Amatsuki – Kachou Fuuei Lyrics + English Translation

“Kachou Fuuei” is the 1st track from the “Kachou Fuuei” digital single released by Amatsuki. It was released on March 19, 2021.

Details

Lyrics

harari harari
maichiru sadame
namonaki hi no kimi to no chikai

hana yo tsuki yo
koyoi dake demo
kimi no na wo terashite okure

tamayura no yume no you ni
maboroshi ni sugaru hana shigure
komorebi dake ga bokura wo yurusu
hakanaku itoshii toki

tasogare ni somaru michi mo
mizugiwa de nemuru tori mo
kimi ga kimi wo aiseru you na
sekai de arimasu you ni

yurari yurare samayou wa kaze
waga kokoro no nasu ga mama ni
hana yo tsuki yo sakihokore ima
asu wo negau yume wa samenai

ukibune ga nagasarete
shiratsuyu ni kieru aoshigure
ukiyo wo ikiru sono dare shimo ni
inochi no akashi ga naru

kagerou ni kieta chou mo
namida ni shizumu hibi demo
saigo ni wa waraeteiru you na
sekai de arimasu you ni

meguri meguru kisetsu wo koete
kimi e tsuzuku ito wo tadoreba
hana yo tsuki yo tabiji no hate ni
kiseki no na wo ima yobou ka

yurari yurare samayou wa kaze
waga kokoro no nasu ga mama ni
hana yo tsuki yo sakihokore ima
asu no yo de aimashou
kimi wo omou yume wa samenai

English Translation

Softly, gently 
Fate fluttering down
Oath with you on a nameless day

Flowers, the moon
At least tonight,
Please illuminate your name

Like a short-time dream
Rain in cherry blossoms clinging to a phantom
Only sunshine filtering through foliage can let us
A ephemeral and passionate moment

The street dyed in sunset color
Birds sleeping by the river
I wish this world is a place
Which you can love just the way you are 

Swaying slowly like the wind
Following my heart
Flowers, the moon, blossoming now!
The dream for the future would never end

A boat floated off with the tide
Raindrops disappeared in white dew  
To everyone that lives in this world
he proof of life rings loudly

Butterflies disappearing in the heat haze
Even if in the days when you drown in tears
May the world be the place
Which we can smile in the end 

Seasons have rolled around again,
When I follow the thread that leads to you
Flowers, the moon, at the end of the journey
Let's call the name of the miracle now

Swaying slowly like the wind
Following my heart
Flowers, the moon, blossoming now!
Let's meet in the future world
The dream of me missing you would never end

(from https://www.youtube.com/watch?v=EYtqX1QKpRg)

Comments (0)