WEAVER - Kuchizuke Diamond

"Kuchizuke Diamond" is the 1st track from the "Kuchizuke Diamond" single released by WEAVER. It was released on May 20, 2015 and is used as the opening theme for the anime "Yamada-kun and the Seven Witches".

Details

  • Title: くちづけDiamond
  • Also Known As: Kuchizuke Diamond
  • Genre: Rock
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

Lyrics

Lyrics for Kuchizuke Diamond by WEAVER.

つまらない日常に あなたは笑って虹を描いた
こんな違う僕ら
出会うはずもない はずもなかったさ

泣かないでいて
秘密の約束 消えない傷あと
「守りたい」と言ってしまえたら
きっと楽になるけれど

どうしようもないほどに
もう 引き下がれない
本当のことは
聞きたくもない

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
愛してる

新しい日常と あなたが描いた虹は混ざらず
雨がやんだ空
それでも 光を待っている僕は

どうしようないほどに
もう 引き裂かれて
本当のことは
知りたくもない

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
写真に残らない 想い出を焼き付けて
二人の約束が
口ぐせで 終わらぬように
憶えてて
僕だけに見せる表情を
もう 見つけたんだよ
重ね合わせた
記憶 崩せないよ

どうしようもないほどに
もう 隠せないから
本当のことなど
ああ これ以上
聞きたくもないよ

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
写真に残らない 想い出を焼き付けて
二人の約束が
口ぐせで 終わらぬように
憶えてて

動き出す日常に あなたは涙で虹を描いた
二人は大丈夫
「これから」のことは
何も言わないで
tsumaranai nichijou ni anata wa waratte niji wo egaita
konna chigau bokura
deau hazu mo nai hazu mo nakatta sa

nakanaideite
himitsu no yakusoku kienai kizuato
mamoritai to itteshimaetara
kitto raku ni naru keredo

doushiyou mo nai hodo ni
mou hikisagarenai
hontou no koto wa
kikitakumonai

kuchizuke daiamondo wo anata no yubi ni watasou
katachi no nai yakusoku
itsu datte omoidashite
aishiteru

atarashii nichijou to anata ga egaita niji wa mazarazu
ame ga yanda sora
sore demo hikari wo matteiru boku wa

doushiyou nai hodo ni
mou hikisakarete
hontou no koto wa
shiritaku mo nai

kuchizuke daiamondo wo anata no yubi ni watasou
katachi no nai yakusoku
itsu datte omoidashite
shashin ni nokoranai omoide wo yakitsukete
futari no yakusoku ga
kuchiguse de owaranu you ni
oboetete
boku dake ni miseru hyoujou wo
mou mitsuketan da yo
kasaneawaseta
kioku kuzusenai yo

doushiyou mo nai hodo ni
mou kakusenai kara
hontou no koto nado
aa kore ijou
kikitaku mo nai yo

kuchizuke daiamondo wo anata no yubi ni watasou
katachi no nai yakusoku
itsu datte omoidashite
shashin ni nokoranai omoide wo yakitsukete
futari no yakusoku ga
kuchiguse de owaranu you ni
oboetete

ugokidasu nichijou ni anata wa namida de niji wo egaita
futari wa daijoubu
korekara no koto wa
nannimo iwanaide
On dull colour of life
You smiled and drew a rainbow
We have such different sort of personalities
We can't have met

Please don't cry
Secret promises, lifelong scars
If I could say "I will always protect you"
It might make me eased

It can't be helped
Because I can't back down
hear the truth
Don't let me

I put a kiss of diamond on your finger
This invisible ring
Think of it anytime
I love you

The rainbow you drew can't match with new colours of life
Dark clouds
But I'm still waiting for a light

It can't be helped
Because I know we can't be together
know the truth
Don't let me

I put a kiss of diamond on your finger
This invisible ring
Think of it anytime
Develop the good memories we can't picture
I hope the promise won't be just a habitual sayin
Please remember
I've already found your side-face you show only to me
I can't tear down a pile of memories we made

It can't be helped
I can't keep it concealed
Don't let me hear the truth anymore

I put a kiss of diamond on your finger
This invisible ring
Think of it anytime
Develop the good memories we can't print
I hope the promise won't be just a habitual saying
Please remember

You drew a rainbow with your eye drop on the
We will be ok
Please don't talk about our "future"
(from https://www.youtube.com/watch?v=lugIPQPGwgI)
Original
つまらない日常に あなたは笑って虹を描いた
こんな違う僕ら
出会うはずもない はずもなかったさ

泣かないでいて
秘密の約束 消えない傷あと
「守りたい」と言ってしまえたら
きっと楽になるけれど

どうしようもないほどに
もう 引き下がれない
本当のことは
聞きたくもない

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
愛してる

新しい日常と あなたが描いた虹は混ざらず
雨がやんだ空
それでも 光を待っている僕は

どうしようないほどに
もう 引き裂かれて
本当のことは
知りたくもない

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
写真に残らない 想い出を焼き付けて
二人の約束が
口ぐせで 終わらぬように
憶えてて
僕だけに見せる表情を
もう 見つけたんだよ
重ね合わせた
記憶 崩せないよ

どうしようもないほどに
もう 隠せないから
本当のことなど
ああ これ以上
聞きたくもないよ

口づけダイアモンドを あなたの指に渡そう
形のない約束
いつだって 思い出して
写真に残らない 想い出を焼き付けて
二人の約束が
口ぐせで 終わらぬように
憶えてて

動き出す日常に あなたは涙で虹を描いた
二人は大丈夫
「これから」のことは
何も言わないで
Romanized
tsumaranai nichijou ni anata wa waratte niji wo egaita
konna chigau bokura
deau hazu mo nai hazu mo nakatta sa

nakanaideite
himitsu no yakusoku kienai kizuato
mamoritai to itteshimaetara
kitto raku ni naru keredo

doushiyou mo nai hodo ni
mou hikisagarenai
hontou no koto wa
kikitakumonai

kuchizuke daiamondo wo anata no yubi ni watasou
katachi no nai yakusoku
itsu datte omoidashite
aishiteru

atarashii nichijou to anata ga egaita niji wa mazarazu
ame ga yanda sora
sore demo hikari wo matteiru boku wa

doushiyou nai hodo ni
mou hikisakarete
hontou no koto wa
shiritaku mo nai

kuchizuke daiamondo wo anata no yubi ni watasou
katachi no nai yakusoku
itsu datte omoidashite
shashin ni nokoranai omoide wo yakitsukete
futari no yakusoku ga
kuchiguse de owaranu you ni
oboetete
boku dake ni miseru hyoujou wo
mou mitsuketan da yo
kasaneawaseta
kioku kuzusenai yo

doushiyou mo nai hodo ni
mou kakusenai kara
hontou no koto nado
aa kore ijou
kikitaku mo nai yo

kuchizuke daiamondo wo anata no yubi ni watasou
katachi no nai yakusoku
itsu datte omoidashite
shashin ni nokoranai omoide wo yakitsukete
futari no yakusoku ga
kuchiguse de owaranu you ni
oboetete

ugokidasu nichijou ni anata wa namida de niji wo egaita
futari wa daijoubu
korekara no koto wa
nannimo iwanaide
English Translation
On dull colour of life
You smiled and drew a rainbow
We have such different sort of personalities
We can't have met

Please don't cry
Secret promises, lifelong scars
If I could say "I will always protect you"
It might make me eased

It can't be helped
Because I can't back down
hear the truth
Don't let me

I put a kiss of diamond on your finger
This invisible ring
Think of it anytime
I love you

The rainbow you drew can't match with new colours of life
Dark clouds
But I'm still waiting for a light

It can't be helped
Because I know we can't be together
know the truth
Don't let me

I put a kiss of diamond on your finger
This invisible ring
Think of it anytime
Develop the good memories we can't picture
I hope the promise won't be just a habitual sayin
Please remember
I've already found your side-face you show only to me
I can't tear down a pile of memories we made

It can't be helped
I can't keep it concealed
Don't let me hear the truth anymore

I put a kiss of diamond on your finger
This invisible ring
Think of it anytime
Develop the good memories we can't print
I hope the promise won't be just a habitual saying
Please remember

You drew a rainbow with your eye drop on the
We will be ok
Please don't talk about our "future"
(from https://www.youtube.com/watch?v=lugIPQPGwgI)

Comments (0)

Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

You must be logged in to post a comment.

From The Same Franchises

CANDY MAGIC / mimimemeMIMI
CANDY MAGIC
mimimemeMIMI

From The Same Artists