Eve - How to Eat Life Lyrics with English Translation

"Most Important Thing About Eating" is the 5th track from the "Smile" album released by Eve. It was released on February 12, 2020.

Youtube: How to Eat Life / Eve

Details

  • Title: How to Eat Life
  • Also Known As: Inochi no Tabekata , Most Important Thing About Eating , いのちの食べ方
  • Genre: Pop
  • Language: Japanese
  • Country: Japan

Credits

  • Performer: Eve
  • Composer: Eve
  • Arranger: Numa
  • Lyricist: Eve

Lyrics for How to Eat Life by Eve

足りないもの探して バックパッカー かっとなっては やっちまった 急展開に期待しなくたって きっと君は来ないってないってば “ビビディバビデブー” おまじないみたいなもんさ 帰りを今も待ち望んでは その感動はまた走り去った これじゃないと あれじゃないと  焦りだけが募るようだ 隣に握りしめる手が欲しかった 温もりを知らぬまま 心まで貧しくなって グレイの海を彷徨った 美は満ち溢れているんだ 見過ごすな 夜が明ける前に酔いを醒まして 時間がないんだ君には 盲目でいたいの 退屈な今日を 超えていきたいんだきっと 声が届くまで想いをぶつけて ふらふらになってしまうまで 僕らにそれを忘れることを許さないから 考えることすらやめてしまいな 真夜中踊りだすマッドハッター あっというまに 経っちまった 空想上に期待したくなって きっと君はこないってないってば 現実との狭間で泣いて 腹を裂かれるこの思いで 飲み干した言葉の棘が刺さる その滑稽さだけが残った お気に入りの カトラリーは  至福だけを運ぶようだ テーブルをみんなで囲みたかったんだ ナイフを突き立てては 君の喉仏を裂いて 指先を湿らせたんだ フォークの使い方なんて 誰にも教わらなかった 真理を見ようとしないで 命の重さを量った 揺らめく篝火の中 何をみた 夜が明ける前に酔いを醒まして 時間がないんだ君には 盲目でいたいの 退屈な今日を 超えていきたいんだきっと 声が届くまで想いをぶつけて ふらふらになってしまうまで 僕らにそれを忘れることを許さないから 考えることすらやめてしまいな 僕が食べる前に僕を見つけて
tarinai mono sagashite bakkupakkaa katto natte wa yacchimatta kyuu tenkai ni kitai shinakutatte kitto kimi wa konai ttenai tteba "bibidi babidi buu" omajinai mitai na mon sa kaeri wo ima mo machinozonde wa sono kandou wa mata hashirisatta kore janai to are janai to aseri dake ga tsunoru you da tonari ni nigirishimeru te ga hoshikatta nukumori wo shiranu mama kokoro made mazushiku natte gurei no umi wo samayotta bi wa michi afurete irun da misugosu na yoru ga akeru mae ni yoi wo samashite jikan ga nain da kimi ni wa moumoku de itai no taikutsu na kyou wo koete ikitain da kitto koe ga todoku made omoi wo butsukete furafura ni natte shimau made bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanai kara kangaeru koto sura yamete shimai na mayonaka odoridasu maddohattaa atto iu ma ni tacchimatta kuusoujou ni kitai shitakunatte kitto kimi wa konai ttenai tteba genjitsu to no hazama de naite hara wo sakareru kono omoide nomihoshita kotoba no toge ga sasaru sono kokkeisa dake ga nokotta okiniiri no katorarii wa shifuku dake wo hakobu you da teeburu wo minna de kakomitakattan da naifu wo tsukitatete wa kimi no nodobotoke wo saite yubisaki wo shimerasetan da fooku no tsukai kata nante dare ni mo osowaranakatta shinri wo miyou to shinaide inochi no omosa wo hakatta yurameku kagaribi no naka nani wo mita yoru ga akeru mae ni yoi wo samashite jikan ga nain da kimi ni wa moumoku de itai no taikutsu na kyou wo koete ikitain da kitto koe ga todoku made omoi wo butsukete furafura ni natte shimau made bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanai kara kangaeru koto sura yamete shimai na boku ga taberu mae ni boku wo mitsukete
A backpacker, who is searching for something missing​, flew into a rage yet again​ ​​​Even if I were to get hopeful over sudden happenings​ you wouldn't appear at all​ "Bibbidi Bobbide Bouー" Reciting it just like a spell,​ but I'm still anxiously waiting for its return​ Yet again those emotions escaped me​ It isn't this, nor that This is just making me more impatient) All I wanted was a hand next to me to hold​ because I don't know the warmth of it at all​ This poverty have reached my heart​ while wandering around the gray sea​ The beauty of it is overflowing​ Do not overlook it​ Tonight, ​before tomorrow comes, sober up You're running out of time I want to be blinded​ from this dull today​ and go beyond it​ Surely your voice has yet to hit and make all these thoughts go away until I get overcome with unsteadiness For both of us, to forget that is unforgivable. As long as you don’t ever stop thinking of it The Mad Hatter that dances at midnight​ vanishes before you could say a thing​ Even if I were to lower my expectations​ you wouldn't appear at all​ Crying in the gap between reality​ my stomach being torn apart with this thought​ The thorns of the words I've gulped down stab me​ Only that absurdity was left over​ My favorite cutlery seems to only bring bliss Everyone was gathering around the table​ just to thrust forward the knife​ while tearing out your adam's apple​ I wet the tips of my fingers​ How to use a fork​ No one has ever taught me Do not try to look at the truth​ Measuring the weight of life In that wavering bonfire,​ what did you see? Tonight, ​​before tomorrow comes, sober up You're running out of time I want to be blinded from this dull today​ and go beyond it​ Surely, my voice has yet to hit and make all these thoughts go away until I get overcome with unsteadiness For both of us, to forget that is unforgivable. As long as you don’t ever stop thinking of it Find me,​ before I eat myself​
(from https://www.youtube.com/watch?v=U7L-3VXAkSA)
Romaji
tarinai mono sagashite bakkupakkaa katto natte wa yacchimatta kyuu tenkai ni kitai shinakutatte kitto kimi wa konai ttenai tteba "bibidi babidi buu" omajinai mitai na mon sa kaeri wo ima mo machinozonde wa sono kandou wa mata hashirisatta kore janai to are janai to aseri dake ga tsunoru you da tonari ni nigirishimeru te ga hoshikatta nukumori wo shiranu mama kokoro made mazushiku natte gurei no umi wo samayotta bi wa michi afurete irun da misugosu na yoru ga akeru mae ni yoi wo samashite jikan ga nain da kimi ni wa moumoku de itai no taikutsu na kyou wo koete ikitain da kitto koe ga todoku made omoi wo butsukete furafura ni natte shimau made bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanai kara kangaeru koto sura yamete shimai na mayonaka odoridasu maddohattaa atto iu ma ni tacchimatta kuusoujou ni kitai shitakunatte kitto kimi wa konai ttenai tteba genjitsu to no hazama de naite hara wo sakareru kono omoide nomihoshita kotoba no toge ga sasaru sono kokkeisa dake ga nokotta okiniiri no katorarii wa shifuku dake wo hakobu you da teeburu wo minna de kakomitakattan da naifu wo tsukitatete wa kimi no nodobotoke wo saite yubisaki wo shimerasetan da fooku no tsukai kata nante dare ni mo osowaranakatta shinri wo miyou to shinaide inochi no omosa wo hakatta yurameku kagaribi no naka nani wo mita yoru ga akeru mae ni yoi wo samashite jikan ga nain da kimi ni wa moumoku de itai no taikutsu na kyou wo koete ikitain da kitto koe ga todoku made omoi wo butsukete furafura ni natte shimau made bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanai kara kangaeru koto sura yamete shimai na boku ga taberu mae ni boku wo mitsukete
English
A backpacker, who is searching for something missing​, flew into a rage yet again​ ​​​Even if I were to get hopeful over sudden happenings​ you wouldn't appear at all​ "Bibbidi Bobbide Bouー" Reciting it just like a spell,​ but I'm still anxiously waiting for its return​ Yet again those emotions escaped me​ It isn't this, nor that This is just making me more impatient) All I wanted was a hand next to me to hold​ because I don't know the warmth of it at all​ This poverty have reached my heart​ while wandering around the gray sea​ The beauty of it is overflowing​ Do not overlook it​ Tonight, ​before tomorrow comes, sober up You're running out of time I want to be blinded​ from this dull today​ and go beyond it​ Surely your voice has yet to hit and make all these thoughts go away until I get overcome with unsteadiness For both of us, to forget that is unforgivable. As long as you don’t ever stop thinking of it The Mad Hatter that dances at midnight​ vanishes before you could say a thing​ Even if I were to lower my expectations​ you wouldn't appear at all​ Crying in the gap between reality​ my stomach being torn apart with this thought​ The thorns of the words I've gulped down stab me​ Only that absurdity was left over​ My favorite cutlery seems to only bring bliss Everyone was gathering around the table​ just to thrust forward the knife​ while tearing out your adam's apple​ I wet the tips of my fingers​ How to use a fork​ No one has ever taught me Do not try to look at the truth​ Measuring the weight of life In that wavering bonfire,​ what did you see? Tonight, ​​before tomorrow comes, sober up You're running out of time I want to be blinded from this dull today​ and go beyond it​ Surely, my voice has yet to hit and make all these thoughts go away until I get overcome with unsteadiness For both of us, to forget that is unforgivable. As long as you don’t ever stop thinking of it Find me,​ before I eat myself​
Original
足りないもの探して バックパッカー かっとなっては やっちまった 急展開に期待しなくたって きっと君は来ないってないってば “ビビディバビデブー” おまじないみたいなもんさ 帰りを今も待ち望んでは その感動はまた走り去った これじゃないと あれじゃないと  焦りだけが募るようだ 隣に握りしめる手が欲しかった 温もりを知らぬまま 心まで貧しくなって グレイの海を彷徨った 美は満ち溢れているんだ 見過ごすな 夜が明ける前に酔いを醒まして 時間がないんだ君には 盲目でいたいの 退屈な今日を 超えていきたいんだきっと 声が届くまで想いをぶつけて ふらふらになってしまうまで 僕らにそれを忘れることを許さないから 考えることすらやめてしまいな 真夜中踊りだすマッドハッター あっというまに 経っちまった 空想上に期待したくなって きっと君はこないってないってば 現実との狭間で泣いて 腹を裂かれるこの思いで 飲み干した言葉の棘が刺さる その滑稽さだけが残った お気に入りの カトラリーは  至福だけを運ぶようだ テーブルをみんなで囲みたかったんだ ナイフを突き立てては 君の喉仏を裂いて 指先を湿らせたんだ フォークの使い方なんて 誰にも教わらなかった 真理を見ようとしないで 命の重さを量った 揺らめく篝火の中 何をみた 夜が明ける前に酔いを醒まして 時間がないんだ君には 盲目でいたいの 退屈な今日を 超えていきたいんだきっと 声が届くまで想いをぶつけて ふらふらになってしまうまで 僕らにそれを忘れることを許さないから 考えることすらやめてしまいな 僕が食べる前に僕を見つけて
Please feel free to correct us if you see any mistakes. It will help us a lot.
If you like what we do, you can support us by making a donation using Ko-Fi.

Comments (0)

You must be logged in to post a comment.