Gen Hoshino - Kigeki Lyrics + English Translation
Added: April 16, 2022 01:17:08 PM · Edited: September 13, 2022 09:13:23 AM
"Kigeki" is the 1st track from the "Kigeki" digital single released by Official HIGE DANdism. It was released on April 8, 2022 and is used as the ending theme for the anime "SPY×FAMILY".
Details
- Title: 喜劇
- Also Known As: Comedy , Kigeki
- Type: Original Song
- Tie-in: SPY×FAMILY
- Genre: Rock
- Language: Japanese
- Released: April 8, 2022
- Vocals: Gen Hoshino
- Composer: Gen Hoshino
- Arranger: Gen Hoshino
- Lyricist: Gen Hoshino
Lyrics
Lyrics for Kigeki by Gen Hoshino.
争い合って 壊れかかった このお茶目な星で 生まれ落ちた日から よそ者 涙枯れ果てた 帰りゆく場所は夢の中 零れ落ちた 先で出会った ただ秘密を抱え 普通のふりをした あなたと 探し諦めた 私の居場所は作るものだった あの日交わした 血に勝るもの 心たちの契約を 手を繋ぎ帰ろうか 今日は何食べようか 「こんなことがあった」って 君と話したかったんだ いつの日も 君となら喜劇よ 踊る軋むベッドで 笑い転げたままで ふざけた生活はつづくさ 劣ってると 言われ育った このいかれた星で 普通のふりをして 気づいた 誰が決めつけた 私の光はただ此処にあった あの日ほどけた 淡い呪いに 心からのさよならを 顔上げて帰ろうか 咲き誇る花々 「こんな綺麗なんだ」って 君と話したかったんだ どんな日も 君といる奇跡を 命繋ぐキッチンで 伝えきれないままで ふざけた生活はつづく 仕事明けに 歩む共に 朝陽が登るわ ああ ありがとうでは 足りないから 手を繋ぎ さあうちに帰ろうか 今日は何食べようか 「こんなことがあった」って 君と話したかったんだ いつの日も 君となら喜劇よ 踊る軋むベッドで 笑い転げたままで 永遠を探そうか できるだけ暮らそうか どんなことがあったって 君と話したかったんだ いつまでも 君となら喜劇よ 分かち合えた日々に 笑い転げた先に ふざけた生活はつづくさ
arasoiatte koware kakatta kono ochame na hoshi de umareochita hi kara yosomono namida kare hateta kaeri yuku basho wa yume no naka koboreochita saki de deatta tada himitsu wo kakae futsuu no furi wo shita anata to sagashi akirameta watashi no ibasho wa tsukuru mono datta ano hi kawashita chi ni masaru mono kokoro tachi no keiyaku wo te wo tsunagi kaerou ka kyou wa nani tabeyou ka “konna koto ga atta” tte kimi to hanashitakattan da itsu no hi mo kimi to nara kigeki yo odoru kishimu beddo de waraikorogeta mama de fuzaketa seikatsu wa tsuzuku sa ototteru to iware sodatta kono ikareta hoshi de futsuu no furi wo shite kizuita dare ga kimetsuketa watashi no hikari wa tada koko ni atta ano hi hodoketa awai noroi ni kokoro kara no sayonara wo kao agete kaerou ka sakihokoru hanabana “konna kirei nan da” tte kimi to hanashitakattan da donna hi mo kimi to iru kiseki wo inochi tsunagu kicchin de tsutae kirenai mama de fuzaketa seikatsu wa tsuzuku shigoto ake ni ayumu tomo ni asahi ga noboru wa aa arigatou de wa tarinai kara te wo tsunagi saa uchi ni kaerou ka kyou wa nani tabeyou ka “konna koto ga atta” tte kimi to hanashitakattan da itsu no hi mo kimi to nara kigeki yo odoru kishimu beddo de waraikorogeta mama de eien wo sagasou ka dekiru dake kurasou ka donna koto ga attatte kimi to hanashitakattan da itsu made mo kimi to nara kigeki yo wakachiaeta hibi ni waraikorogeta saki ni fuzaketa seikatsu wa tsuzuku sa
Fighting with each other ’til almost everything was in ruins On this mischievous planet I’ve been an outsider since the day I was born My tears have run dry The place I’m going back to is in my dreams I met you where I came spilling out You with all your secrets Pretending to be normal I’d given up searching for a place where I belong Only to find out I had to create one for myself all along We made a deal that day Thicker than blood A pact from heart to heart Shall we hold hands and head home? What should we eat tonight? “Here’s what happened today” That’s what I wanted to talk to you about Any and every day is A comedy with you Dancing on a creaking bed Rolling around in laughter We’ll keep on with our ridiculous everyday life I grew up being told I was inferior On this crazy planet Pretending to be normal, I realized that Nobody can tell me who I am My brilliance was here all along A heartfelt goodbye To the faint curse That was broken the day I realized I’ll go home with my head held high The flowers are in full bloom “I didn’t know they could be this beautiful” That’s what I wanted to talk to you about Any and every day is A miracle with you In our kitchen where we keep our lives Without fully expressing how much I appreciate you We’ll keep on with our ridiculous everyday life After work, We walk together The sun rises, ah… Saying thank you Isn’t enough So we hold hands Shall we head home? What should we eat today? “Here’s what happened today” That’s what I wanted to talk to you about Any and every day is A comedy with you Dancing on a creaking bed Rolling around in laughter Shall we search for eternity? Wanna live for as long as we can? No matter what happens in the future I’ll want to talk to you about it Forever and ever In a comedy with you In these days we shared Rolling around in laughter We’ll keep on with our ridiculous everyday life
Original
争い合って 壊れかかった このお茶目な星で 生まれ落ちた日から よそ者 涙枯れ果てた 帰りゆく場所は夢の中 零れ落ちた 先で出会った ただ秘密を抱え 普通のふりをした あなたと 探し諦めた 私の居場所は作るものだった あの日交わした 血に勝るもの 心たちの契約を 手を繋ぎ帰ろうか 今日は何食べようか 「こんなことがあった」って 君と話したかったんだ いつの日も 君となら喜劇よ 踊る軋むベッドで 笑い転げたままで ふざけた生活はつづくさ 劣ってると 言われ育った このいかれた星で 普通のふりをして 気づいた 誰が決めつけた 私の光はただ此処にあった あの日ほどけた 淡い呪いに 心からのさよならを 顔上げて帰ろうか 咲き誇る花々 「こんな綺麗なんだ」って 君と話したかったんだ どんな日も 君といる奇跡を 命繋ぐキッチンで 伝えきれないままで ふざけた生活はつづく 仕事明けに 歩む共に 朝陽が登るわ ああ ありがとうでは 足りないから 手を繋ぎ さあうちに帰ろうか 今日は何食べようか 「こんなことがあった」って 君と話したかったんだ いつの日も 君となら喜劇よ 踊る軋むベッドで 笑い転げたままで 永遠を探そうか できるだけ暮らそうか どんなことがあったって 君と話したかったんだ いつまでも 君となら喜劇よ 分かち合えた日々に 笑い転げた先に ふざけた生活はつづくさ
Romaji
arasoiatte koware kakatta kono ochame na hoshi de umareochita hi kara yosomono namida kare hateta kaeri yuku basho wa yume no naka koboreochita saki de deatta tada himitsu wo kakae futsuu no furi wo shita anata to sagashi akirameta watashi no ibasho wa tsukuru mono datta ano hi kawashita chi ni masaru mono kokoro tachi no keiyaku wo te wo tsunagi kaerou ka kyou wa nani tabeyou ka “konna koto ga atta” tte kimi to hanashitakattan da itsu no hi mo kimi to nara kigeki yo odoru kishimu beddo de waraikorogeta mama de fuzaketa seikatsu wa tsuzuku sa ototteru to iware sodatta kono ikareta hoshi de futsuu no furi wo shite kizuita dare ga kimetsuketa watashi no hikari wa tada koko ni atta ano hi hodoketa awai noroi ni kokoro kara no sayonara wo kao agete kaerou ka sakihokoru hanabana “konna kirei nan da” tte kimi to hanashitakattan da donna hi mo kimi to iru kiseki wo inochi tsunagu kicchin de tsutae kirenai mama de fuzaketa seikatsu wa tsuzuku shigoto ake ni ayumu tomo ni asahi ga noboru wa aa arigatou de wa tarinai kara te wo tsunagi saa uchi ni kaerou ka kyou wa nani tabeyou ka “konna koto ga atta” tte kimi to hanashitakattan da itsu no hi mo kimi to nara kigeki yo odoru kishimu beddo de waraikorogeta mama de eien wo sagasou ka dekiru dake kurasou ka donna koto ga attatte kimi to hanashitakattan da itsu made mo kimi to nara kigeki yo wakachiaeta hibi ni waraikorogeta saki ni fuzaketa seikatsu wa tsuzuku sa
English
Fighting with each other ’til almost everything was in ruins On this mischievous planet I’ve been an outsider since the day I was born My tears have run dry The place I’m going back to is in my dreams I met you where I came spilling out You with all your secrets Pretending to be normal I’d given up searching for a place where I belong Only to find out I had to create one for myself all along We made a deal that day Thicker than blood A pact from heart to heart Shall we hold hands and head home? What should we eat tonight? “Here’s what happened today” That’s what I wanted to talk to you about Any and every day is A comedy with you Dancing on a creaking bed Rolling around in laughter We’ll keep on with our ridiculous everyday life I grew up being told I was inferior On this crazy planet Pretending to be normal, I realized that Nobody can tell me who I am My brilliance was here all along A heartfelt goodbye To the faint curse That was broken the day I realized I’ll go home with my head held high The flowers are in full bloom “I didn’t know they could be this beautiful” That’s what I wanted to talk to you about Any and every day is A miracle with you In our kitchen where we keep our lives Without fully expressing how much I appreciate you We’ll keep on with our ridiculous everyday life After work, We walk together The sun rises, ah… Saying thank you Isn’t enough So we hold hands Shall we head home? What should we eat today? “Here’s what happened today” That’s what I wanted to talk to you about Any and every day is A comedy with you Dancing on a creaking bed Rolling around in laughter Shall we search for eternity? Wanna live for as long as we can? No matter what happens in the future I’ll want to talk to you about it Forever and ever In a comedy with you In these days we shared Rolling around in laughter We’ll keep on with our ridiculous everyday life
MV
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.