miwa - KANNA Lyrics + English Translation
Added: September 1, 2021 02:43:35 PM · Edited: October 14, 2022 02:51:36 AM
"KANNA" is the 1st track from the "KANNA" single released by miwa. It was released on August 18, 2021 and is used as the theme song for the anime "Kamiarizuki no Kodomo".
Details
- Title: KANNA
- Also Known As: 神無-KANNA-
- Type: Original Song
- Tie-in: Kamiarizuki no Kodomo
- Genre: Pop
- Language: Japanese
- Released: August 18, 2021
- Performer: miwa
- Composer: miwa, NAOKI-T
- Arranger: NAOKI-T
- Lyricist: miwa
Lyrics
Lyrics for KANNA by miwa.
いつからか私は1番大事なもの 信じられなくなっていたの なぜどうして こんなに苦しいのだろう 自分で選んだはずの場所にいるのに 私だけがたどり着く答えがきっとある いくつの出会いを越え 見えてきた 立ち直れない傷なんてないはずと 意味のない涙なんかない もう迷わないよ 誰かのために走るんじゃない あきらめ膝を曲げるんじゃない その先へ 高くまで 翔ぶために 芽生えた絆があるから 進めと心が叫ぶから もう少し あと少しだよ なぜやどうしてに 追い付かれる前に どっかで選んでた 思いを言葉にしたら それは“好き”ってことなんだ 傷つくのが怖くて立ち止まってたんだ 心の声に目を背けた 嫌いになりたくなくて選んだ答えは 楽になれるはずの道だったのに 私だけに果たせる夢がきっとある どんどん速くなる 高鳴る鼓動 譲れない“想い”をぎゅっと抱きしめて 信じてる気持ちがあれば もうくじけないよ 誰かのために笑うんじゃない 涙は一人流すんじゃない その先へ 高くまで 翔ぶために 思わずこぼれる笑顔が 今だと 心に叫ぶまで もう少し あと少しだよ 幼き頃の 記憶は空の向こう どっかで眠ってる 思いを呼び覚ましたら それが“好き”ってことなんだ 誰かのために走るんじゃない あきらめ膝を曲げるんじゃない その先へ高くまで翔ぶために 芽生えた絆があるから 進めと心が叫ぶから もう少し あと少しだよ なぜやどうしてに 追いつかれる前に どっかで選んでた 思いを言葉にしたら それは“好き”ってことなんだ
itsu kara ka watashi wa ichiban daiji na mono shinjirare naku natte ita no naze doushite konna ni kurushii no darou jibun de eranda hazu no basho ni iru no ni watashi dake ga tadoritsuku kotae ga kitto aru ikutsu no deai wo koe miete kita tachinaorenai kizu nante nai hazu to imi no nai namida nanka nai mou mayowanai yo dareka no tame ni hashirun janai akirame hiza wo magerun janai sono saki e takaku made tobu tame ni mebaeta kizuna ga aru kara susume to kokoro ga sakebu kara mou sukoshi ato sukoshi da yo naze ya doushite ni oitsukareru mae ni dokka de erandeta omoi wo kotoba ni shitara sore wa "suki" tte koto nan da kizutsuku no ga kowakute tachidomattetan da kokoro no koe ni me wo somuketa kirai ni naritaku nakute eranda kotae wa raku ni nareru hazu no michi datta no ni watashi dake ni hataseru yume ga kitto aru dondon hayaku naru takanaru kodou yuzurenai "omoi" wo gyutto dakishimete shinjiteru kimochi ga areba mou kujikenai yo dareka no tame ni waraun janai namida wa hitori nagasun janai sono saki e takaku made tobu tame ni omowazu koboreru egao ga ima da to kokoro ni sakebu made mou sukoshi ato sukoshi da yo osanaki koro no kioku wa sora no mukou dokka de nemutteru omoi wo yobisamashitara sore ga "suki" tte koto nan da dareka no tame ni hashirun janai akirame hiza wo magerun janai sono saki e takaku made tobu tame ni mebaeta kizuna ga aru kara susume to kokoro ga sakebu kara mou sukoshi ato sukoshi da yo naze ya doushite ni oitsukareru mae ni dokka de erandeta omoi wo kotoba ni shitara sore wa "suki" tte koto nan da
Don't know how long it's been since I've lost faith in what's most important to me How come, why am I in such pain Even though I'm in the place where I've chosen for myself There must be an answer waiting just for me After so many encounters, I realized There are no wounds too deep to recover from There are no meaningless tears I won't hesitate anymore I'm not running for someone else My knees aren't bent because I’m giving up They're bent to jump high and far away Because a new bond's been created Because my heart shouts out for me to go forth Just a little, just a little further Before the "how comes" and the "whys" catch up with me If the feelings I've chosen were put into words That's got to mean I like it Afraid to get hurt, I'd stopped in my tracks Ignored my inner voice Didn't want to feel dislike, so I chose the path I thought would be easier on me, yet... There must be a dream only I can fulfill My heart beats faster, harder Tightly embracing the thoughts that I won't give up on If I keep believing, I won't be defeated again I'm not laughing for someone else Tears shouldn't be shed alone They're shed to jump high and far away Spontaneous smiles Until I shout out to my heart that now's the time Just a little, just a little longer My childhood memories lie beyond the skies If my dormant feelings were awakened That's got to mean I like it I'm not running for someone else My knees aren't bent because I’m giving up They're bent to jump high and far away Because a new bond's been created Because my heart shouts out for me to go forth Just a little, just a little further Before the "how comes" and the "whys" catch up with me If the feelings I've chosen were put into words That's got to mean I like it
Original
いつからか私は1番大事なもの 信じられなくなっていたの なぜどうして こんなに苦しいのだろう 自分で選んだはずの場所にいるのに 私だけがたどり着く答えがきっとある いくつの出会いを越え 見えてきた 立ち直れない傷なんてないはずと 意味のない涙なんかない もう迷わないよ 誰かのために走るんじゃない あきらめ膝を曲げるんじゃない その先へ 高くまで 翔ぶために 芽生えた絆があるから 進めと心が叫ぶから もう少し あと少しだよ なぜやどうしてに 追い付かれる前に どっかで選んでた 思いを言葉にしたら それは“好き”ってことなんだ 傷つくのが怖くて立ち止まってたんだ 心の声に目を背けた 嫌いになりたくなくて選んだ答えは 楽になれるはずの道だったのに 私だけに果たせる夢がきっとある どんどん速くなる 高鳴る鼓動 譲れない“想い”をぎゅっと抱きしめて 信じてる気持ちがあれば もうくじけないよ 誰かのために笑うんじゃない 涙は一人流すんじゃない その先へ 高くまで 翔ぶために 思わずこぼれる笑顔が 今だと 心に叫ぶまで もう少し あと少しだよ 幼き頃の 記憶は空の向こう どっかで眠ってる 思いを呼び覚ましたら それが“好き”ってことなんだ 誰かのために走るんじゃない あきらめ膝を曲げるんじゃない その先へ高くまで翔ぶために 芽生えた絆があるから 進めと心が叫ぶから もう少し あと少しだよ なぜやどうしてに 追いつかれる前に どっかで選んでた 思いを言葉にしたら それは“好き”ってことなんだ
Romaji
itsu kara ka watashi wa ichiban daiji na mono shinjirare naku natte ita no naze doushite konna ni kurushii no darou jibun de eranda hazu no basho ni iru no ni watashi dake ga tadoritsuku kotae ga kitto aru ikutsu no deai wo koe miete kita tachinaorenai kizu nante nai hazu to imi no nai namida nanka nai mou mayowanai yo dareka no tame ni hashirun janai akirame hiza wo magerun janai sono saki e takaku made tobu tame ni mebaeta kizuna ga aru kara susume to kokoro ga sakebu kara mou sukoshi ato sukoshi da yo naze ya doushite ni oitsukareru mae ni dokka de erandeta omoi wo kotoba ni shitara sore wa "suki" tte koto nan da kizutsuku no ga kowakute tachidomattetan da kokoro no koe ni me wo somuketa kirai ni naritaku nakute eranda kotae wa raku ni nareru hazu no michi datta no ni watashi dake ni hataseru yume ga kitto aru dondon hayaku naru takanaru kodou yuzurenai "omoi" wo gyutto dakishimete shinjiteru kimochi ga areba mou kujikenai yo dareka no tame ni waraun janai namida wa hitori nagasun janai sono saki e takaku made tobu tame ni omowazu koboreru egao ga ima da to kokoro ni sakebu made mou sukoshi ato sukoshi da yo osanaki koro no kioku wa sora no mukou dokka de nemutteru omoi wo yobisamashitara sore ga "suki" tte koto nan da dareka no tame ni hashirun janai akirame hiza wo magerun janai sono saki e takaku made tobu tame ni mebaeta kizuna ga aru kara susume to kokoro ga sakebu kara mou sukoshi ato sukoshi da yo naze ya doushite ni oitsukareru mae ni dokka de erandeta omoi wo kotoba ni shitara sore wa "suki" tte koto nan da
English
Don't know how long it's been since I've lost faith in what's most important to me How come, why am I in such pain Even though I'm in the place where I've chosen for myself There must be an answer waiting just for me After so many encounters, I realized There are no wounds too deep to recover from There are no meaningless tears I won't hesitate anymore I'm not running for someone else My knees aren't bent because I’m giving up They're bent to jump high and far away Because a new bond's been created Because my heart shouts out for me to go forth Just a little, just a little further Before the "how comes" and the "whys" catch up with me If the feelings I've chosen were put into words That's got to mean I like it Afraid to get hurt, I'd stopped in my tracks Ignored my inner voice Didn't want to feel dislike, so I chose the path I thought would be easier on me, yet... There must be a dream only I can fulfill My heart beats faster, harder Tightly embracing the thoughts that I won't give up on If I keep believing, I won't be defeated again I'm not laughing for someone else Tears shouldn't be shed alone They're shed to jump high and far away Spontaneous smiles Until I shout out to my heart that now's the time Just a little, just a little longer My childhood memories lie beyond the skies If my dormant feelings were awakened That's got to mean I like it I'm not running for someone else My knees aren't bent because I’m giving up They're bent to jump high and far away Because a new bond's been created Because my heart shouts out for me to go forth Just a little, just a little further Before the "how comes" and the "whys" catch up with me If the feelings I've chosen were put into words That's got to mean I like it
MV
Comments (0)
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.