Mitei no Hanashi - Melancholy, Days

"Melancholy, Days" is the 1st track from the "Melancholy, Days" digital single released by Mitei no Hanashi. It was released on June 16, 2021.

Details

  • Title: Melancholy, Days
  • Also Known As: Yuuutsu, Hibi , 憂鬱、日々
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Melancholy, Days by Mitei no Hanashi.

朝目を覚まして ありふれた日を初めて
また仕事に出て 嫌だなって思いながら
また目を覚まして 枯れていった日を眺めて
明日にしよう 急いだって枯れていくの
ならば 焦らず歩こう

ありもしないことに惑わされ
全てが上手くいかなくなって
何もせずただ上を向いたら
どうでもいいことだって思えるから

溢れ出して行く 日々の中に
止め処無く光る 物を探しているの
少しばかりの幸せでいい 光を求めていたいの
明日の希望が欲しいの

時は流れ また明日が今日も訪れていく
当たり前の 日々が今日も終わりを告げていく

周りの正しさに惑わされ
全てを投げ出しそうになって
何もせずただ上を向いたら
溢れる涙さえも止めれるから

溢れ出して行く 日々の中に
止め処無く光る 物を探しているの
少しばかりの幸せでいい 光を求めていたいの
明日の希望が欲しいの

嘘をついたって 明日は来る
何もしていなくても 陽は昇る
仕事をしても 学校に行っても
全て全て全て同じだ
前を向いて歩いたままで 正解を待ってたんだ
後悔した

溢れ出して行く 日々の中に
止め処無く光る 物を探しているの
あぁ今日はなにか 変えられると信じていよう
明日もこうして生きていこう
asa me wo samashite arifureta hi wo hajimete
mata shigoto ni dete iya da na tte omoi nagara
mata me wo samashite karete itta hi wo nagamete
ashita ni shiyou isoi datte kareteiku no
naraba aserazu arukou

ari mo shinai koto ni madowasare
subete ga umaku ikanaku natte
nanimo sezu tada ue wo muitara
dou demo ii koto datte omoeru kara

afuredashite yuku hibi no naka ni
tomedonaku hikaru mono wo sagashiteiru no
sukoshi bakari no shiawase de ii hikari wo motometeitai no
ashita no kibou ga hoshii no

toki wa nagare mata ashita ga kyou mo otozureteiku
atarimae no hibi ga kyou mo owari wo tsugeteiku

mawari no tadashisa ni madowasare
subete wo nagedashi sou ni natte
nanimo sezu tada ue wo muitara
afureru namida sae mo tomereru kara

afuredashite yuku hibi no naka ni
tomedonaku hikaru mono wo sagashiteiru no
sukoshi bakari no shiawase de ii hikari wo motometeitai no
ashita no kibou ga hoshii no

uso wo tsuitatte asu wa kuru
nanimo shite inakute mo hi wa noboru
shigoto wo shite mo gakkou ni itte mo
subete subete subete onaji da
mae wo muite aruita mama de seikai wo mattetan da
koukai shita

afuredashite yuku hibi no naka ni
tomedonaku hikaru mono wo sagashiteiru no
aa kyou wa nanika kaerareru to shinjite iyou
ashita mo kou shite ikite ikou
Waking up in the morning
Another ordinary day begins
Leaving for work again
Thinking to myself, "I don't want to go"
Again, I wake up in the morning
Watching the day as it withers by
I'll finish that tomorrow
Even if I rush, it'll just wither away
In that case, I'll walk at my own pace

Deluded by things that don't even exist
Nothing is going the right way anymore
If I did nothing and just looked up
I'd be able to believe
That all of this is trivial

Within these overflowing days
I'm looking for something,
Something that will never cease to shine
I'm fine with just a tiny little bit of happiness
I want to keep searching for that light
I want hope for tomorrow

Time flows by
Tomorrow has come by again today
The days I've taken for granted
They let me know that they're ending again today

Deluded by the righteousness of those around me
I come so close to giving up on everything
If I did nothing and just looked up
I'd even be able to stop these overflowing tears

Within these overflowing days
I'm looking for something,
Something that will never cease to shine
I'm fine with just a tiny little bit of happiness
I want to keep searching for that light
I want hope for tomorrow

Even if we lie, tomorrow will still come
Even if we do nothing, the sun will still rise
Being at work or going to school
It's all, it's all, it's all the same
I just kept walking forwards
Waiting for the right answer
I regret that

Within these overflowing days
I'm looking for something,
Something that will never cease to shine
Aaah...
Maybe I'll be able to change something today
I'll keep believing that
I'll keep living like this
Tomorrow too
(from https://www.youtube.com/watch?v=B8gm6XXcexE)
Original
朝目を覚まして ありふれた日を初めて
また仕事に出て 嫌だなって思いながら
また目を覚まして 枯れていった日を眺めて
明日にしよう 急いだって枯れていくの
ならば 焦らず歩こう

ありもしないことに惑わされ
全てが上手くいかなくなって
何もせずただ上を向いたら
どうでもいいことだって思えるから

溢れ出して行く 日々の中に
止め処無く光る 物を探しているの
少しばかりの幸せでいい 光を求めていたいの
明日の希望が欲しいの

時は流れ また明日が今日も訪れていく
当たり前の 日々が今日も終わりを告げていく

周りの正しさに惑わされ
全てを投げ出しそうになって
何もせずただ上を向いたら
溢れる涙さえも止めれるから

溢れ出して行く 日々の中に
止め処無く光る 物を探しているの
少しばかりの幸せでいい 光を求めていたいの
明日の希望が欲しいの

嘘をついたって 明日は来る
何もしていなくても 陽は昇る
仕事をしても 学校に行っても
全て全て全て同じだ
前を向いて歩いたままで 正解を待ってたんだ
後悔した

溢れ出して行く 日々の中に
止め処無く光る 物を探しているの
あぁ今日はなにか 変えられると信じていよう
明日もこうして生きていこう
Romanized
asa me wo samashite arifureta hi wo hajimete
mata shigoto ni dete iya da na tte omoi nagara
mata me wo samashite karete itta hi wo nagamete
ashita ni shiyou isoi datte kareteiku no
naraba aserazu arukou

ari mo shinai koto ni madowasare
subete ga umaku ikanaku natte
nanimo sezu tada ue wo muitara
dou demo ii koto datte omoeru kara

afuredashite yuku hibi no naka ni
tomedonaku hikaru mono wo sagashiteiru no
sukoshi bakari no shiawase de ii hikari wo motometeitai no
ashita no kibou ga hoshii no

toki wa nagare mata ashita ga kyou mo otozureteiku
atarimae no hibi ga kyou mo owari wo tsugeteiku

mawari no tadashisa ni madowasare
subete wo nagedashi sou ni natte
nanimo sezu tada ue wo muitara
afureru namida sae mo tomereru kara

afuredashite yuku hibi no naka ni
tomedonaku hikaru mono wo sagashiteiru no
sukoshi bakari no shiawase de ii hikari wo motometeitai no
ashita no kibou ga hoshii no

uso wo tsuitatte asu wa kuru
nanimo shite inakute mo hi wa noboru
shigoto wo shite mo gakkou ni itte mo
subete subete subete onaji da
mae wo muite aruita mama de seikai wo mattetan da
koukai shita

afuredashite yuku hibi no naka ni
tomedonaku hikaru mono wo sagashiteiru no
aa kyou wa nanika kaerareru to shinjite iyou
ashita mo kou shite ikite ikou
English Translation
Waking up in the morning
Another ordinary day begins
Leaving for work again
Thinking to myself, "I don't want to go"
Again, I wake up in the morning
Watching the day as it withers by
I'll finish that tomorrow
Even if I rush, it'll just wither away
In that case, I'll walk at my own pace

Deluded by things that don't even exist
Nothing is going the right way anymore
If I did nothing and just looked up
I'd be able to believe
That all of this is trivial

Within these overflowing days
I'm looking for something,
Something that will never cease to shine
I'm fine with just a tiny little bit of happiness
I want to keep searching for that light
I want hope for tomorrow

Time flows by
Tomorrow has come by again today
The days I've taken for granted
They let me know that they're ending again today

Deluded by the righteousness of those around me
I come so close to giving up on everything
If I did nothing and just looked up
I'd even be able to stop these overflowing tears

Within these overflowing days
I'm looking for something,
Something that will never cease to shine
I'm fine with just a tiny little bit of happiness
I want to keep searching for that light
I want hope for tomorrow

Even if we lie, tomorrow will still come
Even if we do nothing, the sun will still rise
Being at work or going to school
It's all, it's all, it's all the same
I just kept walking forwards
Waiting for the right answer
I regret that

Within these overflowing days
I'm looking for something,
Something that will never cease to shine
Aaah...
Maybe I'll be able to change something today
I'll keep believing that
I'll keep living like this
Tomorrow too
(from https://www.youtube.com/watch?v=B8gm6XXcexE)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Artists

Yoru wo Koeru Ashioto / Mitei no Hanashi
Yoru wo Koeru Ashioto
Mitei no Hanashi
Memorable Film / Mitei no Hanashi
Memorable Film
Mitei no Hanashi
Drown in the Night / Mitei no Hanashi
Drown in the Night
Mitei no Hanashi
That Day, In That World / Mitei no Hanashi
That Day, In That World
Mitei no Hanashi
End of Reunion / Mitei no Hanashi
End of Reunion
Mitei no Hanashi