Tsunomaki Watame - mayday,mayday Lyrics + English Translation
"mayday,mayday" is the 1st track from the "mayday,mayday" digital single released by Tsunomaki Watame. It was released on August 20, 2021.
Credits
- Performer: Tsunomaki Watame
- Composer: Junky
- Arranger: Junky
- Lyricist: Junky
Buy
Buy on iTunesLyrics
Lyrics for mayday,mayday by Tsunomaki Watame.
mayday 声は届いてる? 心がズキッと痛いみたい baby なんて魅力的 魅せるテクニックはすぐにクラクラ mayday それじゃ物足りない すぐにもっともっと欲張るスタイル heyhey もっと焦らしてよ あなたの心に入ってたいの Ah 見え透いた甘い罠 Ah ハマってあげようか Ah 自在にコントロールしていたはずなのに クラクラって酔っちゃいそうな 甘い匂い 誘われ フラフラって寄ってちゃうわ あぁもうhelp me… 逃れたいわけじゃなくて これくらいがちょうどいいわ なんてもうキミの前じゃ絶対… Help meして mayday 舵が取れないの 気持ちがモヤっとハレないし lady なんかじゃいられない 今時のGirlはもう××も×× (チョメもチョメチョメ) 絶対あるわけないじゃない (can not believe) 絶対にただの勘違い (got attracted) 論外 手のひらの上で踊らされているこの感じ だってもう溶けだすような体温に見舞われ なんか変 あたしじゃないみたい あぁもうrescue me… 嫌々って漏れちゃうくらいに あたしを困らせて なんかもあたしからは絶対… rescue meして ねぇどうして愛は悪戯するんだろう ねぇいつかはこの痛みも消えるの 本来は案外簡単に否定して壊れちゃうけど 傷だらけの心は… 気が付けば手を伸ばしちゃってその遠さ苦しくて キミも手を伸ばしてくれたら… イタイ ここにいたいの cry 落ち着く場所 その手で触れてよ ほらmayday クラクラって酔っちゃいそうな 甘い匂い 誘われ フラフラって寄ってちゃうわ あぁもうsave me… help me rescue me save me mayday (don’t rescue me tonight) だってもう溶けだすような体温に見舞われ きっとそう 溢れだしたんだ もう… rescue meして
mayday koe wa todoiteru? kokoro ga zuki tto itai mitai baby nante miryokuteki miseru tekunikku wa sugu ni kurakura mayday sore ja mono tarinai sugu ni motto motto yokubaru sutairu heyhey motto jirashite yo anata no kokoro ni haittetai no Ah miesuita amai wana Ah hamatte ageyou ka Ah jizai ni kontorooru shiteita hazu nanoni kurakura tte yocchaisou na amai nioi sasoware furafura tte yotte chau wa aa mou help me... nogaretai wake janakute kore kurai ga choudo ii wa nante mou kimi no mae ja zettai... Help me shite mayday kaji ga torenai no kimochi ga moya tto harenai shi lady nanka ja irarenai imadoki no Girl wa mou mo (chome mo chome chome) zettai aru wakenai janai (can not believe) zettai ni tada no kanchigai (got attracted) rongai tenohira no ue de odorasareteiru kono kanji datte mou tokedasu you na taion ni mimaware nan ka hen atashi janai mitai aa mou rescue me... iyaiya tte morechau kurai ni atashi wo komarasete nan kamo atashi kara wa zettai... rescue me shite nee doushite ai wa itazura surun darou nee itsuka wa kono itami mo kieru no honrai wa angai kantan ni hitei shite kowarechau kedo kizudarake no kokoro wa... ki ga tsukeba te wo nobashichatte sono tousa kurushikute kimi mo te wo nobashite kuretara... itai koko ni itai no cry ochitsuku basho sono te de furete yo hora mayday kurakura tte yocchaisou na amai nioi sasoware furafura tte yotte chau wa aa mou save me... help me rescue me save me mayday (don’t rescue me tonight) datte mou tokedasu you na taion ni mimaware kitto sou afuredashitan da mou... rescue me shite
Mayday, can you hear me? A sharp pain shoots through my heart Baby, you're so charming. Your alluring technique has me out on my feet Mayday, that's not enough for me. Wanting more and more is my style Hey, hey, come on, tantalize me. I want to be in your heart, always Ah, it's such an obvious trap. Ah, but I'll fall for it anyway Ah, I thought I had full control. I thought I held the reins A sweet scent wafts in the air. It's enough to make me dizzy It's enough to lead me to you. Ah, I'm done for, help me I'm not looking for a way out. This is what I want You make me weak in the knees... Help me, please Mayday, my rudder's out of control. My emotions are a roller coaster Being a proper lady is too much for me. Girls these days are more ***** I know it's not happening (can not believe) I know I'm just misunderstanding (got attracted) It maddens me that you've got me dancing to your tune, in the palm of your hand Your burning passions threaten to melt me inside This is not me, it's not who I am. Ah, I'm done for, rescue me Torment me, put me on the spot. Make me cry out for mercy But don't ever leave me... Rescue me, please Why is love such a cruel mistress? Will I ever be free from this distress? Always so brittle and frail. It can run away and shatter so easily. My heart is battered and torn... But this time, it's reaching out. To something that's out of its reach. But if you extend a helping hand too, then maybe... It gives me pain, but I want to be here. It makes me cry, but I feel at home Touch me with your hands. I'm screaming mayday A sweet scent wafts in the air. It's enough to make me dizzy It's enough to lead me to you. Ah, I'm done for, save me help me, rescue me, save me, mayday (don't rescue me tonight) Your burning passions threaten to melt me inside The dam has broken, my feelings explode Rescue me, please
(from https://www.youtube.com/watch?v=L_JvgkZ04t0)
Original
mayday 声は届いてる? 心がズキッと痛いみたい baby なんて魅力的 魅せるテクニックはすぐにクラクラ mayday それじゃ物足りない すぐにもっともっと欲張るスタイル heyhey もっと焦らしてよ あなたの心に入ってたいの Ah 見え透いた甘い罠 Ah ハマってあげようか Ah 自在にコントロールしていたはずなのに クラクラって酔っちゃいそうな 甘い匂い 誘われ フラフラって寄ってちゃうわ あぁもうhelp me… 逃れたいわけじゃなくて これくらいがちょうどいいわ なんてもうキミの前じゃ絶対… Help meして mayday 舵が取れないの 気持ちがモヤっとハレないし lady なんかじゃいられない 今時のGirlはもう××も×× (チョメもチョメチョメ) 絶対あるわけないじゃない (can not believe) 絶対にただの勘違い (got attracted) 論外 手のひらの上で踊らされているこの感じ だってもう溶けだすような体温に見舞われ なんか変 あたしじゃないみたい あぁもうrescue me… 嫌々って漏れちゃうくらいに あたしを困らせて なんかもあたしからは絶対… rescue meして ねぇどうして愛は悪戯するんだろう ねぇいつかはこの痛みも消えるの 本来は案外簡単に否定して壊れちゃうけど 傷だらけの心は… 気が付けば手を伸ばしちゃってその遠さ苦しくて キミも手を伸ばしてくれたら… イタイ ここにいたいの cry 落ち着く場所 その手で触れてよ ほらmayday クラクラって酔っちゃいそうな 甘い匂い 誘われ フラフラって寄ってちゃうわ あぁもうsave me… help me rescue me save me mayday (don’t rescue me tonight) だってもう溶けだすような体温に見舞われ きっとそう 溢れだしたんだ もう… rescue meして
Romaji
mayday koe wa todoiteru? kokoro ga zuki tto itai mitai baby nante miryokuteki miseru tekunikku wa sugu ni kurakura mayday sore ja mono tarinai sugu ni motto motto yokubaru sutairu heyhey motto jirashite yo anata no kokoro ni haittetai no Ah miesuita amai wana Ah hamatte ageyou ka Ah jizai ni kontorooru shiteita hazu nanoni kurakura tte yocchaisou na amai nioi sasoware furafura tte yotte chau wa aa mou help me... nogaretai wake janakute kore kurai ga choudo ii wa nante mou kimi no mae ja zettai... Help me shite mayday kaji ga torenai no kimochi ga moya tto harenai shi lady nanka ja irarenai imadoki no Girl wa mou mo (chome mo chome chome) zettai aru wakenai janai (can not believe) zettai ni tada no kanchigai (got attracted) rongai tenohira no ue de odorasareteiru kono kanji datte mou tokedasu you na taion ni mimaware nan ka hen atashi janai mitai aa mou rescue me... iyaiya tte morechau kurai ni atashi wo komarasete nan kamo atashi kara wa zettai... rescue me shite nee doushite ai wa itazura surun darou nee itsuka wa kono itami mo kieru no honrai wa angai kantan ni hitei shite kowarechau kedo kizudarake no kokoro wa... ki ga tsukeba te wo nobashichatte sono tousa kurushikute kimi mo te wo nobashite kuretara... itai koko ni itai no cry ochitsuku basho sono te de furete yo hora mayday kurakura tte yocchaisou na amai nioi sasoware furafura tte yotte chau wa aa mou save me... help me rescue me save me mayday (don’t rescue me tonight) datte mou tokedasu you na taion ni mimaware kitto sou afuredashitan da mou... rescue me shite
English
Mayday, can you hear me? A sharp pain shoots through my heart Baby, you're so charming. Your alluring technique has me out on my feet Mayday, that's not enough for me. Wanting more and more is my style Hey, hey, come on, tantalize me. I want to be in your heart, always Ah, it's such an obvious trap. Ah, but I'll fall for it anyway Ah, I thought I had full control. I thought I held the reins A sweet scent wafts in the air. It's enough to make me dizzy It's enough to lead me to you. Ah, I'm done for, help me I'm not looking for a way out. This is what I want You make me weak in the knees... Help me, please Mayday, my rudder's out of control. My emotions are a roller coaster Being a proper lady is too much for me. Girls these days are more ***** I know it's not happening (can not believe) I know I'm just misunderstanding (got attracted) It maddens me that you've got me dancing to your tune, in the palm of your hand Your burning passions threaten to melt me inside This is not me, it's not who I am. Ah, I'm done for, rescue me Torment me, put me on the spot. Make me cry out for mercy But don't ever leave me... Rescue me, please Why is love such a cruel mistress? Will I ever be free from this distress? Always so brittle and frail. It can run away and shatter so easily. My heart is battered and torn... But this time, it's reaching out. To something that's out of its reach. But if you extend a helping hand too, then maybe... It gives me pain, but I want to be here. It makes me cry, but I feel at home Touch me with your hands. I'm screaming mayday A sweet scent wafts in the air. It's enough to make me dizzy It's enough to lead me to you. Ah, I'm done for, save me help me, rescue me, save me, mayday (don't rescue me tonight) Your burning passions threaten to melt me inside The dam has broken, my feelings explode Rescue me, please
(from https://www.youtube.com/watch?v=L_JvgkZ04t0)
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
You must be logged in to post a comment.
From The Same Franchises
Till the End of Me
IRyS
Make ‘Em Afraid
Mori Calliope
Holy Shitto
Mori Calliope
Let Me Stay Here
Ceres Fauna
MERA MERA
Mori Calliope
Hurt you
Sakamata Chloe
From The Same Artists
Kimiiro Hanamizuki
Tsunomaki Watame
Q&A=E
Airani Iofifteen
aqua iro palette
Minato Aqua
Shishi Wata Cooking feat. Shishiro Botan
Tsunomaki Watame
My song
Tsunomaki Watame
annoying! sunsun week!
Futaba Igarashi (CV: Tomori Kusunoki), Toko Sakurai (CV: Saori Hayami), Natsumi Kurobe (CV: Reina Aoyama), Mona Tsukishiro (CV: Aoi Koga)