishitenai keredo
jibun no tame ni hitsuyou nara
darekare kamawazu usobuku no sa

kutte mo kutte mo tomannai
yoku wa doko made itte mo naonnai
uso ga ookiku natteku sokudo sore yori hayakute
ima wa ato ni mo saki ni mo kore ikkai
iwaba bon kara ochiteku shanmerii
hara sukashite akai me de ita

doku ni mo kusuri ni mo naranai
kono fuan mo ai mo subete ageru kara

tanin no fukou wa mitsu no aji
jiron ni kamakete kuzu to kasu
dareka no migatte na kotoba wa irana no
muyou na gomi mo anata no nara
jibun no mono ni to te wo nobasu
mitasarenai mama ikiteku no sa
kitto
English
Misfortune of others is honey taste

The value of expensive treasure
If you don't know, Same as Algae
I can't realize it until I lose it
I don't seem to have one

Even the pretty swaying flowers pitiful 
Tear it off

Misfortune of others is honey taste
Turn into scraps by debating yourself
I don't need someone's selfish words
If you don't useless garbage
Reach out to your own things
I live without being satisfied

Somehow just living
With a dead-eyed fish together
Than world domination or the rich
I want to have fun

Hard to change anything
You're red and ripe now

Misfortune of others is honey taste
Two holes to curse people
I can't let even the slightest subtleties
I don't love it at all
If needed for myself
Pretending not to know anyone

I can't stop eating
I can't cure my lust
The speed at whichi the lie grows bigger, Faster than that
Unprecedented
Chamery falling from the tray
I was hungry and had red eyes

Not poison or medicine
I'll give you all this anxiety and love

Misfortune of others is honey taste
Turn into scraps by debating yourself
I don't need someone's selfish words
If you don't useless garbage
Reach out to your own things
I live without being satisfied
Surely...

MV

Comments (2)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
  • caelume ·
    thanks for the lyric !!
    by the way, the last chorus, it was actually dareka no migatte na kotoba wa iranai no. Not dareka no migatte na kotoba wa irana no.
  • REAZTIE ·
    Thanks