pinocchioP – KICK-ASS *LITERALLY feat. Hatsune Miku Lyrics + English Translation

“KICK-ASS *LITERALLY feat. Hatsune Miku” is the 1st track from the “KICK-ASS *LITERALLY feat. Hatsune Miku” digital single released by pinocchioP. It was released on April 6, 2021 and is used as the theme song for the game “#COMPASS”.

Details

  • Title: Real ni Buttobasu feat. Hatsune Miku (リアルにぶっとばす feat.初音ミク)
  • Also Known As: KICK-ASS *LITERALLY feat. Hatsune Miku
  • Genre: Electronic
  • Language: Japanese
  • Released: April 6, 2021
  • Vocals: Hatsune Miku
  • Composer: pinocchioP
  • Lyricist: pinocchioP

Lyrics

riaru ni buttobasu

kore ijou chikayonnaide yo
teki nintei da acchi ike yo
demo ano koro wa suki datta yo
kyou de sayonara jiko ai no deemon

suki houdai houdan bukkomitai
mendokusai anta ni ittokitai
geemu janai feiku janai
sou riaru ni buttobasu
kyosei wo hatta misumacchi koode
aizou no roketto ranchaa de
dandan dandan dandan to ronrii
motto tooku e

chakka!

kimi wo torimaku fukou wo iku seisou no shiren wo
usupperai reishou wo hattaosu disutooshon
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu kurai no imeeji desu
sekaitai jibun janai jibun tai jibun no sensou da yo
kittsui nee...
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu (dokkaan)
kimi no ikinone wo tsuzukaseru tame ni

otame gokashi no toosenbo
yotabanashi wa obaka senyou
samesugite iki ga shiroi no yo
samuzora no shita de kimeta teikuofu

suki houdai houdan bukkomitai
mendokusai anta ni iuttokitai
geemu janai feiku janai
sou riaru ni buttobasu
kuuki wo bukkowasu peesu meikaa
joushuu no maunto bakka de
tantan tantan tantan to mou ii
hottoite kure

bakuha!

korikatamatta shikou wo ayamaranai sosou wo
henji no nai gisou wo abakidasu desepushon
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu kojin no iken desu
kanawanai risou janai omae no antena sabiten da yo
mou ii ze
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu (dokkaan)
mirai wo miteru kimi to aruku tame ni

atenshon puriizu
emaajenshii sain sae mukanshin
merari to doukasen ni hi ga tsuita
kono kankei owari ni shimashou baibai

chakka!

kimi wo torimaku fukou wo iku seisou no shiren wo
usupperai reishou wo hattaosu disutooshon
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu (dokkaan)
riaru ni buttobasu ikou shin tenchi e
sekaitai jibun janai jibun tai jibun no
rekishi ni nokoranai shou kibo na sensou da yo
ima made arigatou mou nido to aenakute mo ii ze
hontou no jibun wo torimodosu tame ni

kyou de sayonara jiko ai no deemon

English Translation

I'll literally kick your ass

Don't come any closer to me
I've identified you as an enemy, just get away from me
But I used to like you back then
So long, narcissistic demon

I want to fire shells all I want
I'll tell you what, you pain in the ass
This ain't no game, this ain't fake
Yeah, I'll literally kick your ass
It's a mismatch coordination of pretense
With a rocket launcher of love and hate
Gradually getting lonely
Farther away from me

FIRE!

The misfortune that surrounds you, the many years of trials and tribulations
The superficial cynicism, knocked down by distortion
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass *This is just for illustrative purposes
It's not the world versus me, it's a war between me versus me
Life's harsh…
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass (KABOOM)
To keep you breathing and alive

Kindness stemming from self-interest is off limits
Idle gossip is exclusively for idiots
My feelings for you are so cold my breath is turning white
I decided to take off under the wintry sky

I want to fire shells all I want
I'll tell you what, you pain in the ass
This ain't no game, this ain't fake
Yeah, I'll literally kick your ass
A pacemaker that destroys the atmosphere
Always trying to one-up someone
As a matter of fact, I don't care
Just leave me alone

FIRE!

Your entrenched thoughts, your careless mistakes without apology
Your disguise without a response, uncovered by deception
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass *This is just a personal opinion
It ain't no unattainable ideal, your antenna is rusted
That's enough
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass (KABOOM)
To walk together with you who looks to the future

Attention please
You're even indifferent to the emergency sign
The fuse has been ignited
Let's get this relationship over with, Goodbye

FIRE!

The misfortune that surrounds you, the many years of trials and tribulations
The superficial cynicism, knocked down by distortion
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass (KABOOM)
I'll literally kick your ass, let's go off to the new world
It's not the world versus me, it's a small-scale war between me versus me
that won't go down in history
Thank you for everything, it's okay if I never see you again
To get back to who I really am

So long, narcissistic demon

(from https://www.youtube.com/watch?v=f4hb4Fyyylc)

Comments (0)