QUEEN BEE - Mephisto Lyrics + English Translation

Added: May 18, 2023 04:45:16 AM · Edited: May 18, 2023 04:48:12 AM

"Mephisto" is the 1st track from the "Mephisto" single released by QUEEN BEE. It was released on May 17, 2023 and is used as the ending theme for the anime "Oshi no Ko".

Details

Lyrics

Lyrics for Mephisto by QUEEN BEE.

ラストチャンスに飢えたつま先が
踊り出すまま駆けたこの夜空
並のスタンスじゃ靡かない
星は宝石の憧れ

浮かぶ涙と汗は血の名残り
目の中でしか泳げなきゃ芝居
だけどステージが逃がさない
いついつまでも憧れ 焦がれているよ

I’ve never seen such a liar.
生まれつきたっての底なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
誰と生きたか思い出して

わたしが命を賭けるから あげるから
あなたは時間をくれたのでしょう?
あらゆる望みの総てを叶えたら ああ果たせたら
あなたに会いたい
星に願いをかけて

戻れないから大切にするの?
始めないなら高を括れるよ
らくになる日はまず来ない
日々のなかに集まる悲しい光

生まれつきだってば底なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
誰を生きたか忘れちゃった!

あなたに命が戻るなら 届くなら
わたしはどうなろうと構わないのに
どうやら総ては叶わない
叶わないならばあなたになりたい
星は砕け光る

わたしが命を賭けるから あげるから
あなたは時間をくれたのでしょう?
あらゆる望みの総てを叶えたら ああ果たせたら
あなたに会いたい
星に願いをかけて

さあ星の子たちよ よくお眠りなさい
輝きは鈍らない あなたたちならば
さあ星の子たちよ よく狙いなさい
またたきを許さない あなたたちならば
rasuto chansu ni ueta tsumasaki ga
odoridasu mama kaketa kono yozora
nami no sutansu ja nabikanai
hoshi wa houseki no akogare

ukabu namida to ase wa chi no nagori
me no naka de shika oyogenakya shibai
dakedo suteeji ga nigasanai
itsuitsu made mo akogare kogarete iru yo

I’ve never seen such a liar.
umaretsukitatte no sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
dare to ikita ka omoidashite

watashi ga inochi wo kakeru kara ageru kara
anata wa jikan wo kureta no deshou?
arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
anata ni aitai
hoshi ni negai wo kakete

modorenai kara taisetsu ni suru no?
hajimenai nara taka wo kukureru yo
raku ni naru hi wa mazu konai
hibi no naka ni atsumaru kanashii hikari

umaretsuki datteba sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
dare wo ikita ka wasurechatta!

anata ni inochi ga modoru nara todoku nara
watashi wa dou narou to kamawanai no ni
dou yara subete wa kanawanai
kanawanai naraba anata ni naritai
hoshi wa kudake hikaru

watashi ga inochi wo kakeru kara ageru kara
anata wa jikan wo kureta no deshou?
arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
anata ni aitai
hoshi ni negai wo kakete

saa hoshi no kotachi yo yoku onemuri nasai
kagayaki wa niburanai anatatachi naraba
saa hoshi no kotachi yo yoku nerai nasai
matataki wo yurusanai anata tachi naraba
My toes, hungry for a last chance
I danced as I ran through the night sky
An ordinary stance won't sway me
Stars are the jewels of my desires

The surfacing tears and sweat are remnants of blood
If you can only swim in your eyes, it's theatrics
But the stage won't let go
I'll keep yearning and longing forever

I've never seen such a liar
Born of the abyss
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Remember who you lived along with

I'll risk my life, I'll give it to you
You gave me time, didn’t you?
If all my desires came true, oh, how I wish I could attain that
I want to see you
I wish upon the stars

Do you cherish it only when there is no going back?
If you don't begin, you will never reach the summit
Days of ease won't likely come
Gathered within the days, a sad light

I told you, I was born of the abyss
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
I’ve forgotten who I lived as!

If life returns to you, if it reaches you
I don't care what happens to me
But not every wish will be fulfilled
And if that’s not realized, I shall become you
The stars shatter and shine

I'll risk my life, I'll give it to you
Did you not give me time?
If all my desires came true, oh, how I wish I could attain that
I want to see you
I wish upon the stars

Now, children of the stars, sleep well
Your brilliance won't fade, because it's you
Now, children of the stars, aim well
Don't let your blinking eyes deceive you, because it's you
Original
ラストチャンスに飢えたつま先が
踊り出すまま駆けたこの夜空
並のスタンスじゃ靡かない
星は宝石の憧れ

浮かぶ涙と汗は血の名残り
目の中でしか泳げなきゃ芝居
だけどステージが逃がさない
いついつまでも憧れ 焦がれているよ

I’ve never seen such a liar.
生まれつきたっての底なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
誰と生きたか思い出して

わたしが命を賭けるから あげるから
あなたは時間をくれたのでしょう?
あらゆる望みの総てを叶えたら ああ果たせたら
あなたに会いたい
星に願いをかけて

戻れないから大切にするの?
始めないなら高を括れるよ
らくになる日はまず来ない
日々のなかに集まる悲しい光

生まれつきだってば底なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
誰を生きたか忘れちゃった!

あなたに命が戻るなら 届くなら
わたしはどうなろうと構わないのに
どうやら総ては叶わない
叶わないならばあなたになりたい
星は砕け光る

わたしが命を賭けるから あげるから
あなたは時間をくれたのでしょう?
あらゆる望みの総てを叶えたら ああ果たせたら
あなたに会いたい
星に願いをかけて

さあ星の子たちよ よくお眠りなさい
輝きは鈍らない あなたたちならば
さあ星の子たちよ よく狙いなさい
またたきを許さない あなたたちならば
Romaji
rasuto chansu ni ueta tsumasaki ga
odoridasu mama kaketa kono yozora
nami no sutansu ja nabikanai
hoshi wa houseki no akogare

ukabu namida to ase wa chi no nagori
me no naka de shika oyogenakya shibai
dakedo suteeji ga nigasanai
itsuitsu made mo akogare kogarete iru yo

I’ve never seen such a liar.
umaretsukitatte no sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
dare to ikita ka omoidashite

watashi ga inochi wo kakeru kara ageru kara
anata wa jikan wo kureta no deshou?
arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
anata ni aitai
hoshi ni negai wo kakete

modorenai kara taisetsu ni suru no?
hajimenai nara taka wo kukureru yo
raku ni naru hi wa mazu konai
hibi no naka ni atsumaru kanashii hikari

umaretsuki datteba sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
dare wo ikita ka wasurechatta!

anata ni inochi ga modoru nara todoku nara
watashi wa dou narou to kamawanai no ni
dou yara subete wa kanawanai
kanawanai naraba anata ni naritai
hoshi wa kudake hikaru

watashi ga inochi wo kakeru kara ageru kara
anata wa jikan wo kureta no deshou?
arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
anata ni aitai
hoshi ni negai wo kakete

saa hoshi no kotachi yo yoku onemuri nasai
kagayaki wa niburanai anatatachi naraba
saa hoshi no kotachi yo yoku nerai nasai
matataki wo yurusanai anata tachi naraba
English
My toes, hungry for a last chance
I danced as I ran through the night sky
An ordinary stance won't sway me
Stars are the jewels of my desires

The surfacing tears and sweat are remnants of blood
If you can only swim in your eyes, it's theatrics
But the stage won't let go
I'll keep yearning and longing forever

I've never seen such a liar
Born of the abyss
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Remember who you lived along with

I'll risk my life, I'll give it to you
You gave me time, didn’t you?
If all my desires came true, oh, how I wish I could attain that
I want to see you
I wish upon the stars

Do you cherish it only when there is no going back?
If you don't begin, you will never reach the summit
Days of ease won't likely come
Gathered within the days, a sad light

I told you, I was born of the abyss
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
I’ve forgotten who I lived as!

If life returns to you, if it reaches you
I don't care what happens to me
But not every wish will be fulfilled
And if that’s not realized, I shall become you
The stars shatter and shine

I'll risk my life, I'll give it to you
Did you not give me time?
If all my desires came true, oh, how I wish I could attain that
I want to see you
I wish upon the stars

Now, children of the stars, sleep well
Your brilliance won't fade, because it's you
Now, children of the stars, aim well
Don't let your blinking eyes deceive you, because it's you

MV

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.